Pilon (roman)

Pylon
Pylon
Genre roman
Forfatter William Faulkner
Originalsprog engelsk
skrivedato 1934
Dato for første udgivelse 1935
Tidligere Lys i august
Følge Absalon, Absalon!

Pylon er en roman  fra 1935 af den amerikanske forfatter William Faulkner om en avisreporters dramatiske møde med en gruppe flyvere, der deltager i et luftshow . Romanen foregår primært i den fiktive by New Valois i staten Franciana, baseret på New Orleans . En af Faulkners fem romaner, der ikke er i " Yoknapatof-cyklussen ", som hovedparten af ​​hans større værker tilhører.

I russisk oversættelse blev romanen første gang udgivet i 2002 på forlaget Text .

Historie

Ideen til romanen kom til Faulkner, som selv kunne flyve et fly, mens han deltog i et luftopvisning i New Orleans, hvor en af ​​deltagerne døde. Dette var i 1934 og i slutningen af ​​året var romanen allerede skrevet. Faulkner skrev til forlaget [1] :

New Valois er bare New Orleans i forklædning. Fineman Lufthavn er Shushan Lufthavn, opkaldt efter en lokal politiker. Men det er her, korrespondancerne slutter... Alle begivenhederne i Pylonen er fiktive...

Romanen udkom den 25. marts 1935. De første anmeldelser fra kritikere var for det meste lunkne. Ironisk nok styrtede Faulkners yngre bror Dean og tre passagerer den 10. november samme år ned, mens de fløj med en biplan , der tidligere havde tilhørt forfatteren. Hans brors død var især vanskelig for Faulkner, da han "inficerede" Dean og hans andre brødre med en passion for at flyve, og før det deltog de i lokale luftshows sammen [2] .

Plot

Handlingen foregår over fem dage i februar 1935, i slutningen af ​​Mardi Gras- ugen . Til ære for åbningen af ​​den nye lufthavn, bygget nær New Valois, afholdes et tre-dages luftshow på lufthavnens område - flyveløb, demonstration af faldskærmsudspring , luftakrobatik. Løbene foregår i et rum, hvis grænser er markeret af specielle tårne, der går rundt om flyene - det er disse tårne, der kaldes " pyloner ".

På torsdag mødes en reporter fra en lokal avis (hans efternavn blev ikke nævnt) ved åbningen af ​​et flyshow med deltagere i flykapløb, der er kommet langvejs fra. Dette er piloten Roger Schumann, faldskærmssoldaten Jack Holmes, en ung kvinde ved navn Laverne, som er fælleskone for dem begge og har en søn fra en af ​​dem, samt mekanikeren Jiggs. Alle af dem fører en semi-tiggere tilværelse, deres velstand afhænger af indtjening på sådanne flyshows. Schumann, selv om han optræder på et forældet fly, indtager andenpladsen i løbet, men de lover først at uddele pengene til ham på lørdag. Reporteren, som selv længe har været fast i gæld, er gennemsyret af sympati for dette firma og beslutter sig for at hjælpe dem ved at bringe dem til hans lejlighed for natten. Efter at være blevet fuld, forlader han dog selv huset uden nøgle og overnatter på gaden.

Dagen efter deltager Schumann igen i løbet, men hans fly mister kontrollen og vælter under en nødlanding. Håbet om at tjene penge på den tredje dag af kapsejlads svinder, da flyet er stærkt beskadiget. Reporteren forsøger at få et nyt fly til Schuman fra sin ven, den lokale flyver Matt Ord, men han nægter, fordi dette fly er upålideligt. Men reporteren trækker et gældsbrev på fem tusinde dollars om natten og tager Ords fly ud af hangaren og siger, at han har købt det. Lørdag, den tredje dag af kapsejladsen, forsøger Ord at forhindre Schumann i at deltage i løbet på dette fly, men luftopvisningsarrangørerne ønsker ikke at miste en deltager og tillade Schumann. Under løbet har Schumann en chance for at vinde løbet (og en stor sum penge), men dør, da hans fly går i stykker i luften og falder i søen.

Jagten på Schumanns lig er frugtesløs. Søndag giver Holmes reporteren penge til Schumanns begravelse, hvis han bliver fundet. Holmes selv og Laverne med drengen skal afsted, ligesom Jiggs, der bliver taget til en anden vogn. En reporter låner penge af en avisredaktør og tilføjer det beløb, han fik til begravelsen, og lægger $175 i et legetøjsfly, som Jiggs giver til drengen. Laverne forlader drengen for at blive opdraget af Schumans far, en ældre læge i Ohio State . Den gamle mand finder penge i flyet, men da han tror, ​​at Laverna tjente dem på en uværdig måde, brænder han dem. Reporteren skriver Schumanns nekrolog til avisen og efterlader en seddel til redaktøren om, at han skal på druk.

Tegn

Kritik

"Pylon" hører ikke til forfatterens mest succesrige værker. Ifølge den sovjetiske litteraturkritiker N.A. Anastasyev er romanen "næsten blottet for den energi af selvbevægelse, som Faulkners bedste bøger er mættet med, forfatterens indsats, ja selv vold mærkes tydeligt: ​​karakterernes vilje er undertrykt, de er forvandlet til mannequiner, til specialets argument” [1] .

I et interview før udgivelsen af ​​den russiske oversættelse af romanen bemærkede direktøren for Text-forlaget, O. M. Libkin : "De fortæller mig:" Dette er ikke Faulkners bedste roman. Jeg svarer: "Ja, jeg ved det, men ligesom hele Tolstoy skal oversættes til engelsk, så skal hele Faulkner oversættes til russisk . "

N.A. Anastasyev mener, at romanen udtrykker "den gamle faulknerske idé, hans gamle smerte: mellem mennesket og naturen, mellem mennesket og mennesket bliver der konstant rejst kunstige barrierer, som ødelægger selve muligheden for en livlig og ubegrænset dialog. Som i hån kaldes disse barrierer Fremskridt[1] . "Pylon" manifesterede tydeligt "den elskede tanke om forfatteren selv, som i sidste ende ser årsagerne til karakterernes lidelse og død slet ikke i manglen på penge, der skubbede dem til eventyr, men i det faktum, at de forrådte jordens natur, forbandt sig med maskinen, alt med samme hadefulde fremskridt (der var også en personlig følelse: en af ​​forfatterens brødre, en pilot, døde under afprøvning af en ny model af et fly, i omtrent det samme regioner, hvor romanen foregår - nær New Orleans)" [4] .

Kritikere har også bemærket, at romanen i sin komplekse, lagdelte struktur afspejler sådanne modernistiske klassikere som romanen Ulysses af Joyce og digtene The Waste Land og J. A. Prufrock's Love Song af Thomas Eliot [5] [6] . Der er en direkte reference til det sidste værk i romanen - et af kapitlerne hedder "The Love Song of J. A. Prufrock."

Skærmtilpasninger

I 1958 udkom den amerikanske film Stained Angels , baseret på romanen af ​​Douglas Sirk . Filmen er ikke skrevet af Faulkner, og filmens plot og atmosfære adskiller sig væsentligt fra romanen.

Udgaver på russisk

Noter

  1. 1 2 3 N. A. Anastasiev. Ejer af Yoknapatofa (William Faulkner) . M.: Bog, 1991.
  2. Gene D. Phillips. Fiktion, film og Faulkner: Kunsten at tilpasse . Univ. af Tennessee Press, 2001, s. 120-121.
  3. Tekstforlaget. Svetlana Silakova taler med direktøren for forlaget Olgert Markovich Libkin // " Udenlandsk litteratur ". 2001. Nr. 10.
  4. N. Anastasiev. Faulkner. Essay om kreativitet . M: Skønlitteratur, 1976.
  5. Et William Faulkner-leksikon . Greenwood Publishing Group, 1999. - S. 306.
  6. Kritisk følgesvend til William Faulkner: en litterær reference til hans liv og arbejde . Infobase Publishing, 2008. - S. 212.

Links