Semyonov, Pyotr Mikhailovich

Pyotr Mikhailovich Semyonov
P'otr Sem'onov
Fødselsdato 11. juli 1934( 1934-07-11 )
Fødselssted landsbyen Rodin-Yarvi , Pryazhinsky-distriktet , AKSSR , USSR
Dødsdato 17. marts 2019 (84 år)( 2019-03-17 )
Et dødssted Petrozavodsk , Republikken Karelen , Rusland
Borgerskab  USSR Rusland
 
Beskæftigelse romanforfatter , oversætter
Værkernes sprog Karelsk ( Livvik dialekt )
Debut 1956
Priser Vinder af Republikken Karelen 2007
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Semyonov Petr Mikhailovich ( Karel. Sem′onov P′otr ; 11. juli 1934 [1] , Rodin-Yarvi landsby, Kroshnozersky landsbyråd , Pryazhinsky distriktet , AKSSR , USSR  - 17. marts 2019 , Petrozavodsk forfatter ) - , Karelian - forfatter . Han skabte sine værker på Livvik-dialekten af ​​det karelske sprog .

Biografi

Født i landsbyen Rodin-Yarvi nær landsbyen Kroshnozero i en bondefamilie, karelsk .

Far er en deltager i den store patriotiske krig. I årene med den sovjet-finske krig (1941-1944) var Peter sammen med sin mor og søster i sin fødeby, besat af finske tropper .

Efter krigens afslutning dimitterede han fra en syv-årig skole i Kroshnozero, studerede ved Monchegorsk Mining and Metallurgical College. Tjente i hæren. Fra 1956 arbejdede han som designer på Onega Tractor Plant , samtidig studerede han ved aftenafdelingen på det skovtekniske fakultet ved Petrozavodsk State University . Fra 1964 til sin pensionering arbejdede han som leder af det centrale fabrikslaboratorium i Tyazhbummash produktionsforeningen .

Han debuterede på tryk i 1956 med digte på russisk (avis "Onezhets"). Værker på Livvik-dialekten af ​​det karelske sprog begyndte at blive udgivet i 1992.

Pyotr Mikhailovich Semyonov er forfatter til flere prosabøger, publikationer i tidsskrifter, kollektive samlinger og antologier ("Omil pordahil", "Karjalan Pagin"). Han udgav også oversættelser af en række værker af russiske forfattere til karelsk.

P. M. Semenovs værker og oversættelser blev regelmæssigt offentliggjort i tidsskriftet Carelia (Karelia) og avisen Oma Mua (Native Land). Siden 2006 har Pyotr Semyonov været medlem af den karelske regionale afdeling af Writers' Union of Russia .

P. M. Semenov blev tildelt titlen som prisvinder i Republikken Karelen i 2007 "for skabelsen af ​​meget kunstneriske litterære værker på det karelske sprog og et stort bidrag til dannelsen og udviklingen af ​​det nationale sprog" [2] .

Han døde den 17. marts 2019 i Petrozavodsk. Han blev begravet den 20. marts 2019 på æresstedet på Sulazhgorsky-kirkegården i Petrozavodsk .

Kreativitet

Den første bog af Peter Semyonov var en samling noveller "Ruadajat" ( russisk: "Arbejdere" ). Armas Mishin skrev om denne bog [3] :

"Pyotr Semyonov fandt de fleste plot til sin bog i folklore. Hans yndlingsemne er et husholdningseventyr af detektivkarakter. Karelere hjemme og i Skt. Petersborg - titlen på den første cyklus af bogen "Arbejdere" angiver den underholdende karakter af de situationer, som Semyonovs karakterer befinder sig i: købmænd, landsbyboere, der leder efter arbejde i byen, soldater, der vender tilbage fra zaren hær.

Efterfølgende udgav Pyotr Semyonov en bog med udvalgte historier "Rodinjärvi", opkaldt efter forfatterens fødeby.

I 2004 udkom Pyotr Semyonovs roman "Puhtasjärven Maša" ( Rus. "Masha fra Pukhtasjärvi" ) [4] , hvoraf nogle kapitler tidligere var udgivet i tidsskrifter. "Det største prosaværk af karelske forfattere, ... mættet med livlige, historisk nøjagtige, følelsesmæssigt farvede hverdagsdetaljer og skitser fra en simpel karelsk kvindes liv," kalder Natalia Chikina det [5] . I 2008 udgav Karelian Language Society of Finland romanen som en lydbog udført af berømte skuespillere.

Pyotr Semyonov oversatte til karelsk historien om A. S. Pushkin " Kaptajnens datter " ( Karel. "Kapitanan tütär" ), skuespillet af A. N. Ostrovsky "Profitable Place", historier af L. N. Tolstoy, Arkady Averchenko, Mikhail Zoshchenko [6] og andre forfattere . [7] .

Bibliografi

Prosa

Oversættelser

Familie

Far - Mikhail Mikhailovich (1908-1954), mor - Maria Ivanovna (jomfru Kuzmina, 1912-1990), søstre - Olga (gift Danilova, 1934-1992), Lydia (gift Lutseva, født 1950).

Hustru - Valentina Efimovna (jomfru Smetannikova, født 1940). Børn - Mikhail (født 1960), Lyudmila (født 1963).

Noter

  1. Kalender med mindeværdige datoer (utilgængeligt link) . Hentet 1. november 2012. Arkiveret fra originalen 1. marts 2016. 
  2. Dekret fra lederen af ​​Republikken Karelen "Om republikken Karelens prismodtagere i 2007" . Hentet 13. september 2012. Arkiveret fra originalen 4. marts 2016.
  3. Mishin A. I. "Giv en start til salmer ...": Moderne karelsksproget litteratur i et historisk perspektiv //Sever. - 2002. - Nr. 10. - S. 152-160. . Dato for adgang: 28. september 2012. Arkiveret fra originalen 19. februar 2014.
  4. Periodicals Publishing House: P. Sem'onov "Puhtasjärven Maša"  (utilgængeligt link)
  5. Chikina N. Om litteratur på det karelske sprog . Hentet 28. september 2012. Arkiveret fra originalen 24. september 2015.
  6. Periodicals Publishing House: P'otr Sem'onov "Ildaizen vuottajes"  (utilgængeligt link)
  7. Nationalbiblioteket i Republikken Karelen . Dato for adgang: 17. september 2012. Arkiveret fra originalen 21. februar 2014.

Litteratur

Links