Popular Cat Science af Old Possum
Old Possum 's Book of Practical Cats er en digtcyklus af Thomas Stearns Eliot ( Old Possum er et kaldenavn for digteren, afledt af Ezra Pound ). Først udgivet i 1939.
Beskrivelse
Cyklussen indeholder 15 digte, der beskriver karaktererne af forskellige katte: katten fra bredden af Themsen Tiger Roar, den gamle dovne kat ved navn Deuteronomy (Gamle Femte Mosebog), røveren Macavity, jernbanekatten Shimblshanks, der holder orden i toget og mange andre.
Indhold
|
oprindelige navn |
Sergeevs oversættelse |
Dubovitskayas oversættelse
|
en
|
Navngivning af katte |
At kende kattenavne |
katte navne
|
2
|
Den gamle gummikat |
Gambi kat |
moster kat
|
3
|
Growltiger's Last Stand |
Tiger's Roar's Last Stand |
Tigroroars sidste stop
|
fire
|
Rum Tum Tugger |
Ram Tam Tugger |
Tararam
|
5
|
Jelliklernes sang |
Sangen om Jelly Cats |
Hej kattesang
|
6
|
Mungojerrie og Rumpelteazer |
Woojerry og Clutch |
Sharomyga og Razvaliakha
|
7
|
Gamle Femte Mosebog |
Femte Mosebog |
Katte Mosebog
|
otte
|
Om det frygtindgydende slag ved Pekes og Pollicles: sammen med en beretning om deltagelsen af Pugs og Poms og interventionen fra Great Rumpuscat |
En beretning om det forfærdelige slag ved Pecks og Pollicks, der involverer Mops og Spitz, hvor Big Thundercat værdigede sig til at gribe ind |
Om den frygtelige kamp mellem Chins og Pollys, og også noget om deltagelse af Pugs og Spitzes og interventionen fra Great Badass Cat
|
9
|
Hr. Mistoffelees |
Hr. Nefisto |
Mister Mistofel
|
ti
|
Macavity: The Mystery Cat |
Macavity er en magisk kat |
McEveety - Mystisk kat
|
elleve
|
Gus: Teaterkatten |
Gus, Teaterkatten |
Gus - teaterkat
|
12
|
Bustopher Jones: The Cat about Town |
Fat Bear John, Dandy |
Whistopher Jones - City Cat
|
13
|
Skimbleshanks: The Railway Cat |
Shimbleshanks, jernbanekatten |
Connecting Cat (Railroad Cat)
|
fjorten
|
Kattenes henvendelse |
Hvordan tiltaler man en kat |
Hvordan man taler med en kat
|
femten
|
Cat Morgan introducerer sig selv |
Cat Morgan anbefaler sig selv |
Mød Katten Morgan
|
Russiske oversættelser
Delvise oversættelser af cyklussen [1] :
- S. Ya. Marshak : Macavity (1959)
- Nikolai Gol : "Mr. Mistoffel", "On Appeal to Cats" (1994)
- S. A. Stepanov . Fra "Popular Cat Science Written by Old Possum" // I: T. S. Eliot. Udvalgt poesi. St. Petersborg: "Nord-Vest", 1994
- B. Letarov. "At navngive katten"
Fuld oversættelser:
- Vasily Betaki. T.S. Eliot. Bog om katte . M., Zakharov, 1999
- S.G. Dubovitskaya. T.S. Elliot. Praktisk kattevidenskab . SPb-M., Sommerhave, 2000
- A. B. Birger. Livserfaring af den gamle possum i kendskab til kattestammen (bog om rigtige katte og katte) // I lør. Thomas Eliot. Favoritter. Terra, Bogklub. M.. 2002
- A. Ya. Sergeev : T.S. Elliot. Gamle Possum. En praktisk guide til katte og katte. Ryazan, Urochye, 2003; Populær kattevidenskab skrevet af Old Possum. M., AST, 2006.
- Igor Poluyakhtov. A Practical Guide to Cats by the Old Possum // I: T. S. Eliot. Poesi og drama i oversættelserne af I. Poluyakhtov. M.: IP Galin A.V., 2012
- Ja. B. Koval. Katte. Praktisk katteopdræt. N.Orianda, 2013
- Alexey Kortnev lavede en tilpasning af musicalens libretto til en russisk produktion
I musik
I 1954 blev 6 digte sat i musik af den engelske komponist Alan Rawthorne .
Musical
Andrew Lloyd Webbers musical " Cats " er baseret på samlingen. Derudover blev der brugt fragmenter af digte, der ikke var inkluderet i samlingens endelige sammensætning - enken efter digteren Valerie Eliot gav dem til forfatterne af musicalen.
- Sangen " Memory " (tekstforfatter Trevor Nunn ) blev skrevet baseret på digtet "Rhapsody on a Windy Night" , de linjer, som andre katte taler om Grizabella, er taget derfra ( Remark the cat ... og videre). Melodien af sangen havde været klar for komponisten i lang tid, det var nødvendigt at tilpasse teksten til den.
- Et upubliceret digt , "Grizabella the Glamour Cat", blev også brugt til Grizabella.
- Sangen "The Journey to the Heaviside Layer" er et upubliceret digt.
- Sangen "Jellicle Songs for Jellicle Cats" - brugte linjerne i et upubliceret digt "Pollicle Dogs and Jellicle Cats" [2] [3]
- Sangen "The Moments of Happiness" - Teksten er taget fra Eliots digt " The Dry Salvages".
- Som et resultat komponerede librettisterne Trevor Nunn og Richard Stilgoe også de manglende forbindelseslinjer. Et plot med en bold og et valg blev tilføjet.
Uddrag fra "Rhapsody on a Windy Night" [4] |
scenevariant
sange Hukommelse (fragment)
|
Klokken tolv |
Midnat
|
Månen har mistet sin hukommelse |
Har månen mistet sin hukommelse?
|
Hun er alene |
Hun smiler alene
|
Hver gadelygte, jeg passerer, slår som en fatalistisk tromme |
Hver gadelampe ser ud til at slå en fatalistisk advarsel
|
Gadelygten sprudlede Gadelygten mumlede |
Nogen mumler og en gadelygte render
|
Med alle de gamle natlige lugte |
Den gamle kolde duft af morgen
|
Hukommelse! |
Helt alene med hukommelsen
|
Sov, forbered dig på livet |
Se, en ny dag er begyndt
|
Brug
Prisen for engelsksprogede mysterieforfattere er navngivet Macavity Awards , efter den undvigende kriminelle kat fra Eliot-cyklussen.
Noter
- ↑ Navngivning af katte . cats.musicals.ru. Hentet 9. januar 2020. Arkiveret fra originalen 28. januar 2020. (ubestemt)
- ↑ Pollicle Dogs and Jellicle Cats . Med et blik af overraskelse. Hentet 12. januar 2020. Arkiveret fra originalen 12. januar 2020.
- ↑ bjergpige. TS Eliot – TIL ALLE POLLICLE HUNDE OG JELLICLE Cats! (engelsk) . mountiangirl (9. maj 2012). Hentet 12. januar 2020. Arkiveret fra originalen 12. januar 2020.
- ↑ TS Eliot, "Rhapsody on a Windy Night" Arkiveret 15. februar 2020 på Wayback Machine , Academy of American Poets. Hentet 18. august 2017.
Litteratur
- Hamburg L. A. Sir John Falstaff, Mr. Pickwick, Jeeves og alt-alt-alt--: Engelsk humor, dens litterære og rigtige helte. M., 2003. S. 113-114.
- Cryer M. Love Me Tender: Historierne bag verdens yndlingssange. Exisle Publishing, 2008. S. 11-15. ISBN 1-921497-02-5
- Russell E. Murphy. Kritisk følgesvend til T.S. Eliot: En litterær reference til hans liv og arbejde. Infobase Publishing, 2007. P. 348-351 ISBN 1-4381-0855-9
Links
Thomas Stearns Eliot |
---|
Bibliografi |
tidlig poesi |
| |
---|
Sen poesi |
|
---|
Skuespil |
- Sweeney Agonistes
- Stenen
- Mord i katedralen
- Familiesammenføring
- Cocktailfesten
- Den fortrolige fuldmægtig
- Den ældre statsmand
|
---|
Prosa |
- Udvalgte essays, 1917-1932
- " Hamlet og hans problemer "
- " Tradition og det individuelle talent "
- Den hellige skov
- Et valg af Kiplings vers (1941)
- " Kritikkens grænser "
|
---|
Tilpasninger |
|
---|
Forlag |
|
---|
Relaterede |
|
---|
Mennesker |
- Eliot familie
- Vivienne Haywood Eliot (første kone)
- Valerie Eliot (anden kone)
- Henry Ware Eliot (far)
- Charlotte Stearns (mor)
- William Greenleaf Eliot (bedstefar)
- E. Martin Browne
- John Davy Hayward
- Ezra Pound
- Jean Jules Verdenal
- William Butler Yeats
|
---|