farao af egypten | |
Ramses VII | |
---|---|
Aftryk af seglet med tronnavnet Ramses VII | |
Dynasti | XX-dynastiet (ramessider) |
historisk periode | nyt rige |
Forgænger | Ramses VI |
Efterfølger | Ramses VIII |
Kronologi |
|
Far | Ramses VI |
Mor | Nubhesbed [d] |
begravelse | Kongernes Dal , grav KV1 |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Ramses VII - Farao af det gamle Ægypten fra XX-dynastiet (Ramessids), som regerede cirka 1135 - 1128 f.Kr. e.
Ramesses VII er søn af Ramesses VI og dronning Nubhesbed .
I nogle dokumenter fra Ramses VII's regeringstid er der indikationer på uroligheder i landet, for eksempel blev en sammensværgelse afsløret, hvis formål var at splitte staten. Af særlig bekymring var truslen om en invasion af de libyske stammer og de syriske hetitter fra vest og Middelhavskysten. Brødpriserne er steget flere gange, hvilket tyder på dårlig høst og som følge heraf social uro. Dette er praktisk talt alt, hvad der er kendt om årene med Ramses VII's regeringstid.
Kongens eneste betydningsfulde monument var hans beskedne grav i Kongernes Dal ( KV1 ), opdaget i antikken. Den kongelige mumie er ikke blevet bevaret. Ikke langt fra cachen i Deir el-Bahri 320 blev der fundet fire fajancekar ( baldakiner ) med kongens navn [1] . Måske er mumien af Ramesses VII blandt de uidentificerede lig fra denne begravelse. Det vides om kongens familie, at han havde en søn, der døde før sin far.
Af en eller anden ukendt årsag blev adskillige ushebti af Ramesses VII fundet i Kawa , i hjertet af Nubia . I Egypten er navnet på Ramses VII bevaret på arkitektoniske fragmenter fra Tell el-Iyahudiye ( Delta ), Heliopolis , Karnak . I El-Kab og på et fragment af en stele fundet på øen Elephantine er de eneste referencer til Ramses VII, fundet syd for Theben , blevet bevaret .
Det sidste år af Ramses VII's regeringstid, vi kender til, er det 7.
XX-dynastiet (ramessider) | ||
Forgænger: Ramesses VI |
farao af Egypten ca. 1135 - 1128 f.Kr e. |
Efterfølger: Ramses VIII |
Navnetype | Hieroglyfisk skrift | Translitteration - Russisk vokal - Oversættelse | ||||||||||||||||||||||
"Chorus Name" (som Chorus ) |
|
|
kȝ-nḫt-ˁn-m-nsw - Ka-nakht-an-em-nesu - "En mægtig tyr med et stort kongerige" | |||||||||||||||||||||
|
identisk med den forrige | |||||||||||||||||||||||
|
kȝ-nḫt-ˁn-m-nṯr - Ka-nakht an-me-neter - "En mægtig tyr, stor som en gud" | |||||||||||||||||||||||
|
kȝ-nḫt-nfr-ḥr nb-ḥȝbw-sd-mj-jt.f-Ptḥ-Tȝṯnn — Ka-nakht nefer-her neb-habu-sed-mi-itef-Ptah-Tatenen — “En kraftig tyr med en smuk ansigt , feriens herre sed , som sin far Ptah - Tatenen " | |||||||||||||||||||||||
"Keep the Name" (som Lord of the Double Crown) |
|
|
mk-Kmt wˁf-ḫȝstjw - mek-Kemet-uaf-hasetiu - "Forsvarer af Kemet , som udlændinge frygter" | |||||||||||||||||||||
|
mk-Kmt wˁf-pḏwt - mek-Kemet-uaf-pedut - "Forsvarer af Kemet , der er bange for [ni] buer » | |||||||||||||||||||||||
"Golden Name" (som Golden Choir) |
|
|
wsr-rnpwt-mj-Jtm - user-renput-mi-Atum - "Living forever like Atum " | |||||||||||||||||||||
|
wsr-rnpwt-mj-Jmn - user-renput-mi-Amon - "Living forever like Amon " | |||||||||||||||||||||||
"Tronens navn" (som konge af Øvre og Nedre Egypten) |
|
|
wsr-Mȝˁt-Rˁ stp.n-Rˁ mrj-Jmn - bruger-maat-Ra setepen-Ra meri-Amon - "Stærk ægte Ra, udvalgt en af Ra, elsket af Amon" | |||||||||||||||||||||
|
identisk med den forrige | |||||||||||||||||||||||
|
identisk med den forrige | |||||||||||||||||||||||
|
identisk med den forrige | |||||||||||||||||||||||
"Personligt navn" (som søn af Ra ) |
|
|
Rˁ-msj-sw jt (.j) -Jmn nṯr-ḥqȝ-Jwnw - Ra-mesi-su it (i) -Amon netcher-heka-Iunu - "Født af Ra, hans far Amon, herre over guderne i Heliopolis » | |||||||||||||||||||||
|
identisk med den forrige | |||||||||||||||||||||||
|
identisk med den forrige | |||||||||||||||||||||||
|
identisk med den forrige | |||||||||||||||||||||||
|
jt (.j) -Jmn - it (i) -Amon - "Hans far Amon" |
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Slægtsforskning og nekropolis | ||||
|