Mary Poppins, farvel | |
---|---|
Genre |
eventyr film musical |
Producent | Leonid Kvinikhidze |
skrevet af | Vladimir Valutsky |
Baseret på | " Mary Poppins " og " Mary Poppins vender tilbage " af Pamela Travers |
Medvirkende _ |
Natalia Andreichenko Philip Rukavishnikov Anna Plisetskaya |
Operatør | Valentin Piganov |
Komponist | Maxim Dunayevsky |
original tv-kanal | Første DH-program |
Selskab | Filmstudiet "Mosfilm" . Kreativ sammenslutning af tv-film |
Distributør | USSR statskomité for tv- og radioudsendelser |
Varighed | 138 min |
Land | |
Sprog | Russisk |
udgivelses dato | 1983 |
Første show | 8. januar 1984 |
Antal episoder | 2 |
IMDb | ID 0085932 |
"Mary Poppins, Goodbye" er en musikalsk tv- musikalsk film instrueret af Leonid Kvinikhidze i to serier ("Lady Perfection" og "The Week Ends on Wednesday"), filmet af den kreative sammenslutning af tv-film i Mosfilm -filmstudiet bestilt af USSR State Television and Radio Broadcasting Company i 1983 baseret på Pamela Travers ' skrifter om Mary Poppins . TV-premieren fandt sted den 8. januar 1984.
Filmen foregår i London, England. På Cherry Street 17 har familien Banks travlt med at lede efter en barnepige til deres børn. De udgiver en annonce i avisen. Snart dukker en ung barnepige Mary Poppins op på deres dørtrin og indvilliger i at arbejde for det mest beskedne vederlag. Hun har ingen anbefalinger, men mor har ingen at vælge imellem. Jane og Michaels børn tror, at hun blev bragt ind af vinden, og barnepigen skændes ikke med dem.
Mary slog sig ned i Banks-huset, i børneværelset. Poppins er rimelig, lever efter strenge principper, men samtidig venlig og sød. Hovedpersonen kan forstå sproget af dyr og fugle, få en alt for venlig slagter til at synge i stemmen fra en operasanger, genoplive statuen af Neleus i parken. Robert Robertson, Michael og Janes onkel, kan lide hende. Hun blev genkendt af sine naboer på Cherry Street. Barnepigen inviterer sine elever til Madame Corrys salon til musik- og dansetimer. Børn er vilde med barnepige, men hun forsvinder lige så pludseligt, som hun dukkede op, med et vindstød af østenvind.
Der er en ny fejl i Banks-huset. For det første beskadigede hr. Robertson, der efter sin overbevisning bor i et telt på græsplænen foran huset, gasrøret ved skødesløse handlinger. Som følge heraf skal George betale en bøde på 13.500 pund. Familien besøger Miss Andrew, som har et frygteligt temperament og hader børn. Du kan ikke tænke på en bedre babysitter. Ligesom Banks er klar til at flygte fra deres eget hjem, dukker Mary Poppins op igen. Mary genopretter freden i familien ved at true med at gøre Andrew til en sjov dukke, hvorefter frøken Andrew straks går. Mary inviterer alle heltene til at fejre sin fødselsdag i Madame Corries salon og bringer kort de voksne tilbage til deres barndom. Mens den magiske karrusel snurrer, fortæller Mary Mr. Robertson, at hun er ved at gå. Hun giver ham en guitar som afskedsgave. I slutningen af filmen giver barnepige håbet om en venlig og blid forandringsvind, der helt sikkert vil komme.
I hans regi foretrak Leonid Kvinikhidze musikalske film. Baseret på det litterære materiale fra Pamela Travers skrev manuskriptforfatter Vladimir Valutsky et manuskript, hvis tekst blev ændret under optagelserne.
I et interview sagde Leonid Kvinikhidze, at han planlagde ikke at lave en børnefilm , men et eventyr for voksne. For ham var det uventet, at børnene kunne lide filmen meget. Casting blev annonceret for rollerne som Michael og Jane Banks . Blandt kravene til de optrædende var ikke kun skuespilprofessionalitet, men også evnen til at eksistere plastisk i rammen og være musikalsk. Derudover var skydeplanen meget stram, 12 timer om dagen. I sommerferien blev alle scenerne med børn filmet, og eftersynkroniseringen fandt sted i efteråret 1983 i Mosfilm-studiet.
Efter konkurrencen blev følgende kandidater udvalgt: til rollen som Michael - Philip Rukavishnikov og til rollen som Jane - Anya Plisetskaya [1] .
Anastasia Vertinskaya prøvede til rollen som hovedpersonen Mary Poppins , men hendes præstation af rollen og instruktørens vision om dette billede viste sig at være anderledes. Så tilbød komponisten Maxim Dunayevsky sin kone Natalya Andreichenko til rollen [2] .
Til rollen som hr. Robertson, Michael og Janes onkel var den estiske skuespiller Lembit Ulfsak inviteret (Alexander Abdulov deltog også på audition), for hvem (på grund af skuespillerens stærke accent) Pavel Smeyan [3] talte og sang (iflg. andre, ubekræftede data, Smeyan udførte kun vokalpartier og blev stemt af Abdulov). Filmens lydtekniker var en af de anerkendte mestre - Yuri Rabinovich, lyden er af høj kvalitet [4] .
På kort tid byggede produktionsdesigneren Viktor Petrov en by i engelsk stil på stedet for Mosfilm. Dammen og lysthuset, hvor alle scenerne med karaktererne blev filmet, er en integreret del af Mosfilms naturlige sceneri, hvor mange flere scener til andre film blev optaget.
Filmen blev optaget i to serier, hvoraf den første hed "Lady Perfection" og den anden - "The Week Ends on Wednesday."
Filmen er ikke en tilpasning af den originale serie af bøger af Pamela Travers, men en oversættelse af de to første dele af hovedtrilogien, lavet af Boris Zakhoder i 1968. På trods af dette er et betydeligt antal titler og fornavne ikke enige i denne oversættelse ( Cherry Lane → Cherry Street , Mrs. Corry → Madame Corry).
Musik og sange blev udgivet i 1984 af Melodiya - selskabet på plader såvel som på Svema -lydkassetter . Det musikalske materiale til filmen blev optaget af musikerne fra SV -gruppen (tidligere Resurrection ): Vadim Golutvin (guitar), Pyotr Podgorodetsky (keyboard) og Vladimir Voronin (trommer).
Side 1Sangens navn | Åbningsreplikker | Eksekutør |
---|---|---|
Dårligt vejr | Naturen ændrer sig fra år til år. | Pavel Smeyan og Natalya Vetlitskaya (backing vokal) |
Lady "Perfektion" | Hvem fra hårnåle til nåle, hvem fra sko til hatte er elegancen selv? | Tatiana Voronina |
Farverige drømme | Alt, hvad der skete for mange år siden, holder farvede drømme omhyggeligt, og nogle gange danses disse drømme på magisk vis af voksne ind i barndommen i hånden. | |
treogtredive køer | I centrum af en stor by, hvor et græsstrå ikke vokser, boede en digter - en magiker af ord, en inspireret rimer. | Pavel Smeyan og Svetlana Stepchenko |
Løve og barber | Der var engang en barber, man kan ikke finde en venligere person på jorden. | Tatyana Voronina, Pavel Smeyan og Svetlana Stepchenko |
Forandringens vind (endelig) | Jorden snurrer som en karrusel i barndommen, og tabets vinde kredser over Jorden. | Pavel Smeyan og Tatyana Voronina |
I 1990'erne blev filmen udgivet på VHS af filmforeningen Krupny Plan i Mosfilm-antologien.
Filmkritiker Irina Pavlova skrev, at Mary Poppins, Goodbye er den mest karneval af Kvinikhidzes film, den mest teatralske. ... Ingen forsøger at udgive alle musiknumre som fragmenter af livet, deres konventionalitet er demonstrativ, både karaktererne og instruktøren selv spiller det ” [5] .
Filmkritiker Alexander Fedorov vurderede filmen som følger: "Det stilfulde, drilske spil af Natalya Andreichenko og Oleg Tabakov, de rigtige musikalske hits af Maxim Dunayevsky ... Alt dette gjorde filmen" Mary Poppins, Farvel "virkelig kult " [6] .
![]() |
---|
Mary Poppins " af P.L. Travers | "|
---|---|
Bøger |
|
Karakterer | |
Illustratorer | |
Tilpasninger |
|
Sange | |
Kategori (alle sider) |
af Leonid Kvinikhidze | Film|
---|---|
|