Spansk verbum

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 16. september 2018; checks kræver 25 redigeringer .

Verbetspansk er bemærkelsesværdigt for dets rigdom af former, både bøjet (arvet fra klassisk latin ) og analytisk , som udviklede sig i nyere tid. Temporale former med deltagelse af gerunder og verbale omskrivninger er også udbredte. Den har 16 grammatiske tider [1] [2] , fordelt på 2 stemninger: indikativ (10 tider) og konjunktiv (6) (indtil 1973 blev der også skelnet mellem 2 former for den betingede stemning, senere blev de inkluderet i den indikative) [ 1] [3] .
Formerne for imperativ stemning af verber er kendetegnet ved blanding af det rene imperativ med konjunktiv , afhængigt af person og tal, og er ikke ens for det bekræftende og det negative. Et ejendommeligt træk ved det spanske verbum er sameksistensen af ​​to verber med betydningen "at være": ser og estar , som dog er ret tydeligt afgrænset af brugssfærer. Der er også 3 upersonlige former af verbet: perfektum participium af den passive stemme, gerund og infinitiv, 2 stemmer: reel og passiv, dannet af den personlige form af verbet ser + participium af hovedverbet. Den passiv-refleksive form består af verbets aktive stemme og det refleksive pronomen se. Historisk set påvirkede processerne med formel standardisering af det spanske sprog primært fonetik, ortografi og ortopi og berørte praktisk talt ikke grammatik, syntaks og morfologi. Disse aflad bidrog til udvikling og konsolidering i sproget i lange tider af taleøjeblikket i nutid, datid og fremtid [4] .

Strukturen af ​​det spanske verbsystem

På spansk har verbet følgende kategorier:

  1. ansigt;
  2. nummer;
  3. tid;
  4. humør;
  5. løfte.

Temporale former for verbet kan opdeles i simple og komplekse:

Simple midlertidige former omfatter:

Komplekse former:

Derudover kan et spansk verbum have følgende ikke-endelige former :

Således har et verbum på spansk i alt 10 enkle og sammensatte tider i den vejledende stemning. 6 af disse tider er mulige i den subjektive stemning (eller subhuntive). Hvis vi også tæller gerundformerne som separate tider, så er der i alt 96 tider i spansk, da henholdsvis hver af de 16 tider (vejledende og subjektive stemninger) kan bruges med et af de 6 verber i en konstruktion med en gerund (gerund). I alt er 16*6=96 kombinationer mulige.

Personlige former for verbet

Dannelse af midlertidige former for den vejledende stemning (Indicativo)

Hvert spansk verbum kan tildeles en af ​​tre konjugationer, afhængigt af slutningen af ​​infinitiv :

De fleste simple former er dannet ud fra verbets stamme. For at få stilken er det nok at kassere den infinitive slutning:

Infinitiv Fonden
hablar _ have-
com er kom-
vivir _ leve-

Derudover kan alle verber opdeles i tre grupper:

Presente de indicativo

Presente de indicativo af regulære verber dannes ved at tilføje følgende endelser til stammen:

1 ref. 2 ref. 3 ref.
yo -o -o -o
tu -som -es -es
el, ella, ello, usted -en -e -e
nosotros(-as) -amos -emoer -imos
vosotros(-as) -ais -eis -er
ellos, ellas, ustedes -en -da -da
Eksempler
hablar _ com er vivir _
yo habl o dk o vivo _
tu habl som com es vives _
el, ella, ello, usted habl a com e viv e
nosotros(-as) habla- amos com emoer viv imos
vosotros(-as) habl ais com eis vivis _
ellos, ellas, ustedes habl en com en viv en
Preterito Imperfecto de Indicativo

Pretérito Imperfecto de Indicativo af regulære verber dannes ved at tilføje følgende endelser til stammen:

1 ref. 2 og 3 ref.
yo -aba -ia
tu -abas -ias
el, ella, ello, usted -aba -ia
nosotros(-as) -abamos -íamos
vosotros(-as) -abais -iais
ellos, ellas, ustedes -et forbud -ian
Eksempler
hablar _ com er vivir _
yo habl aba dk bl.a viv ia
tu habl abas com ias vivias _
el, ella, ello, usted habl aba dk bl.a viv ia
nosotros(-as) habl abamos com iamos viv amos
vosotros(-as) habl abais com iais viv iais
ellos, ellas, ustedes habl aban com ian vivian _

Følgende 3 verber har uregelmæssige Pretérito Imperfecto de Indicativo-former:

ser
(at være, at
være)
ir
(at gå)
ver
(at se)
yo æra iba veia
tu epoker ibas veias
el, ella, ello, usted æra iba veia
nosotros(-as) eramos ibamos veiamos
vosotros(-as) æra ibais veiais
ellos, ellas, ustedes eran iban veian
Preterito Indefinido de Indicativo

Pretérito Indefinido de Indicativo af regulære verber dannes ved at tilføje følgende endelser til stammen:

1 ref. 2 og 3 ref.
yo -e -jeg
tu -aste -iste
el, ella, ello, usted -o -io
nosotros(-as) -amos -imos
vosotros(-as) -asteis -isteis
ellos, ellas, ustedes -aron -eron
Eksempler
habl ar
(at tale)
com er
(er)
viv ir
(at leve)
yo habl e dk i viv i
tu habl aste comiste _ viv iste
el, ella, ello, usted habl o com io vivio _
nosotros(-as) habla- amos com imos viv imos
vosotros(-as) habl asteis com isteis viv isteis
ellos, ellas, ustedes habl aron com hieron viv hieron

Verberne andar, caber, dar, decir, estar, haber, hacer, ir, poder, poner, querer, sabel, ser, tener, traer, venir og deres afledte ændrer stamme, betoningsposition og slutning, når de danner Pretérito Indefinido:

Infinitiv Fonden Former Preterito Indefinido
Baseret på -uv
andar (gå, gå) anduv- anduve, anduviste, anduvo, anduvimos, anduvisteis, anduvieron
estar (at være, at være et sted) euv- estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron
tener (at have) tuv- tuve, tuviste, tuvo, tuvimos, tuvisteis, tuvieron
Skift grundvokalen
dar (at give) di- di, diste, dio, dimos, disteis, dieron
caber (at komme ind, passe ind) kop- cupe, cupiste, cupo, cupimos, cupisteis, cupieron
have (har) hub- hube, hubiste, hubo, hubimos, hubisteis, hubieron
hacer (at gøre) hik- hice, hiciste, hizo, hicimos, hicisteis, hicieron
poder (at kunne) pud- pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron
sabel (vide, være i stand til at gøre noget) sup- supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron
venir (kom) vin- vin, viniste, vino, vinimos, vinisteis, vinieron
Baseret på -j
decir (sige/sige noget) dij- dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron
traer (bringe) bane- traje, trajiste, trajo, trajimos, trajisteis, trajeron
Baseret på -s
poner (sætte) pus- puse, pusiste, puso, pusimos, pusisteis, pusieron
querer (at ønske) quis- quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron
Verber ser og ir
ser = ir (har samme form i preterito imperfecto) fu- fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron

Verber i -ucir (traducir - oversætte , producere - producere , conducir - køre (for eksempel en bil) osv.) bøjer ligesom verberne decir og traer:

erhvervsdrivende
yo handle je
tu tradu jiste
el, ella, ello, usted handel jo
nosotros(-as) tradu jimos
vosotros(-as) tradu jisteis
ellos, ellas, ustedes tradu jeron

Hvis endelserne -io/-ieron indledes med en vokal, bliver disse endelser -yo/-yeron:

caer
(at falde)
yo cai
tu caiste
el, ella, ello, usted ca y o
nosotros(-as) caimos
vosotros(-as) caisteis
ellos, ellas, ustedes ca y eron
Futuro Simple de Indicativo

Futuro Simple de Indicativo af regulære verber dannes ved at tilføje følgende endelser til infinitiv , som er de samme for alle tre bøjninger:

yo -e
tu -som
el, ella, ello, usted -en
nosotros(-as) -emoer
vosotros(-as) -eis
ellos, ellas, ustedes -en
Eksempler
hablar komme vivir
yo habar e komme e vivir e
tu habar som komme som viviras _
el, ella, ello, usted hablar a comer a vivir a
nosotros(-as) hablar emos kommende emoer vivir emos
vosotros(-as) hablar eis comer eis vivir eis
ellos, ellas, ustedes hablar en komme en vivir an

Endelserne af fremtidig tid går tilbage til nutid af verbet haber: amar + han > amaré, amar + har > amarás osv.

Nogle verber, når de er bøjet i fremtidig tid, ændrer stammen:

  • verberne decir og hacer mister stavelserne -ce- og -ci- henholdsvis (decir - diré, hacer - haré);
  • verberne caber, haber, saber, poder, querer mister "e" i infinitiv-enden (caber - cabré);
  • poner, salir, tener, valer, venir har et indskud "d" (poner - pondré).

Bøjningen af ​​disse verber er angivet i følgende tabel:

Infinitiv Fonden Forms Futuro Simple de Indicativo
Tab "ce", ci"
hacer har- haré, harás, hará, haremos, haréis, harán
decir dir- diré, dirás, dirá, diremos, diréis, dirán
Tab "e" i infinitiv
caber cabr- cabré, cabrás, cabrá, cabremos, cabréis, cabrán
haver have- habré, habrás, habrá, habremos, habreis, habrán
sabel sabr- sabre, sabrás, sabrá, sabremos, sabréis, sabrán
poder podr- podré, podras, podrá, podremos, podres, podrán
querer spørg- querré, querrás, querrá, querremos, querréis, querrán
Forøg "d" før infinitiv "r"
poner overveje- pondré, pondrás, pondrá, pondremos, pondréis, pondrán
salir saldr- saldré, saldrás, saldrá, saldremos, saldris, saldrán
Tener tendens- tendré, tendrás, tendrá, tendremos, tendres, tendrán
valer valdr- valdré, valdras, valdrá, valdremos, valdres, valdrán
Venir sælger- vendré, vendras, vendrá, vendremos, vendres, vendrán
Preterito Perfecto de Indicativo

Pretérito Perfecto de Indicativo af regulære verber er dannet ved at kombinere hjælpeverbet haber i Presente de Indicativo med participiet af det semantiske verbum (i hankøn entalsform):

hablar _ com er vivir _
yo han habl ado han com ido han viv ido
tu har habl ado har com ido har viv ido
el, ella, ello, usted habl ado _ ha com ido ha viv ido
nosotros(-as) hæmos habl ado hemos com ido hemos viv ido
vosotros(-as) habeis habl ado habeis com ido habeis viv ido
ellos, ellas, ustedes han habl ado han com ido han viv ido
Preterito Pluscuamperfecto de Indicativo

Pretérito Pluscuamperfecto de Indicativo af regulære verber dannes ved at kombinere hjælpeverbet haber i Pretérito Imperfecto de Indicativo med participiet af det semantiske verbum (i form af hankøn ental):

hablar _ com er vivir _
yo habia habl ado habia com ido habia viv ido
tu habias habl ado habias com ido habias viv ido
el, ella, ello, usted habia habl ado habia com ido habia viv ido
nosotros(-as) habiamos habl ado habiamos com ido habiamos viv ido
vosotros(-as) habiais habl ado habiais com ido habiais viv ido
ellos, ellas, ustedes habian habl ado habian com ido habian viv ido
Preterito Anterior de Indicativo

Pretérito Anterior de Indicativo af regulære verber dannes ved at kombinere hjælpeverbet haber i Pretérito Indefinido de Indicativo med participiet af det semantiske verbum (i form af hankøn ental):

hablar _ com er vivir _
yo hube habl ado hube com ido hube viv ido
tu hubiste habl ado hubiste com ido hubiste viv ido
el, ella, ello, usted hubo habl ado hubo com ido hubo viv ido
nosotros(-as) hubimos habl ado hubimos com ido hubimos viv ido
vosotros(-as) hubisteis habl ado hubisteis com ido hubisteis viv ido
ellos, ellas, ustedes hubieron habl ado hubieron com ido hubieron viv ido

Dannelse af midlertidige former for den konjunktive stemning (Subjuntivo)

Presente de Subjuntivo

Presente de subjuntivo af regulære verber dannes ved at tilføje følgende endelser til stammen:

1 ref. 2 ref. 3 ref.
yo -e -en -en
tu -es -som -som
el, ella, ello, usted -e -en -en
nosotros(-as) -emoer -amos -amos
vosotros(-as) -eis -ais -ais
ellos, ellas, ustedes -da -en -en
Eksempler
hablar _ com er vivir _
yo habl e dk a viv a
tu habl es dk som viv som
el, ella, ello, usted habl e dk a viv a
nosotros(-as) habl emos com amos viv amos
vosotros(-as) habl eis comais _ vivais _
ellos, ellas, ustedes habl en dk en viv an
Preterito Imperfecto de Subjuntivo

Indikatorerne for Pretérito Imperfecto de Subjuntivo er de udskiftelige suffikser -ra- eller -se- . Former i -ra- er mere almindelige i moderne sprog.

Pretérito Imperfecto de Subjuntivo af regulære verber dannes ved at tilføje følgende affikser til stammen :

1 ref. 2 og 3 ref.
yo -ara -ase -æra -iese
tu -aras -aser - ieras -eser
el, ella, ello, usted -ara -ase -æra -iese
nosotros(-as) -aramos -asemos -ieramos -iesemos
vosotros(-as) -arais -aseis - erais -ieseis
ellos, ellas, ustedes -aran -asen -ieran -iesen
Eksempler
hablar _ com er vivir _
yo habl ara com iera viv iera
tu habl aras com epoker viv ieras
el, ella, ello, usted habl ara com iera viv iera
nosotros(-as) habl aramos com ieramos viv ieramos
vosotros(-as) habl arais com ierais viv ierais
ellos, ellas, ustedes habl aran com iran viv ieran

Pretérito Imperfecto de Subjuntivo af bøjede og uregelmæssige verber er dannet af stammen Pretérito Indefinido de Indicativo .

Futuro Simple de Subjuntivo

Futuro Simple de Subjuntivo af regulære verber dannes ved at tilføje følgende endelser til stammen:

1 ref. 2 og 3 ref.
yo -er -ere
tu -ares -ieres
el, ella, ello, usted -er -ere
nosotros(-as) -aremos -ieremos
vosotros(-as) -er er -iereis
ellos, ellas, ustedes -aren -ieren
Eksempler
hablar _ com er vivir _
yo habl er com iere viv iere
tu habl ares com ires viv ires
el, ella, ello, usted habl er com iere viv iere
nosotros(-as) habl aremos com ieremos viv ieremos
vosotros(-as) habl areis com ireis viv iereis
ellos, ellas, ustedes habl er ikke com iren viv ieren
Preterito Perfecto de Subjuntivo

Pretérito Perfecto de Subjuntivo af regulære verber dannes ved at kombinere hjælpeverbet haber i Presente de Subjuntivo med participiet af det semantiske verbum (i form af hankøn ental):

hablar _ com er vivir _
yo haya habl ado haya com ido haya viv ido
tu hayas habl ado hayas com ido hayas viv ido
el, ella, ello, usted haya habl ado haya com ido haya viv ido
nosotros(-as) hayamos habl ado hayamos com ido hayamos viv ido
vosotros(-as) hayais habl ado hayais com ido hayais viv ido
ellos, ellas, ustedes hayan habl ado hayan com ido hayan viv ido
Preterito Pluscuamperfecto de Subjuntivo

Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo af regulære verber dannes ved at kombinere hjælpeverbet haber i Pretétiro Imperfecto de Subjuntivo med participiet af det semantiske verbum (i form af hankøn ental):

hablar _ com er vivir _
yo hubiera habl ado hubiera com ido hubiera viv ido
tu hubieras habl ado hubieras com ido hubieras viv ido
el, ella, ello, usted hubiera habl ado hubiera com ido hubiera viv ido
nosotros(-as) hubieramos habl ado hubieramos com ido hubieramos viv ido
vosotros(-as) hubierais habl ado hubierais com ido hubierais viv ido
ellos, ellas, ustedes hubieran habl ado hubieran com ido hubieran viv ido
Futuro Perfecto de Subjuntivo

Futuro Perfecto de Subjuntivo af regulære verber er dannet ved at kombinere hjælpeverbet haber i Futuro Simple de Subjuntivo med participiet af det semantiske verbum (i form af hankøn ental):

hablar _ com er vivir _
yo hubiere habl ado hubiere com ido hubiere viv ido
tu hubieres habl ado hubieres com ido hubieres viv ido
el, ella, ello, usted hubiere habl ado hubiere com ido hubiere viv ido
nosotros(-as) hubieremos habl ado hubieremos com ido hubieremos viv ido
vosotros(-as) hubiereis habl ado hubiereis com ido hubiereis viv ido
ellos, ellas, ustedes hubieren habl ado hubieren com ido hubieren viv ido

Imperativ

Den imperative stemning i spansk er mere kompleks end i andre romanske og slaviske sprog. Formerne for imperativ stemning af spanske verber er kendetegnet ved blanding af det rene imperativ med konjunktiv , afhængigt af person og tal, og er ikke ens for det bekræftende og det negative. Det rene imperativ bruges kun bekræftende i forhold til 2. person ental. (tú) og mange andre. tal (vosotros):

Espera! - Vent! Esperad! – Vent!

Samtidig er imperativformerne af nogle verber for 2. person. enheder tal er dannet uregelmæssigt: hacer > haz; tener > ti; poner > pon; ir(se) > ve(te); venir > ven; ser > se.

I negativ, såvel som bekræftende af andre personer og tal, bruges konjunktivformer .

For at udtrykke generelle forbud, som på russisk, kan infinitiv ( ¡No fumar! ) bruges.

I nogle tilfælde, for at skabe effekten af ​​tvang, underkastelse, ydmygelse eller hypnose , også en vejledende:

Ahora tú entras en la sala y relajadamente, como si no hubiera pasado nada, llevas el servicio de café a los invitados, estupida. "Og nu går du ind i salen og serverer roligt, som om intet var hændt, kaffe til alle gæsterne, fjols."

Passiv stemme

I den passive stemme kombineres verberne SER eller ESTAR i den passende tidform med participiet af det semantiske verbum:

América fue descubierta el 12 de octubre de 1492. - Amerika blev opdaget den 12. oktober 1492.

Upersonlige former for verbet

Infinitiv

Infinitiv besvarer spørgsmålet "hvad skal man gøre?" (snakke, spise, leve osv.)

For eksempel: Habl ar , com er , viv ir .

I infinitiv har verberne endelserne -ar -er -ir, afhængig af henholdsvis 1., 2. eller 3. bøjning.

Pronominet for refleksive verber i infinitiv ændres efter person: antes de levantar me (før jeg står op).

Den komplekse infinitiv er dannet ved hjælp af hjælpeverbet haber og participiet og betegner en handling udført i fortiden: Siento no haber venido ayer - jeg er ked af, at jeg ikke kom i går.

Begrundelse af infinitiv

Infinitiv på spansk kan nemt substantiviseres, det vil sige omdannes til et abstrakt navneord , der betegner en lignende handling. I dette tilfælde kan en maskulin determinant (el, este) tilføjes til den:

¿Hasta cuando podemos seguir en este ir y venir? (García Márquez, El amor en los tiempo del cólera)

I nogle tilfælde er artiklerne udeladt: Sabre es poder . - Viden er magt (tændt. At vide er at kunne .)

Infinitiver

ir + a + infinitivo - betegner fremtidig tid: Dentro de 20 años voy a jubilarme .

acabar + por + infinitivo - angiver det endelige (ofte tvungne eller uønskede) resultat i kæden af ​​handlinger, der går forud for det, med det formål at opnå et andet resultat: Acabó por salir - Han kom til sidst ud. Det hele endte med, at han gik.

acabar + de + infinitivo - angiver en handling, der lige er afsluttet: Acabo de desayunar - jeg har lige fået morgenmad (a).

tener + que + infinitivo - at være forpligtet, forpligtet (den hyppigst anvendte af konstruktioner): Ahora tengo que partir .

llegar + a + infinitivo - at være i stand til at gøre, i sidste ende gøre noget: Llegó a escribir cinco libros .

hay + que + infinitivo - skal (upersonlig form): Hay que trabajar mucho .

ponerse + a + infinitivo - begynde at gøre noget, begynde at gøre noget arbejde: Se puso a llorar .

echar + a + infinitivo - at begynde (bruges med bevægelsesverber: correr, andar osv.)

echarse + a + infinitivo - at begynde (bruges ikke med bevægelsesverber)

romper + a + infinitivo - start (mere intens skygge end tidligere designs)

volver (tornar (mindre almindelig) + a + infinitivo - gør noget igen: Espero que esto no se vuelva a repetir . No te quiero volver a ver .

empezar + a + infinitvo - start

dejar + de + infinitivo - afslutte, stoppe, binde med noget

soler + a + infinitivo - at have en vane med at gøre noget

acostumbrarse + a + infinitivo - væn dig til hvad

limitarse + a + infinitivo - begrænse dig til noget; være tilfreds med noget

al + infinitivo - betegner en handling, der er samtidig eller umiddelbart efter den vigtigste: al entrar en casa colgó el abrigo en la percha

Nadver

hablar - habl ado  - sagt

comer - com ido  - spist

vivir - viv ido  - levede

Ordets participium i -ar ender på -ado, verber i -er og -ir- ender på -ido. Participiet stemmer overens med substantivet i køn og tal: las lengua s hablad as  - levende sprog.

Undtagelser
udsagnsord participium
abrir abierto
cubrir cubierto
decir dicho
escribir escrito
hacer hecho
morir muerto
poner puesto
resolver resuelto
romper roto
ver visto
volver vuelto

Gerund

Gerunds er af to typer: simple og komplekse.

1. Simpel gerund.

cantar-cant ando

beber-beb iendo

escribir - escribiendo

Gerunden af ​​verber i -ar ender på -ando, verber i -er, -ir ender på -iendo.

Uregelmæssige gerundformer:

pedir → pidiendo

venir → viniendo

dormir → durmiendo

poder → pudiendo osv.

Gerunden ændres ikke efter køn eller nummer.

For at gøre gerunden negativ, skal du bruge konstruktionen: sin + infinitiv.

Synd hablar

Synd komme

Synd vivir

2. Sammensat gerund

Dannet ved konstruktion: Habiendo + participium

For at gøre gerunden negativ, kan du bruge sin + infinitiv konstruktionen:

mirando - synd mirar, comiendo - synd comer

Llevo dos días comiendo - Llevo dos días sin comer

Gerund konstruktioner

Estar + gerundio - udtrykker en handling, der sker i øjeblikket

ir + gerundio - udtrykker handlingens udvikling fra begyndelsen og ind i fremtiden

venir + gerundio - udtrykker udviklingen af ​​en handling fra et bestemt øjeblik i fortiden til nutiden

seguir (kontinuer) + gerundio - fortsæt med at gøre noget (hvis et verbum kommer efter seguir, så kan det kun være i form af en gerund). Tienes que seguir trabajando .

quedar + gerundio - bliv for at gøre noget (for eksempel blive i landet).

De fleste af de 96 tider er bare komplekse konstruktioner af et forbindende verbum med en gerund. Mange lingvister opregner dem ikke som separate tider, men hver af dem har sin egen unikke konnotation, hvorfor der for eksempel er forskel på preterito imperfecto og preterito gerundio. For at være præcis, ud af 96 tider er 80 gerund.

Verbomskrivninger

Parafraser er analytiske konstruktioner med et verbum, hvis betydninger afviger fra summen af ​​betydningerne af deres komponenter ( volvió a comer betyder ikke "han kom tilbage for at spise", men "han spiste igen"). De fleste perifraser kompenserer for manglen på en grammatisk aspektkategori og formidler forskellige aspektmæssige karakteristika af verbet (begyndelse eller slutning, varighed, relevans af handlingen).

Historisk set påvirkede processerne med formel standardisering af det spanske sprog primært fonetik, ortografi og ortopi og berørte praktisk talt ikke grammatik, syntaks og morfologi. Disse aflad bidrog til udviklingen og konsolideringen i sproget af perifraser af nutid, fortid og fremtidig tid, som hjælper med at formidle verbets aspektmæssige karakter , samt nøjagtigt beskrive de handlinger, der finder sted i taleøjeblikket i fortiden , nutid og fremtid [4] . Hovedmodellen for dannelsen af ​​parafraser er analytisk af natur:

Estaba comiendo cuando me llamaron. - Jeg spiste, da de ringede til mig (med comí ayer a las cinco  - jeg spiste klokken 5 i går ; comía en aquel restaurante cuando vivía en Caracas  - jeg plejede at spise på den restaurant, da jeg boede i Caracas ).

Estoy trabajando. - Jeg er på arbejde / jeg arbejder i øjeblikket / jeg er i gang med arbejde (på trabajo los lunes  - jeg arbejder om mandagen )

Estaré pensando. - Jeg vil tænke / jeg vil tænke / (med pensaré  - jeg vil tænke )

Han estado pensando. - Jeg tænker stadig på det / jeg tænkte på det i lang tid og ... (med han pensado  - jeg tænkte lige over det )

Det skal bemærkes, at på trods af at individuelle omskrivninger af det spanske verbum er identiske i struktur med de analoge tider af det engelske verbum og bruges i tale lige så bredt, adskiller de sig stadig fra de engelske ækvivalenter ved en lavere grad af grammatikalisering . Med andre ord er de valgfrie, ikke obligatoriske. Som følge heraf er spørgsmålet på spansk Qué estás haciendo aquí? kan erstattes af ¿Qué haces aquí? , mens på engelsk spørgsmål Hvad gør du? og hvad laver du? har helt forskellige betydninger og er ikke udskiftelige.

Upersonlige og ubestemt personlige konstruktioner

Som på russisk er ubestemte personlige former af verbet udbredt på spansk efter samme model: det refleksive pronomen i 3. person ental. eller mange tal + verbum i 3. person ental. eller mange tal.

For eksempel:

Aproximadamente, el 60% de las clases de nuestras universidades se dan en catalán. - Cirka 60 % af undervisningen foregår på catalansk.

Yo decido qué se hace aqui. — Jeg bestemmer, hvad der skal gøres her .

¿Qué herramienta se utiliza para medir la masa? Hvilket instrument bruges til at måle masse?

Noter

  1. 1 2 Real Academia Española , Asociación de Academias de la Lengua Española. Nueva grammara de la lengua española. Manual . - Madrid: Espasa Libros, SLU, 2010. - S. 51. - ISBN 978-84-670-3281-9 .
  2. [Gramática intensiva. Los tiempos verbales. http://roble.pntic.mec.es/acid0002/index_archivos/Gramatica/tiempos_verbales.htm Arkiveret 26. juli 2015 på Wayback Machine ]
  3. Jorge Alberto Vasquez Gonzalez. Los modos verbales del español acutal // Lingüística y literatura: journal. - 2013. - Nr. 63 . - S. 255-271 . — ISSN 0120-5587 .
  4. 1 2 Arkiveret kopi (link utilgængeligt) . Hentet 24. november 2014. Arkiveret fra originalen 29. november 2014. 

Litteratur

  1. Dyshlevaya I. A. Spansk sprogkursus for avancerede studerende.