Peter | |
---|---|
anden græsk Πέτρος | |
Oprindelse | fra andre græske. Πέτρος - sten , klippe |
Slægt | han- |
mellemnavn |
|
Navn på kvindepar | Petra |
Produktion formularer | Petya, Petrunya , Petyunya, Petulya, Petrusya, Petruha , Petrusha |
Relaterede artikler |
|
Peter er et russisk mandsnavn , oversat fra det oldgræske sprog - "klippe, sten" ( anden græsk Πέτρος - sten) [1] . Patronymer dannet af dette navn - Petrovich , Petrovna . Efternavnet Petrov , der stammer fra ham , er et af de mest almindelige i Rusland (se også Piotrovsky , Piotrovich ). På vegne af Peter stammer også navnene på de smukke karakterer-narrer, den russiske Petrushka og den franske Pjerrot .
Derivater på vegne af [2] : Petya, Petro, Petrunya, Petrusya, Petruha, Petrusha, Petrya, Peta, Petrash, Petryai, Petryak, Petryanya, Petryata, Petryakha, Petryasha, Petunya, Petusya, Hane, Hane, Petrushka, Petyuk, Petyunya, Petya, Petyuha, Petyusha, Petya, Petyaika, Petyanya, Petyan, Petyakha, Petyasha, Petya, Petrik, Petechka.
I russisk panegyrisk litteratur fra begyndelsen af XVII-XVIII århundreder. den "etymologiske leg på" af navnet Peter (græsk πετρος - sten) var yderst populær. Ifølge nogle forskere blev en sådan teknik for første gang brugt af Simeon Polotsky i hans digt, skrevet om fødslen af Tsarevich Peter Alekseevich . Efterfølgende sammenlignede forfatterne fra Petrine-æraen gentagne gange den russiske zar med en "sten" eller "fæstning" (for eksempel Karion Istomin i sin "Uddannelse af den intelligente vision", med henvisning til den unge monark; Rtishchev F.M., som i sin panegyric sammenlignede Peter Stenen med den bibelske David). Senere bliver billedet af Peter David det vigtigste i panegyrikken (findes i værker af Joseph Turoboysky , Feofan Prokopovich , Stefan Yavorsky og andre samtidige og medarbejdere til den russiske autokrat ). Lignende sammenligninger er også karakteristiske for de sydslaviske forfattere fra barokken, som glorificerede Peter I i deres værker [4] .