Oku-sama wa Maho Shojo | |||
---|---|---|---|
Madam is a Magical Girl (奥 さまは魔法少女) | |||
Genre / emne | maho-shojo , romantisk komedie | ||
Manga | |||
Forfatter | JCStaff | ||
Illustrator |
Nishikiori Hiroshi Ikeguchi Kazuhiko |
||
Forlægger | medieværker | ||
Udgivet i | Dengeki Comic Gao! | ||
Publikum | seinen | ||
Offentliggørelse | 2005 - 2006 | ||
Tomov | 3 | ||
Anime -serie | |||
Producent |
Nishikiori Hiroshi Tanaka Motoki |
||
Manuskriptforfatter |
Nishikiori Hiroshi Matsukura Yuji Ikeguchi Kazuhiko Okei Akira Sekijima Mayori |
||
Komponist |
Hinata Megumi Kenji Kondo Sekijima Takero |
||
Studie |
JCStaff Media Factory Amber Film Works |
||
| |||
TV netværk | Kids Station , Chiba TV , Sun TV , TV Aichi , TV Kanagawa , TV Saitama | ||
Premiere | 4. juli 2005 - 26. september 2005 | ||
Varighed | 25 min. | ||
Serie | 13 |
Oku-sama wa Mahō Shōjo (奥様は魔法少女oku -sama wa maho: shōjo , My Magical Girlfriend ) er en japansk anime -serie co-produceret af Media Factory , JC Staff og Amber Film Works . Den havde premiere på japanske tv-skærme fra juli til september 2005 . Seriens navn er en reference til den velkendte amerikanske sitcom " My Wife Bewitched Me ", udgivet i Japan under navnet Oku-sama wa Majo ("My Wife is a Witch"), som havde en stærk indflydelse på første maho-shojo- anime i historien: " Sally the Witch " [1] . På trods af lignende plots og titler har denne serie intet at gøre med animeen Oku-sama wa Joshi Kousei [2] .
Ureshiko Asaba ser ud til at være en almindelig 26-årig kvinde, der hjælper med at drive pensionatet. Faktisk er hun en magisk pige , der ankom fra en anden verden. Hendes rigtige navn er Agyness Bell, og hendes job er at beskytte Wonderland, en kunstig by skabt af hendes mor. Ureshiko giftede sig med en jordisk person, men hvis troldkvinden kysser en person, vil hun miste al sin magt. Samtidig bliver andre magiske piger sendt til Jorden for at tage den magiske ring fra Agnes og erstatte hende som en beskytter, for Agnes er allerede 26 år gammel, og hun er for gammel til denne stilling. Agnes nægter at opgive ringen, for så snart det sker, vil byen ændre sig og blive lavet om efter den nye ejers ønsker.
Ureshiko Asaba - Hendes rigtige navn er Agyness Bell. Hun er ansvarlig for at styre den magiske verden, en af de stærkeste troldkvinder, men hun kan ikke klare byen alene, så andre troldmænd kontrollerer visse områder. Den anses for at være for gammel til at regere, men ønsker ikke at give afkald på magten, idet den tror, at folk kan bestemme deres egen skæbne. Agnes bruger sine evner til at flyve, skabe beskyttende barrierer, hele sår, fjerne træthed og genoprette eventuelle genstande, der er blevet beskadiget. Også inden for den magiske by er i stand til at skabe / ødelægge liv. Hun kan bruge magi uden at forvandle sig. I begyndelsen af historien bliver hun vist som en moden og selvsikker pige, der gradvist begynder at tvivle på sig selv, men genvinder tilliden til sine evner ved slutningen af serien.
Indtalt af : Kikuko InoueTatsumi Kagura - I begyndelsen af historien bliver Tatsumi vist som en ung mand, der droppede ud af skolen efter en skade. Før det var han atlet og var engageret i højdespring. Under sit ophold på pensionatet bliver Tatsumi forelsket i Ureshiko. Senere begynder han at arbejde inden for redigering og udgivelse og begynder at kunne lide den voksne Sayaka, men han forbliver loyal over for Ureshiko.
Indtalt af : Daisuke KishioTamotsu Asaba er en kendt forfatter, der skrev flere populære romaner, der i detaljer beskriver menneskets tilstand, dets eksistens i naturen. Tamotsu har modtaget flere priser for sit arbejde. Samtidig er Tamotsu meget beskeden og føler stort ubehag på grund af sin popularitet. Engang forelskede han sig i Ureshiko, og de blev gift, men Ureshikos konstante afvisninger af at kysse ham overbeviste Tamotsu om, at hun ikke elskede ham. De brød op før seriens start på grund af det faktum, at han havde en elskerinde. Efter Ureshiko bekendte sin oprindelse, lovede Tamotsu, at han ville skrive en sidste roman om hende og hendes magiske land, selvom han aldrig så hende igen.
Indtalt af : Jurota KosugiSayaka Kurenai - Blev valgt som Agnes' efterfølger. Han mener, at byen skal laves om, så alt i den kun er til konstant underholdning. Agnes nægter altid at give hende ringen. Ligesom Agnes har hun store magiske kræfter, og selv uden ringen er hun i stand til at skabe og ændre ting efter sit humør. Kan midlertidigt ændre sin alder for i hemmelighed at date Tatsumi. Til at begynde med ubekymret og kan lide at have det sjovt, men indser senere, at hun er ensom. Har den paradoksale idé, at kun unge piger har ret til at regere en magisk by.
Indtalt af : Ai ShimizuBurga er en magisk pige, der blander sig i både Sayakas og Ureshikos planer på samme tid. Hendes opgave er at hjælpe Sayaka med at få ringen, men da hun tidligere var kandidat til efterfølgeren til ringbæreren, lægger hun ikke skjul på sin foragt for Sayaka. I modsætning til andre troldkvinder reinkarnerer Burga aldrig. Kan hypnotisere mennesker og blive til en hund. Vist som den mest grusomme troldkvinde, der efterlader de mest ødelæggende konsekvenser. På trods af alt dette blev Burga venner med nogle af børnene i skolen.
Indtalt af : Akeno WatanabeYuki Tanishimi - Arbejder som gymnasiesygeplejerske og har tidligere undervist i Sayaka. Yuki har stor magisk kraft og kan for eksempel skabe ildsprængninger eller flyve på et kosteskaft. Engang forelskede hun sig i en fyr, men undlod at kysse, og samme dag døde fyren i en ulykke. Kan bruge magi. Han er en fjende for Agnes, men bliver til sidst hendes allierede, selvom han ikke forlader Sayaka.
Indtalt af : Yuri AmanoUruru og Nori er Ureshikos bedste venner, som støtter hende i alle planer og altid advarer heltinden om ikke at kysse Tamotsu. I et cd-drama, der foregår før begyndelsen af anime, støttede Ururu og Nori Ureshiko, siden hun først blev byens borgmester.
Indtalt af : Yuro ShiratoriFreya - Hun var herskeren over et magisk land og Agnes' mentor, men nu har hun ikke magiske kræfter. Datter af Maiko, en af de ældste og ejeren af pensionatet.
Indtalt af : Rika MatsumotoMaiko Motohira - Ejeren af pensionatet, hvor Ureshiko bor, mellem hende og hovedpersonen var der et forhold, som mellem en bedstemor og et barnebarn. Bruger magi til at rense huset. Gift. Senere, i episode 9, afsløres det, at hun er en af de ældste i den magiske by og mor til Freya. Selvom hun er en af de ældste, erkender hun, at magien ændrer sig over tid.
Indtalt af : Atsuko MineAfrodite - Agnes' mor og hersker over den magiske by før Freja. For Uresiko er Aphrodite idealet om perfektion. Optræder kun i Uresikos drømme, kontakter og vejleder hende.
Indtalt af : Mika DoiAnime-serien blev produceret af Media Factory , JC Staff og Amber Film Works , instrueret af Nishikiori Hiroshi og skrevet af Yuuji Matsukura, Kazuhiko Ikeguchi, Akira Okaya, Mayori Sekijima. Alle noder blev komponeret af Hinata Megumi, Kenji Kondo og Sekijima Takero. Karakterdesign blev leveret af kunstneren Hasegawa Shinya, og produktionsdesigneren var Shibata Chikako. Serien havde premiere i Japan fra juli til september 2005 på Kids Station , Chiba TV , Sun TV , TV Aichi , TV Kanagawa , TV Saitama .
Liste over episoderListe over episoder | ||
---|---|---|
Serie nr. |
Navn | Udsendes i Japan |
en | Nej kys, du ser "Kiss wa Dame yo, to Iu Koto " | 3. juli 2005 |
2 | Stew er okay, ser du | 10. juli 2005 |
3 | Voksne er børn, ser du | 17. juli 2005 |
fire | En aftenbyge er farlig, ser du | 24. juli 2005 |
5 | Voksne er okay, ser du | 31. juli 2005 |
6 | De voksnes charme er, ser du | 7. august 2005 |
7 | Kysset lige foran mig, ser du | 14. august 2005 |
otte | Eksistensen af en kær person, ser du | 21. august 2005 |
9 | Så jeg fortryder ikke, ser du | 28. august 2005 |
ti | For at åbne mit sind, ser du | 4. september 2005 |
elleve | Efterårsvinden blæser, ser du | 11. september 2005 |
12 | Hjertet er i live, ser du | 18. september 2005 |
13 | Du er her hos mig, ser du | 25. september 2005 |
Efter udgivelsen af serien blev der udgivet et lyddrama , der fortæller seriens baghistorie: hvorfor Ureshiko forlod sit hjem og sin mand, Tamotsu Asaba.
Okusama wa 17-sai til 3652-nichi! udgivet 6. juli 2005 [3] .
Sangen "Home & Away" (ホー ム&アウェイ) sunget af Melocure afspilles under animeens åbningsintro , og "Jewelry" sunget af Kikuko Inoue kan høres i slutningen af hver episode .
I Japan blev der den 27. juli 2005 udgivet en cd med begge disse sange og deres karaokeversioner - Home & Away/Jewelry [4] .