Shalikova, Natalya Petrovna
prinsesse [komm. 1] Natalya Petrovna Shalikova ( 1815-1878 ) - russisk forfatter , skrev under pseudonymerne E. Narskaya og E. Gorskaya . Den første kvindelige journalist i Rusland [4] .
Den ældste datter af forfatteren og udgiveren Pyotr Ivanovich Shalikov , svigerinde til M. N. Katkov (søster til hans kone Sofya Petrovna).
Forfatter til romaner og noveller udgivet i en række russiske tidsskrifter fra 2. halvdel af det 19. århundrede (Sovremennik, Beseda, Russkiy Vestnik, etc.). Nekrasov og Dobrolyubov talte positivt om hendes arbejde . Hun var i korrespondance med Dostojevskij , som det fremgår af hendes tre overlevende breve (1873-1874).
Udgaver
- "Det første bekendtskab med verden" (" Sovremennik ", 1855, nr. 6) [5] ,
- "Elena" (historie, ibid., nr. 10),
- "Alt er til det bedste" (ibid., nr. 12),
- "Familiescener" (" Russisk Messenger" , nr. 17-18, historie),
- "To søstre" (roman, M., 1858),
- "Korrespondance fra Prag" (i den moderne kronik af "Russian Messenger", 1870, nr. 28),
- "På grund af et stykke brød" (en historie fra et åndeligt liv, M., 1876) osv.
Se også
Kommentarer
- ↑ I ESBE [3] bliver hun fejlagtigt kaldt en prinsesse. Prinsessen er dog prinsens hustru, og prinsens søster er prinsessen.
Noter
- ↑ 1 2 3 4 5 Garsky V. Shalikova, Natalya Petrovna // Russisk biografisk ordbog / red. A. A. Polovtsov - Skt. Petersborg. : 1905. - T. 22. - S. 491.
- ↑ Shalikova, Natalya Petrovna // Encyclopedic Dictionary - St. Petersburg. : Brockhaus - Efron , 1903. - T. XXXIX. - S. 109.
- ↑ Shalikova, Natalya Petrovna // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
- ↑ Litterært Georgien. - Nr. 9. - 1982.
- ↑ I. S. Turgenev skrev den 9. juli 1855 til V. P. Botkin : "Jeg læste Narskayas historie i 6. udgave af Sovremennik - og jeg var meget glad. Den første kvindelige , friske stemme i vores litteratur... ved du, hvem denne Narskaya er, og hvor hun bor? Botkin svarede hurtigt: "... Narskayas historie er en sød historie, bedre end alle kvinders historier, der er trykt indtil videre ... Jeg indrømmer, at jeg læste sådanne gode kvindehistorier med en særlig fornøjelse; for mig ligger deres interesse ikke i plottet, men i det kvindelige sinds bevægelser ... generelt i den kvindelige sjæls bevægelser, som vi kender så lidt ... verst fra Moskva: meget fattige. vinter eller en del af vinteren bor hun sammen med sin søster).
Kilde