stick livredder | |
---|---|
| |
tegneserie type | håndtegnet |
Genre | Historie |
Producent |
Valentina Brumberg Zinaida Brumberg |
skrevet af |
Raisa Borisova, Nikolai Erdman |
produktionsdesigner | Milchin, Lev Isaakovich og Azarkh, Lana Aleksandrovna |
Roller stemte |
Erast Garin , Lev Sverdlin , Valentina Sperantova |
Komponist | Tish Daia |
Multiplikatorer |
Boris Butakov , Renata Mirenkova , Faina Epifanova , Maria Motruk , Elizaveta Komova, Igor Podgorsky , Valentin Lalayants , Nikolai Fedorov , Konstantin Chikin , Lev Popov , Sergei Stepanov |
Operatør | Elena Petrova |
lydtekniker | Nikolaj Prilutsky |
Studie | " Soyuzmultfilm " |
Land | USSR |
Varighed | 21 min. 10 sek. |
Premiere | 23. marts 1956 |
IMDb | ID 6052934 |
Animator.ru | ID 3081 |
"The Stick of Help" er en sovjetisk animationsfilm , filmet i 1956 baseret på et albansk eventyr.
En fortælling om, hvordan en venlig dreng hjalp en gammel troldmand, for hvilken han blev tildelt en magisk pind, som drengen kunne straffe sin grådige herre med.
En gammel mand kommer til Fat Beys hus og beder om vand. Men Beys papegøje råber til ham: "Gå ud, tigger!", hvilket han får ros for fra ejeren. Beys tjener, drengen Marash, giver den gamle mand en kande vand. Efter at have drukket takker den gamle mand drengen og vil videre, men Marash inviterer ham til at hvile sig før vejen. Da den gamle mand tilbyder at hvile Marash, sukker han, fordi han skal arbejde. Den gamle mand, som er en troldmand, tilbyder Marash hjælp og ved hjælp af en trylleformular forvandler han vand fra en kande til et æsel. Marash takker den gamle mand, men han, efter at være blevet usynlig, går.
Marash begyndte at arbejde sammen med æslet og brummen, og hans arbejde accelererede mærkbart. Men Bey, efter at have hørt sangen, krævede en forklaring fra Marash, fra hvem han stjal æslet, og til drengens ord om, at æslet er en gave, beskyldte han ham for at lyve. Bey besluttede, at æslet ville arbejde i stedet for Marash, og sendte drengen selv til skoven efter busk, mens han sagde, at han ikke skulle være bange for uglerne, der boede i skoven. Uden Marash nægtede æslet at arbejde og blev derefter fuldstændig til vand og løb væk.
I skoven kunne Marash ikke samle børstetræ - så snart han flyttede væk, tog uglerne straks al børsten. Marash drev snedigt alle uglerne indenfor i det gamle træ, hvorefter han bar det indsamlede børstetræ til Beys hus. På vejen stoppede han for at få en bid mad, men så landede en kæmpe ørn med en pil i vingen foran ham. Marash trak en pil fra ørnens vinge og forkælede ham med halvdelen af hans kage. Ørnen blev til den gamle tryllekunstner, og Marash gav ham også den anden halvdel af kagen. Da drengen ikke har noget mad tilbage, bruger den gamle mand magi til at forvandle stenen til en ret, der giver den mad, han ønsker. Marash bad fadet om en kage, og fadet gav den til drengen. Marash takkede den gamle mand, men han blev usynlig igen.
Da Marash bragte børstetræ, beskyldte Bey ham for at gå langsomt og medbringe lille børstetræ, og derfor fratog han drengen mad i tre dage. På et afsides sted bad Marash retten til frokost på samme måde som Bey's - kogt fisk. Retten gav drengen frokost og tog den fra Bey, som fandt Marash ved at lugte og beskyldte ham for at stjæle. Marash sagde, at fisken selv fløj til ham, men Bey beskyldte igen drengen for at lyve, da fisken ikke kan flyve, især kogt. I raseri var Bey ved at bryde fadet, men Marash stoppede ham og tilbød at bede retten om mad. Bey bad om en kebab, og retten gav ham en kebab, efter at have spist den, tog Bey retten.
I sit hus tænkte Bey på, hvad han skulle bede om en ret, og beklagede, at han ikke vidste, hvad sultanen spiste nu. I dette øjeblik spiste sultanen frokost. Efter at have spist mange forskellige slags mad, gjorde han sig klar til at spise en stegt fugl, men pludselig følte han sig utilpas, fordi han havde overspist. Sultanens tjenere gav ham et bæger med medicin. I det øjeblik spurgte Bey retten om, hvad der blev serveret til sultanen til middag. I samme øjeblik lettede den stegte fugl og bægeret fra sultanens bord og fløj til Beys hus. Efter at have taget medicinen til vin drak Bey den, men følte sig syg og løb til papegøjens skrig ud for at drikke vand fra åen. I det øjeblik løb hunde ind i hans hus og spiste den stegte fugl. Da han vendte tilbage, ringede den svækkede Bey til Marash og beordrede ham til at tage til bjergene efter medicinske bær.
I bjergene så Marash igen den gamle troldmand - han krydsede floden, snublede og tabte sin stok. Marash hoppede i floden og tog stokken fra den enorme fisk. Flodens strøm førte drengen til vandfaldet, men stokken hjalp ham med at komme til kysten. Marash råbte til den gamle mand, der stod på den anden bred, at han havde taget en pind frem. Troldmanden overlod stokken til drengen og sagde, at hun kunne hjælpe ham. Marash ønskede langt liv til den gamle mand, som blev til en ørn og fløj væk.
Da Marash vendte tilbage, krævede Bey en bær, men drengen havde kun én tilbage (han tabte resten og reddede tryllekunstnerens pind). En vred Bey sparkede Marash, men drengen formåede at sige: "Kom så, hold dig, hjælp mig!" Straks angreb stokken Bey og begyndte at slå ham. Bey forsøgte at gemme sig, men som et resultat blev han viklet ind i gulvtæppet og faldt ud af huset. Pinden ramte tæppet og gjorde det fladt. Marash og andre tjenere rullede tæppet ud, som Bey smækkede ind i. Æslet og fadet vendte tilbage til Marash. Drengene begyndte at synge og danse, æslet dansede med dem, og retten skabte mange søde sager.
Scenarie | Raisa Borisova |
litterær bearbejdning | Nikolaj Erdman |
direktører | Valentina og Zinaida Brumberg |
produktionsdesignere | Lev Milchin , Lana Azarch |
komponist | Tish Daia |
operatør | Elena Petrova |
lydtekniker | Nikolaj Prilutsky |
animatorer: | Boris Butakov , Faina Epifanova , Elizaveta Komova, Valentin Lalayants , Sergei Stepanov, Renata Mirenkova , Maria Motruk , Igor Podgorsky , Lev Popov , Konstantin Chikin , Nikolai Fedorov |
konsulent | Stavri Rafael |
Tematiske steder |
---|