Mikhail Lvovich Rudnitsky | |
---|---|
Fødselsdato | 26. februar 1945 (77 år gammel)eller 1945 [1] |
Fødselssted | |
Beskæftigelse | historiker , forfatter , germanist , litteraturkritiker , oversætter |
Mikhail Lvovich Rudnitsky ( 26. februar 1945 , Moskva ) er en russisk litteraturkritiker og germanistisk oversætter.
Far - teaterhistoriker og teaterkritiker Konstantin Lazarevich Rudnitsky , mor - designingeniør Olga Ivanovna Poltavtseva, arbejdede i Design Bureau of A. N. Tupolev. Uddannet fra fakultetet for filologi ved Moscow State University ( 1968 ). Arbejder hos VGBIL . Kandidat for filologiske videnskaber ( 1976 ), afhandlingen var viet til Rilkes arbejde . Han udgav en række artikler om tyske romantikeres arbejde, R. M. Rilke, F. Kafka , R. Musil , St. Zweig , F. Werfel , G. Böll og andre.
Medlem af forfatterforeningen i Moskva, lauget "Masters of Literary Translation", redaktionen for tidsskriftet " Foreign Literature ".
Prosa og dramaturgi af tyske, østrigske og schweiziske forfattere - E. T. A. Hoffmann , F. Kafka, G. Hesse , E Canetti , J. Roth , E. M. Remarque , V. Benjamin , B. Brecht udgives i Rudnitskys oversættelser , G. Böll , G. Grass , T. Bernhard , P. Handke , K. Wolf , A. Mushga m.fl. Han oversatte digte af G. Heine , R. M. Rilke.
Vinder af prisen for magasinet "Udenlandsk litteratur" Inolit ( 1996 ), prisen opkaldt efter V. A. Zhukovsky ( 2002 ), den tyske oversættelsespris (2014), prisen "Mester" (2014).