Popular Cat Science af Old Possum

Old Possum 's Book of Practical Cats er en digtcyklus af Thomas Stearns Eliot ( Old Possum er et  kaldenavn for digteren, afledt af Ezra Pound ). Først udgivet i 1939.

Beskrivelse

Cyklussen indeholder 15 digte, der beskriver karaktererne af forskellige katte: katten fra bredden af ​​Themsen Tiger Roar, den gamle dovne kat ved navn Deuteronomy (Gamle Femte Mosebog), røveren Macavity, jernbanekatten Shimblshanks, der holder orden i toget og mange andre.

Indhold

oprindelige navn Sergeevs oversættelse Dubovitskayas oversættelse
en Navngivning af katte At kende kattenavne katte navne
2 Den gamle gummikat Gambi kat moster kat
3 Growltiger's Last Stand Tiger's Roar's Last Stand Tigroroars sidste stop
fire Rum Tum Tugger Ram Tam Tugger Tararam
5 Jelliklernes sang Sangen om Jelly Cats Hej kattesang
6 Mungojerrie og Rumpelteazer Woojerry og Clutch Sharomyga og Razvaliakha
7 Gamle Femte Mosebog Femte Mosebog Katte Mosebog
otte Om det frygtindgydende slag ved Pekes og Pollicles: sammen med en beretning om deltagelsen af ​​Pugs og Poms og interventionen fra Great Rumpuscat En beretning om det forfærdelige slag ved Pecks og Pollicks, der involverer Mops og Spitz, hvor Big Thundercat værdigede sig til at gribe ind Om den frygtelige kamp mellem Chins og Pollys, og også noget om deltagelse af Pugs og Spitzes og interventionen fra Great Badass Cat
9 Hr. Mistoffelees Hr. Nefisto Mister Mistofel
ti Macavity: The Mystery Cat Macavity er en magisk kat McEveety - Mystisk kat
elleve Gus: Teaterkatten Gus, Teaterkatten Gus - teaterkat
12 Bustopher Jones: The Cat about Town Fat Bear John, Dandy Whistopher Jones - City Cat
13 Skimbleshanks: The Railway Cat Shimbleshanks, jernbanekatten Connecting Cat (Railroad Cat)
fjorten Kattenes henvendelse Hvordan tiltaler man en kat Hvordan man taler med en kat
femten Cat Morgan introducerer sig selv Cat Morgan anbefaler sig selv Mød Katten Morgan

Russiske oversættelser

Delvise oversættelser af cyklussen [1] :

Fuld oversættelser:

I musik

I 1954 blev 6 digte sat i musik af den engelske komponist Alan Rawthorne .

Musical

Andrew Lloyd Webbers musical " Cats " er baseret på samlingen. Derudover blev der brugt fragmenter af digte, der ikke var inkluderet i samlingens endelige sammensætning - enken efter digteren Valerie Eliot gav dem til forfatterne af musicalen.


Uddrag fra
"Rhapsody on a Windy Night" [4]
scenevariant

sange Hukommelse (fragment)

Klokken tolv Midnat
Månen har mistet sin hukommelse Har månen mistet sin hukommelse?
Hun er alene Hun smiler alene
Hver gadelygte, jeg passerer,
slår som en fatalistisk tromme
Hver gadelampe ser ud til at
slå en fatalistisk advarsel
Gadelygten sprudlede Gadelygten
mumlede
Nogen mumler og
en gadelygte render
Med alle de gamle natlige lugte Den gamle kolde duft af morgen
Hukommelse! Helt alene med hukommelsen
Sov, forbered dig på livet Se, en ny dag er begyndt

Brug

Prisen for engelsksprogede mysterieforfattere er navngivet Macavity Awards , efter den undvigende kriminelle kat fra Eliot-cyklussen.

Noter

  1. Navngivning af katte . cats.musicals.ru. Hentet 9. januar 2020. Arkiveret fra originalen 28. januar 2020.
  2. Pollicle Dogs and Jellicle Cats  . Med et blik af overraskelse. Hentet 12. januar 2020. Arkiveret fra originalen 12. januar 2020.
  3. bjergpige. TS Eliot – TIL ALLE POLLICLE HUNDE OG JELLICLE Cats!  (engelsk) . mountiangirl (9. maj 2012). Hentet 12. januar 2020. Arkiveret fra originalen 12. januar 2020.
  4. TS Eliot, "Rhapsody on a Windy Night" Arkiveret 15. februar 2020 på Wayback Machine , Academy of American Poets. Hentet 18. august 2017.

Litteratur

Links