Gamle Kirkeslaverisme

Gamle slaviske  ord er ord lånt fra oldkirkeslavisk , sproget i liturgiske bøger. Derfor omfatter gammelkirkeslavonisme også kirkeslaviskisme .

På russisk

Gamle slavonicisms på russisk  er lån fra det gammelslaviske sprog .

Kendetegn

Fonetisk
skilt Fra gammelkirkeslavisk Fra gammelrussisk Proto-slavisk
-la-: -olo-

-le-: -knap-, -elo-, -olo-

-ra-: -oro-

-re-: -re-

guld

kapitel

ungdom

kyst

hjelm

pattedyr

fangenskab

brada

Port

arvefølge

guld

hoved

ungdom

Kyst

hjelm

mælk

fuld

skæg

porte

arvefølge

*z ol til

*golva

*m ol dost

*b er gъ

*š el mъ

*melko

*p el nъ

*borda

*v eller ta

* čerda _

la-: lo-

ra-: ro-

tårn

lige

slave

båd

glat

røve

* ol d'ja, * ol d'ka

* eller vynъ

* eller bъ, * eller biti

-zhd-: -zh-

tøj

håber

mellem

ho f y ( gå )

tøj

pålidelig

mellem

*xo ď enüje, *xo ď ǫ

*ode ď a

*nade ď a, *nade ď ьnъ

*mig ď u, *mig ď i

-sh-: -h- belysning

nat

datter

strøm

lys

nat

datter

være i stand til

*osvě ťenje , *svěťa

*ikke

*dťi

*må ť b

e-: o- e dovenskab

en

hjort

en

* e dovenskab

* e din

-hende- himmel

finger

kryds

himmel

fingerbøl

gudfar

*n e bo

*p ь rstъ, *nap ь rstъkъ

*kr b st b

Derivater

Morfologiske træk - bevarelsen af ​​gamle slaviske præfikser , suffikser og en kompleks stamme:

  • præfikser luft- , fra- , bund- , gennem-, præ- , præ- :
synge , forvise , hælde ud , spy , udvandring (exodus), vælte , falde ned , sende ned , ekstraordinært , overdreven , overtræde , foragte , efterfølger , forudsige , bevidst
  • suffikser -stv , -eni , -ani (e), -zn, -tv (a), -h (s), -usch , -yushch , -ashch , -yashch :
advent , velstand , katastrofe , bøn , andragende (anmodning), pine , henrettelse , liv , bøn , kamp , stalker , styrmand , ledende , vidende , smeltende , vidende , skrigende , lyve , smadre , tale
  • komplekse fundamenter med elementer, der er fælles for den gamle slaviske gud , god , god , ond , forfængelighed, livmoder , en og andre:
gudfrygtige , nåde , velvilje , dyd , ondskab , ondskab , overtro , frådseri , ensartethed Semantisk

Semantiske tegn på gammelslavonisme:

  • deres boglighed, højtidelighed og opstemthed:
kinder (kinder), persi (bryst), mund , finger , øje , breg , stemme , vlas , ungdom , eke ud , hånd (håndflade), porte , tempel , syng , gylden , ung , hellig , uforgængelig , allestedsnærværende , sød
  • en gruppe gammelkirkelige slavonicisms, der ikke skiller sig ud fra resten af ​​ordforrådet:
hjelm ( anden russisk shelom ), sød ( anden russisk lakrids ), arbejde , fugt ( anden russisk Vologa )
  • Gamle slavonicisms brugt sammen med russiske varianter, der har fået en anden betydning i sproget:
støv  - krudt , forråde  - overførsel , hoved  - hoved , borger  - by

Klassificering efter grupper

Opstigende til det almindelige slaviske sprog

Gamle slavonicisms, der havde østslaviske varianter, kendetegnet ved deres lyd- eller affiksdesign: guld , nat , fisker , båd , port , linje ( kø ), fangenskab ( fuldt ).

Ingen konsonans med russiske ord

Gamle slavonicisms uden konsonante russiske ord: finger (finger), mund (læber), kinder (kinder), persi (bryst).

Semantisk

Almindelige slaviske ord erhvervede under indflydelse af kristendommen en ny betydning i det gamle slaviske sprog: gud, synd, offer, utugt .

Se også

Litteratur

  • Rozental D. E., Golub I. B., Telenkova M. A. Moderne russisk sprog. § 27. Lån fra slaviske sprog.
  • Tikhonov A. N. Gamle slavonicisms i orddannelsessystemet i det moderne russiske sprog (på materialet af reder af enkeltrodsord) // Slavisk sprogvidenskab. X International Congress of Slavists. - M., 1988. - S. 238-245.
  • Bernshtein B.S. Til studiet af gammelkirkelig slavonicism på russisk // Problemer med generel og tysk sprogvidenskab. M.: Forlag ved Moscow State University, 1978. -S. 97-103.
  • Solosin I.I. Om spørgsmålet om gammelslavonisme på Pushkins sprog. Digt "Ruslan og Lyudmila" / I. I. Solosin // Bog: AC Pushkins stil og sprog, 1837-1937. / Ed. K. A. Alaverdova. -M.: Uchpedgiz, 1937. S. 90-98.
  • Latyshev G. Latinisme og gammelkirkeslavonisme i vore dages moderne russiske sprog / G. Latyshev // XII Konferencja międzynarodnowej komunikacji językowej. Sympozjum sekcji indoeuropjskiej polskiego towarzystwa filologicznego. Łódź, 1994. - C. 16-17.
  • Nikolaeva O. M. Old Slavonicisms (Kirkeslavonicisms) in Modern Belarusian and Russian Literary Languages: Abstract of the afhandling. dis. cand. philol. Videnskaber / Nikolaeva Olga Mikhailovna. -Minsk, 1989. −19 s.
  • Muryanov M.F. Poetics of Old Slavonicism // Sammenlignende litteraturstudie: Lør. til 80 års jubilæum for Acad. M. P. Alekseeva. L., 1976. S. 12-17.
  • Curds O. V. Til spørgsmålet om brugen af ​​gamle slavonicisms i "Fortællingen om svundne år" // Russisk litteratur fra XI-XVII århundreder blandt slavisk litteratur. TODRL, bind 19. M.-L., 1963.
  • Derzhavina E. M. Om leksikalske og semantiske gamle slavonicisms i monumenterne af det gamle russiske sprog // Old Russian language in its relation to Old Slavonic. M.: Nauka, 1987. - S. 105-110.
  • Meladze E. S. Om den semantiske omformning af gammelkirkeslavonismen. Russisk sprog i skolen, 1980, nr. I, s. 78-82.

Links