Tang Rimochen ( dzongke ཐང་རི་མོ་ཅན , wyli thang ri mo chan , lat. tang rimochen ) er et buddhistisk tempel for Nyingma-skolen . Ejes af Gewog Tang i Bumthang ( Bhutan ). Det er beliggende i nærheden af landsbyen Mitsetang . Templet er tilgængeligt med bil.
Ifølge legenden lavede Guru Rinpoche meditation på dette sted på en stor klippe , og sammen med sine to koner efterlod han fodspor her. Templets navn er forbundet med tigerstriber, der kan ses på klippen. Selve templet blev grundlagt af Dorje Lingpa i det 14. århundrede lige under klippen. I det 19. århundrede blev templet restaureret af en fjern efterkommer af Dorje Lingpa, Tsokye Dorje - Tongsa penlop . Templet har værdifulde billeder af Milarepa . [1] .
Længere oppe i dalen kan du klatre til klostret Ugyen Choling . [2]
Templet blev oprindeligt grundlagt af Guru Rinpoche her . Pema Lingpa føjet til klosterets skatkammer. Templet er berømt for mærkerne på klipperne. Templets navn er forbundet med tigerstriber på klippen. Fodsporene af datteren af den tibetanske konge Trisong Detsen (hun fik tilnavnet "lotusprinsessen"), som døde her i en alder af otte under en pilgrimsfærd, var også indprentet på klippen. Bjerget rummer også en skat kaldet "den mystiske nøgle til fremtiden", som vil være en gave til fremtidige generationer. Klippen indeholder også aftryk af selveste Guru Rinpoche og hans kone Yeshe Tsogyal [3] [4]
Der er legender om templet, især at Terton Pema Lingpa opdagede skatte her i 1504 , men de var stærkt forbundet med fortidens forbandelser, og for at afværge ulykker blev Pema Lingpa tvunget til at udføre et særligt 18-dages ritual.
I slutningen af det 13. og begyndelsen af det 14. århundrede opdagede Terton Sherab Membar her en tekst kaldet rGyud-bu-chung (“Lille søn Tantra”) i en kasse i en sten i en slangerede. Da han ikke havde ret til at besidde denne tekst, blev hans lærer dræbt af indbyggerne i Chokhor-dalen tre dage efter opdagelsen. Sherab Membar lavede en kopi af teksten og returnerede originalen til klippen, men han kunne ikke arbejde med den, hans sind blev forvirret og han døde, og så døde hans søn også. Før sin død beordrede Terton, at teksten skulle gives til Lama Kamchung, som derefter gav den til Lama Ozer, som igen gav den til Pema Lingpa , da han af mystiske årsager ikke kunne læse denne tekst. Pema Lingpa havde imidlertid ret til at arbejde og overføre denne tekst, han kontrollerede kopien mod originalen og forklarede betydningen af teksten til eleverne. [5]
dzongkhag bumthang | ||
---|---|---|
Byer og byer | ||
Gevogi | ||
Klostre, chortens og dzonger , hellige steder | ||
Geografi og transport |
| |
Historie |
|