Yuriev, Oleg Alexandrovich
Den stabile version blev
tjekket ud den 30. september 2022 . Der er ubekræftede
ændringer i skabeloner eller .
Oleg Alexandrovich Yuryev ( 28. juli 1959 , Leningrad - 5. juli 2018 [3] , Frankfurt am Main ) - russisk forfatter, digter og dramatiker , oversætter , litteraturkritiker .
Biografi
Far, kandidat til kunstkritik Alexander Yulievich Yuryev (1933-1994), var lærer i violinfremstilling på konservatoriet [4] , mor - Isabella Natanovna Yuryeva (født Eskina, født 1934) - engelsk på universitetet. Hans forældre blev skilt, og han blev opdraget af sin mor.
Uddannet fra Leningrad Institute of Finance and Economics . Han deltog i oversættelsesseminaret for Elga Lvovna Linetskaya , oversat fra engelsk og spansk. En af grundlæggerne af den litterære gruppe Bagageopbevaring , kurator for webstedet med samme navn.
Han har skrevet poesi siden 1970'erne, prosa siden begyndelsen af 1980'erne, skuespil siden 1984. Den første udgivelse i den åbne presse var i 1982 . Udgivet i tidsskrifterne " Twilight ", " Bulletin of New Literature ", " Volga ", " Theatre ", " Ural ", " Star ", " Znamya ", " October ", " New Coast ", " Critical Mass ", " New Literary Review ”, “ Air ”, “ Homo Legens ” osv. Fra 1990 til 1994 samarbejdede han systematisk med Radio Liberty , var en af de førende forfattere af det litterære program “Over barriererne”.
Siden 1991 har han boet i Tyskland ( Frankfurt am Main ) med sin kone og søn. O. A. Yurievs værker er blevet oversat til tysk (syv prosabøger, talrige publikationer i tidsskrifter og teaterproduktioner), fransk, engelsk, tjekkisk og andre sprog, hans skuespil er blevet opført i Tyskland, Schweiz, Frankrig, Polen, det tjekkiske Republik, Canada osv. lande - både på disse landes sprog og af lokale russiske tropper.
Han underviste (et kursus om det 20. århundredes russiske poesihistorie) ved University of Illinois i Urbana og Champaign , USA (2009).
Oleg Yuriev døde i en alder af 58.
Familie
Hustru - digter og prosaforfatter Olga Martynova . Son - Daniil Yuryev ( tysk: Daniel Jurjew ; født 1988), oversætter af russisk litteratur til tysk (udgav især en bog med oversættelser af Vsevolod Petrovs prosa , 2019).
Bøger (på russisk)
- Digte om det himmelske sæt (M .: Prometheus, 1989 , som en del af konvojudgaven "Luggage Storage")
- To korte skuespil (L.: Leningrad Committee of Writers, 1990 )
- Walking under a Hollow Moon (St. Petersburg: Luggage Storage, 1993 , prosa, nomineret til Booker-prisen )
- Frankfurt bull (M .: Forlagsbror Zakhariadi, 1996 , prosa)
- Zhidyatin Peninsula (M. - Jerusalem: Bridges of Culture / Gesharim, 2000 , roman, nominering af Booker-prisen ), ISBN 5-93273-041-2
- Udvalgte digte og kor. — [Forord. M. Eisenberg ]. - M . : New Literary Review , 2004. - 220 s.; 1000 eksemplarer — ISBN 5-86793-317-2 [5]
- The New Golem, or the War of Old Men and Children (M. - Jerusalem: Bridges of Culture / Gesharim, 2004, roman), ISBN 5-93273-167-2
- Frankfurt aftenbillede (M.: Nyt forlag, 2007 , poesi), ISBN 978-5-98379-081-0
- Steders omstændigheder (digt) (M .: ARGO-RISK ; Boganmeldelse, 2010. - Air: Small Prosa Series), ISBN 5-86856-205-4 - Russisk version af bogen “Von Orten. Ein Poem", Frankfurt am Main 2010 (se liste over bøger på tysk)
- Digte og andre digte (M.: Nyt forlag, 2011 , poesi), ISBN 978-5-98379-145-9
- Udfyldte huller : En bog om russisk poesi [6] [7] [8] (M.: New Literary Review , 2013 ) ISBN 978-5-4448-0048-5
- Om fædrelandet: Digte, kor og sange 2010-2013 (M .: Boganmeldelse ( ARGO-RISK ), 2013 , shortlist til Andrey Bely Prize , 2013) ISBN 978-5-86856-239-6
- Forfatteren som en overlevelseskammerat: artikler, essays og essays om litteratur og hinsides. St. Petersborg: Ivan Limbakh Publishing House , 2014 ISBN 978-5-89059-206-4
- Ukendte bogstaver: Ya. M. R. Lenz til N. M. Karamzin; I. G. Pryzhov til F. M. Dostojevskij; L. I. Dobychin til K. I. Chukovsky. St. Petersborg: Ivan Limbakh Publishing House , 2014 ISBN 978-5-89059-221-7
- Historier om Sen Koshkin. St. Petersborg: DETGIZ, 2014 ISBN 978-5-8452-0499-8
- Digte og kor fra nyere tid / Oleg Yuriev; intro. Kunst. M. Galina . - M .: Ny litteraturrevy, 2016 . — 256 s. - ISBN 978-5-4448-0524-4 (Serie: New Poetry)
Bøger (på tysk)
- Leninggrader Geschichten (edition solitude, Stuttgart 1994 ), ISBN 3-929085-12-7 - en ufuldstændig oversættelse (ti historier ud af 24) af bogen "Hollow Moon Walks".
- Frankfurter Stier (Edition Pixis, München-Berlin 1996 ), ISBN 3-928943-28-X ; 2. Aufl. (Christian Pixis, München 2001 ), ISBN 3-927915-28-9 - oversættelse af Frankfurt Bull.
- Halbinsel Judatin (Volk und Welt, Berlin 1999 ), ISBN 3-353-01128-5 - oversættelse af romanen Zhidyatin-halvøen.
- Spaziergänge unter dem Hohlmond (Suhrkamp, Frankfurt am Main 2002 ), ISBN 3-518-12240-1 er en ny, komplet oversættelse af Walking Under a Hollow Moon.
- Der neue Golem oder Der Krieg der Kinder und Greise (Suhrkamp, Frankfurt am Main 2003 )
- Zwanzig Facetten der russischen Natur (Insel, Frankfurt am Main - Leipzig 2008 ), ISBN 3-458-19307-3 - artikler og essays skrevet på tysk og kapitlet "Tyve facetter af russisk natur" fra romanen Den nye Golem, eller krig gamle mennesker og børn" (i oversættelse).
- Die russische Fracht (Suhrkamp, Frankfurt am Main 2009 ), ISBN 3-518-42076-3 - oversættelse af Vineta.
- Von Orten. Ein Poem (Gutleut Verlag, Frankfurt am Main & Weimar 2010 ), ISBN 978-3-936826-69-2 - Tysk version af den korte prosabog Stedernes omstændigheder (digt). M., 2010 (se listen over bøger på russisk).
- Zwischen den Tischen. Bernstein-Verlag, Gebr. Remmel, Bonn 2011 . (Olga Martynova og Oleg Jurjew im essayistischen Dialog), ISBN 978-3-939431-73-2
- Halbinsel Judatin. Jung und Jung Verlag, Salzburg 2014, ISBN 978-3-99027-053-0 - en ny udgave af romanen "The Zhydyatyn Peninsula" oversat til tysk, kontrolleret, delvist revideret og konstruktivt modificeret af forfatteren
- Von Orten. Ein Poem (Gutleut Verlag, Frankfurt am Main 2015 ), 2. Auflage. ISBN 978-3-936826-76-0
- Von Zeiten. Ein Poem (Gutleut Verlag, Frankfurt am Main 2015 ). ISBN 978-3-936826-77-7
- Unbekannte Brief. Verbrecher Verlag, Berlin 2017, ISBN 978-3-957322-33-3
Bøger (tosproget, tysk/russisk)
- I zwei Spiegeln. Gedichte Russisch-Deutsch. Jung und Jung Verlag, Salzburg 2012. (aus dem Russischen von Elke Erb, Gregor Laschen und Olga Martynova, Daniel Jurjew and Gregor Laschen), ISBN 978-3-99027-022-6
Lydbøger
- Die russische Fracht (Zürich: Kein & Aber, 2011, læst af Harry Rowalt), på tysk, ISBN 978-3-0369-1267-7
Spiller
- Miriam, folkekomediespil , 1984 . Første produktion - 1988 (Leningrad, studiescenen i skuespillerens hus). Oversat til tysk, engelsk, fransk, polsk og ukrainsk.
- En lille pogrom i stationskantinen, En lille jødisk tragedie , 1984 . Første produktion - 1992 (Moskva, teater-studie "Album"). Oversat til tysk, fransk, polsk og tjekkisk.
- Tegneserieromaner for skyggeteatret, 1987 , består af enakter "Komedie Alkove", "Spøgelseshistorie" og "Bombing Extravaganza", som blev opført separat, oftest "Komedie Alkove". Oversættelse til tysk.
- Song of Songs, performance in one phenomenon , 1989 , revideret og kraftigt udvidet i 2001 . Oversat til tysk under titlen "Meine Schwester Sulamith oder Kinder Jerusalems". Premiere: Potsdam, Teater. Hans Otto, 1994 .
- Verdens ende Moskva-tid (som ingen lagde mærke til), funkspiel for scenen . 1993 , 2001 _ Oversættelse til tysk.
Radioafspillere
- Petersburger Zwillinge / "Petersburg Twins" (om Leonid Aronzon og Joseph Brodsky , sammen med Olga Martynova, på tysk). Hessian Radio, 2011.
- Versuchüber die kasachische Steppe. Lieder aus Stalins Lagern / “Oplevelse om den kasakhiske steppe. Sange fra Stalins lejre", sammen med Olga Martynova, på den. lang. Hessian Radio, 2014.
Første udgivelse af skuespil: Alkovens komedie i magasinet Teaterliv (nr. 10, 1988). "Miriam" og "Song of Songs" publ. i forfatterens bog "To korte skuespil" (L., 1990). "Miriam", "En lille pogrom i stationskantinen" og "Tegneserier til skyggeteatret" - i samlingen "Otte dårlige skuespil" (M .: Soyuzteatr, 1990 ). "Dommedag Moskva-tid" er udgivet i det israelske magasin " 22 " (nr. 96).
Anerkendelse
I 2010 blev han tildelt Hilda Domin-prisen : ifølge jurymedlemmerne, "kombinerer Yuryevs værker Gogols groteske humor med modet fra St. Petersborgs avantgarde" [9] .
Novellen af O. A. Yuryev "Ukendt brev fra forfatteren L. Dobychin til Korney Ivanovich Chukovsky" blev tildelt Zvezda-magasinprisen for de bedste publikationer i 2012 . Udgivet i Zvezda magazine (St. Petersborg), nr. 7, 2012.
I 2013 blev Oleg Yuriev tildelt Novy Mir magazine-prisen (Moskva) for årets bedste publikationer ("Odnoklassniki, en artikel om vs. Petrov og Pavel Zaltsman , nr. 6, 2013, og" Pinocchio af russisk poesi, eller Sergey Neldikhan i tåbernes land", nr. 9, 2013).
Vinder af poesiprisen Difference ( 2014 , [1] ).
Vinder af ANTHOLOGIA poesiprisen for magasinet Novy Mir (Moskva) for de bedste poesibøger i 2016 ("Sidste tids digte og kor", M .: NLO, 2016)
Citat
Juryev bruger ikke poesiens besværlige kraft, og ikke fordi han ikke besidder denne magt, tværtimod er den for underlagt ham til, at han vil bruge den til noget. Men på den anden side er hans vilje så væsentlig, at han, måske uden selv at bemærke det, ikke tillader anvendelsen af den passive stemme på "jeget", og ikke kun på "jeget", alle handler mest med deres eget. forståelse (eller urimelig).
—
Victor Baileys .
Critical Mass, 2005, nr. 2
Noter
- ↑ Oleg Jurjew // Munzinger Personen (tysk)
- ↑ German National Library , Berlin Statsbibliotek , Bayerske Statsbibliotek , Austrian National Library Record #120305828 // General Regulatory Control (GND) - 2012-2016.
- ↑ Oleg Yuriev døde . Colta.ru . Hentet: 8. juli 2018. (Russisk)
- ↑ A. Yu. Yuriev er forfatteren til den posthumt udgivne bog "Essays on the History and Theory of the Violinist's Bow Culture: From the Creative Heritage of a Violin Teacher" (St. Petersburg, 2002).
- ↑ Bogen blev inkluderet i shortlisten af Andrei Bely Prize , 2004
- ↑ Igor Gulin. Valg af Igor Gulin // Magasinet "Kommersant Weekend". — 31-05-2013. - Udstedelse. 20 . - S. 31 . Arkiveret fra originalen den 13. oktober 2016.
- ↑ Olga Balla . Skæring af bastards // Banner . - 2013. - Nr. 9 .
- ↑ Elena Pestereva. Afledt kultur // oktober . - 2013. - Nr. 11 .
- ↑ Pris tildelt russisk forfatter i Heidelberg // Deutsche Welle, 15/06/2010.
Links