Rom (uddrag)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 9. juli 2021; checks kræver 5 redigeringer .

Rom er  et uddrag af Gogols ufærdige roman Annunziata . I 1838-1839 begyndte Gogol arbejdet med romanen. Uddraget "Rom" blev færdiggjort, ifølge Sergei Aksakovs erindringer , i perioden fra 1838 til begyndelsen af ​​februar 1842 . Først udgivet med undertitlen "Fragment" i bladet " Moskvityanin ", 1842, nr. 3, s. 22-67.

Gogol så Pushkin for sidste gang den 4. maj. Han blev ledsaget af prins P. A. Vyazemsky, en kollega til Pushkin. Gogol tog til udlandet for første gang den 6. juni 1836. I begyndelsen var der Baden-Baden, Genève, Paris, Napoli. Gogol bliver i Rom fra marts 1837 til sommeren 1848. I februar 1837, i begyndelsen af ​​Gogols rejse til udlandet, blev pariserne chokeret over nyheden om A. S. Pushkins død.

Rom afspejler Gogols indtryk af Italien og overvejelser om hendes skæbne. Kritikeren Vissarion Belinsky fordømte i artiklen "An Explanation on the Explanation of Gogol's Dead Souls" Gogol for hans angreb på Frankrig. Belinsky skrev, at der i "Rom" "er forbløffende levende og sande billeder af virkeligheden" og samtidig "er der også skrå udsigter til Paris og kortsigtede syn på Rom, og - hvad der er mest uforståeligt i Gogol - der er sætninger, der minder om deres prætentiøse sofistikerede Marlin . Hvorfor er det? "Vi tror, ​​det er fordi, med rigdommen af ​​moderne indhold, vokser almindeligt talent sig stærkere som tiden går, og med en kreativ handling begynder genialitet endelig gradvist at dale ..." [1] . Den samme hårde vurdering blev gentaget i artiklen "Russisk litteratur i 1842". I et brev til Shevyrev dateret 1. september 1843 skrev Gogol: "Jeg ville være skyld i, hvis jeg overhovedet inspirerede den romerske prins med et sådant syn, som jeg har af Paris, for selvom jeg kan støde sammen i kunstnerisk flair, kan jeg ikke overhovedet være alene meninger med min helt. Jeg tilhører en levende og moderne nation, og han tilhører en forældet. Idéen med romanen var på ingen måde dårlig: den bestod i at vise betydningen af ​​en nation, der er blevet forældet, et jeg, der er ved at blive forældet i forhold til levende nationer. Selvom man i første omgang naturligvis ikke kan konkludere noget, kan det alligevel ses, at pointen er, hvilken slags indtryk hvirvelvinden af ​​et nyt samfund under opbygning gør på et, for hvilket moderniteten næsten ikke eksisterer længere. [2]

Noter

  1. "En forklaring på en forklaring om Gogols digt Dead Souls" . Hentet 2. april 2009. Arkiveret fra originalen 1. september 2010.
  2. Gogol.ru :: Gogols "Rom": om en af ​​de mulige kilder til teksten  (utilgængeligt link)

Litteratur

Links