Symmachus Ebionite

Symmachus Ebionite
Fødselsdato 2. århundrede
Dødsdato ukendt
Beskæftigelse oversætter , bibeloversætter , forfatter

Symmachus Ebionite ( græsk: Ἐβιωνίτης Σύμμαχος ) var en oversætter af Det Gamle Testamente til græsk . Oplysninger om hans biografi er ekstremt sparsomme og modstridende:

Den Gamle Testamentes bibelforsker P. A. Jungerov bemærker, at Symmachus " undgik den ejendommelige jødiske konstruktion af tale og brugte græsk, forståeligt for læsere, der ikke var bekendt med det hebraiske sprog ." Han forsøgte at udtrykke de for grækerne uforståelige og usædvanlige træk ved jødisk tale i en form tilpasset det græske sprog [1] :

I det hele taget er sproget i Simmakhovs oversættelse kendetegnet ved ekstraordinær elegance, og ifølge Eusebius var det endda "meget overraskende". Samtidig bemærker Hieronymus, at Symmachus i sin oversættelse "gemte hemmeligheden om Kristus" og forklarede mange profetier i den jødiske tradition. På trods af dette blev oversættelsen af ​​Symmachus i den antikke kirke anset for at være den næststørste i værdighed efter Septuaginta . [fire]

Noter

  1. 1 2 3 Historie om oversættelser af bøgerne fra Det Gamle Testamente // Yungerov P. A. Introduktion til Det Gamle Testamente . Hentet 25. september 2009. Arkiveret fra originalen 4. marts 2016.
  2. 1 2 Symmachus, oversætter af Det Gamle Testamente // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron  : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
  3. Eusebius af Cæsarea. Kirkens historie. VI, 17
  4. Symmachus // Fra "Bibliological Dictionary" af præsten Alexander Men . Hentet 25. september 2009. Arkiveret fra originalen 7. oktober 2008.