Hava | |
---|---|
Egenskab | |
Længde | 97 km |
Svømmepøl | 1460 km² |
vandløb | |
Kilde | |
• Beliggenhed | ur. Somovskoe |
• Koordinater | 51°50′53″ s. sh. 40°05′24″ Ø e. |
mund | Usman |
• Koordinater | 51°36′40″ s. sh. 39°31′12″ Ø e. |
Beliggenhed | |
vandsystem | Usman → Voronezh → Don → Azovhavet |
Land | |
Område | Voronezh-regionen |
Distrikter | Verkhnekhavskiy-distriktet , Novousmanskiy-distriktet |
Kode i GWR | 05010100612107000003258 [1] |
Nummer i SCGN | 0009015 |
![]() ![]() |
|
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Khava (i den øvre del af Voron ) - en flod i Rusland , strømmer gennem Verkhnekhavsky og Novousmansky-distrikterne i Voronezh -regionen.
Det flyder ind i Usman til venstre nær landsbyen Rykan . Flodens længde er 97 km, afvandingsområdet er 1460 km² [2] .
Landsbyerne Verkhnyaya Khava , Talovaya, Sukhie Gai , Pravaya Khava , Rozhdestvenskaya Khava , Uspenskaya Khava , Volna-Shepelinovka , Parusnoye ligger på Khava .
De første kristne bosættelser ved floden dukkede op i slutningen af det 17. århundrede. Det var landsbyerne Rozhdestvenskaya Khava og Øvre Khava. Landsbyernes udseende var forbundet med opførelsen af Belgorod-barrierelinjen . Der var en lille høj på bredden af floden. I 70'erne af det XX århundrede blev højen opført som en førkristen slavisk begravelse. Arkæologiske udgravninger var planlagt. Men på grund af manglende midler blev udgravningerne udskudt, og snart var det helt pløjet op.
I floden lever gedder , aborrer , butter , lake , suder , brasen , rug og skalle . Flodens breder og lavvandede vand er bevokset med siv og åkander . I 2007 blev kanalen uddybet, hvorefter flodens dybde steg til 2,5-3 meter, og kanalens bredde nåede 6 meter. Med udseendet af en normal strøm vendte vildænder tilbage til floden [3] . I slutningen af 2008 blev arbejdet genoptaget igen med at rydde op i flodlejet i Verkhnekhavskiy-distriktet. [fire]
Floden er symbolsk afbildet på våbenskjoldet og flaget i Verkhnekhavsky-distriktet i Voronezh-regionen [5] :
Den blå del af våbenskjoldets felt viser distriktets geografiske placering ved floden Hava.
Historikere er ikke kommet til enighed om oprindelsen af navnet på floden.
Så en række lokale historikere mener, at hydroonymet Khava er af tyrkisk oprindelse . Der er en legende om, at floden er opkaldt efter en tatarisk prinsesse. Denne fortolkning kan findes i bogen af E. A. Bolkhovitinov "Historisk, geografisk og økonomisk beskrivelse af Voronezh-provinsen":
Khava-floden begynder i Tambov-provinsen i det tidligere Usman-distrikt og løber ind i Voronezh-distriktet og løber ud i Usman-floden fra venstre side. Ordet Hava på det tatariske sprog betyder jomfru, og der er en legende om, at langs denne flod, der ligger i den tatariske Nogai-steppe, en modig tatarprinsesse, datter af en berømt Nogai-prins, fra hvem hun fik navnet hans eget og flod.
Ifølge V. A. Prokhorov, givet i bogen "Inskription på kortet. Geografiske navne på Central Black Earth Region "hydronym kommer fra ordet dam:
Khava er et navn af turkisk oprindelse. Måske fra ordet "havuz" - "pool, dam"
Begge disse versioner afvises af historikeren og lokalhistorikeren Mikhail Nebolsin, som mener, at hydroonymet kom fra en Khazar -by, der engang eksisterede ved flodens bred og har jødiske rødder:
Så i den hebraiske original af teksterne i de hellige skrifter - Tora , i 1. Mosebog, kapitel 2, pasuk 20 ( Bibelen , 1. Mosebog, kapitel 2, vers 20), der fortæller om udvisningen af Adam fra paradis, er følgende sagde: "Og manden kaldte sin hustru Havva, for hun var moder til alt levende." Fra dette citat bliver det klart, at navnet på floden ikke er tilfældigt, men har en dyb semantisk og religiøs betydning. Adam giver sin kone navnet Havva (Hava, i den russiske version af Bibelen - Eva ), for hun blev mor, dvs. kilde til liv for alle levende. Ordet "havva" er afledt af de hebraiske ord (hebraisk) - Chai og Chaim, som i oversættelse betyder - leve og liv. Ifølge de gamle khazarer, der boede på disse steder, gav vandet i floden, som de kaldte Khava, livgivende vitalitet til alle levende ting i dens nærhed, fyldte det med liv og revitaliserede det. De gamle khazarer gav dette navn ikke en verdslig utilitaristisk, men en dyb religiøs betydning og bibelsk betydning.
Legenden om oprindelsen af navnet på floden og den nærliggende høj er også nævnt i den historiske roman af Oleg Goncharov "Boyarin":
Vi begravede Ratibor på bredden af floden. En højbør blev bygget over den. Lad, Lyubava og jeg besluttede, lad dem altid være i nærheden - Drevlyanen og Khans datter. Ratibor og Chava.