Ti Bud | |
---|---|
Udgivet i | 2. Mosebog 20 [d] og Femte Mosebog 5 [d] |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Ti bud ( Guds lov ; Hebr. עשרת הדברות , " aseret-ha-dibrot " - lit. ti ordsprog [1] ; andet græsk. δέκα λόγοι , " decalogue " - lit. ti ord ) - forskrifter, ti grundlæggende love, som ifølge Pentateuken blev givet til Moses af Gud selv, i Israels sønners nærværelse , på Sinaj -bjerget på halvtredsindstyvendedagen efter udvandringen fra Ægypten ( 2 Mos. 19:10-25 ) [2].
De ti bud findes i Pentateuken i to lidt forskellige versioner (se 2 Mos 20:2-17 ; 5 Mos 5:6-21 ). Andetsteds (2 Mos. 34,14-26 ) er en del af budene gengivet i form af en kommentar lagt i munden på den Almægtige, mens moralske normer ikke kommenteres, men forskrifter formuleres på det religiøse og kultiske område. Ifølge jødisk tradition var versionen i det 20. kapitel af Anden Mosebog på de første, ødelagte tavler , og versionen af Femte Mosebog var på den anden.
De rammer, hvor Gud gav Moses og Israels børn de ti bud, er beskrevet i Bibelen. Sinai stod i brand, indhyllet i tyk røg; jorden skælvede; torden buldrede; lynet blinkede; og i støjen fra de rasende elementer, der dækkede det, genlød Guds stemme, der udtalte budene ( 2Mo 19:1 ff.). Derefter indskrev Herren selv de "Ti Ord" på to stentavler, "Vidnesbyrdets tabeller" ( 2Mo 24:12 ; 31:18 ; 32:16 ) eller " Pagtens tabeller " ( 5 Mos 9:9) 11:15 ) og gav dem til Moses [2] . Da Moses, efter et fyrre dages ophold på bjerget, steg ned med tavlerne i sine hænder og så, at folket, der glemte Gud, dansede rundt om guldkalven , faldt han i sådan en frygtelig vrede ved synet af de uhæmmede fest, at han brød tavlerne med Guds bud på klippen. Efter den efterfølgende omvendelse af hele folket, bad Gud Moses om at hugge to nye stentavler ud og bringe dem til ham for at omskrive de ti bud ( 5 Mos. 10:1-5 ).
Listerne over de ti bud i de jødiske og kristne traditioner er noget forskellige. Ifølge jødisk tradition, i Ex. 20:2 indeholder det første bud, og 20:3 det andet. Ifølge kristen tradition findes det første bud i 2 Mos. 20:3 , mens 20:2 tages som en generel introduktion. De fleste protestantiske kirker, såvel som den ortodokse og græsk-katolske kirke , deler ifølge jødisk tradition det andet bud ( 2Mo 20:3-6 ) i to, idet det første vers betragtes som det første bud, og resten af versene som den anden. Den romersk-katolske og lutherske kirke er ifølge jødisk tradition opdelt i to tiende bud. Lutheranere følger femte Mosebogs rækkefølge og betragter budet "Du må ikke begære din næstes hus" som det niende bud, og det der følger efter som det tiende. I Nash Papyrus har budene nogle forskelle fra den jødiske tradition.
Teksten til de ti bud ifølge synodalens oversættelse af Bibelen (2 Mos. 20:2-17 ):
Teksten til de ti bud ifølge synodalens oversættelse af Bibelen ( 5 Mos. 5:6-21 ):
Den rituelle dekalogen er symbolet for de ti bud i Ex. 34:14-26 . Det adskiller sig væsentligt fra de ti bud, der findes i Ex. 20:2-17 og 5 Mos. 5:6-21 , nogle gange kaldet den etiske dekalogen.
Tekst fra 2. Mosebog ifølge synodalens oversættelse :
Og han [Herren] sagde til Moses: Se, jeg slutter en pagt: Jeg vil gøre undere for hele dit folk, sådan som der ikke har været på hele jorden og blandt nogen folkeslag; og alt det folk, som du er iblandt, skal se Herrens værk; thi det vil være forfærdeligt, hvad jeg vil gøre for dig; Bevar, hvad jeg nu befaler dig; se, jeg driver amoriterne, kana'anæerne, hetitterne, perizzitterne, heviterne, [gergesiterne] og jebusitterne bort fra dit ansigt;
Og Herren sagde til Moses: Skriv disse ord til dig selv, for med disse ord slutter jeg en pagt med dig og med Israel.
Og [Moses] blev der hos Herren i fyrre dage og fyrre nætter, han spiste ikke brød og drak ikke vand; og skrev Pagtens Ord på Tavlerne, de ti Ord.
Phi | Tal | aug | Ref. 20:1-17 | Deut. 5:4-21 |
---|---|---|---|---|
— | en | — | 1 Og Gud talte alle disse Ord og sagde: | 4-5 Herren talte ansigt til ansigt med dig på bjerget midt i ilden... Han [så] sagde: |
Pre | en | — | 2 Jeg er Herren din Gud, som førte dig ud af Ægyptens land, ud af trællehuset. | 6 Jeg er Herren din Gud, som førte dig ud af Ægyptens land, ud af trællehuset. |
en | 2 | en | 3 Du skal ikke have andre guder end mig. | 7 Du skal ikke have andre guder end mig. |
2 | 2 | en | 4 Du må ikke gøre dig en Afgud eller nogen Skikkelse af det, som er i Himmelen ovenover, eller det, der er på Jorden nedenfor, eller det, der er i Vandet under Jorden. | 8 Du må ikke gøre dig en Afgud eller nogen Skikkelse af det, som er i Himmelen ovenover, eller det, som er på Jorden nedenunder, eller det, som er i Vandene under Jorden. |
2 | 2 | en | 5 Tilbed dem ikke og tjen dem ikke, for jeg er Herren din Gud, en nidkær Gud, som straffer børn for deres fædres skyld indtil tredje og fjerde slægtled, som hader mig. | 9 Tilbed dem ikke og tjen dem ikke; thi jeg er Herren din Gud, en nidkær Gud, for Fædrenes Skyld, som straffer Børnene i tredje og fjerde Led, som hader mig. |
2 | 2 | en | 6 og viser barmhjertighed i tusind generationer over dem, som elsker mig og holder mine bud. | 10 og viser barmhjertighed mod tusinde generationer af dem, som elsker mig og holder mine bud. |
3 | 3 | 2 | 7 Du må ikke udtale Herren din Guds navn forgæves, for Herren vil ikke lade den, som udtaler hans navn forgæves, uden straf. | 11 Du skal ikke misbruge Herren din Guds navn; thi Herren vil ikke efterlade den, der bruger hans navn forgæves uden straf. |
fire | fire | 3 | 8 Husk sabbatsdagen for at holde den hellig. | 12 Hold sabbatsdagen for at holde den hellig, som Herren din Gud har befalet dig. |
fire | fire | 3 | 9 Arbejd seks dage og gør alt dit arbejde. | 13 Arbejd seks dage og gør alt dit arbejde. |
fire | fire | 3 | 10 Og den syvende dag er Herren din Guds sabbat; på den må du intet arbejde gøre, hverken du eller din søn eller din datter eller din tjener eller din trælkvinde eller dit kvæg eller den fremmede, som er i dine boliger. | 14 Og den syvende Dag er HERREN din Guds Sabbat. Gør ikke noget arbejde, hverken du eller din søn eller din datter, eller din tjener eller din tjenestepige, eller din okse eller dit æsel eller noget af dit kvæg eller din fremmede, som du har, så at din Tjener hvilede, og din Tjener saavel som du. |
fire | fire | 3 | 11 Thi på seks Dage skabte Herren Himmelen og Jorden, Havet og alt, hvad der er i dem, og han hvilede paa den syvende Dag; derfor velsignede Herren sabbatsdagen og helligede den. | 15 Og kom i Hu, at du var Træl i Ægyptens Land, men HERREN din Gud førte dig ud derfra med en stærk Haand og en høj Arm; derfor befalede HERREN din Gud dig at holde Sabbatsdagen. |
5 | 5 | fire | 12 Ær din Fader og din Moder, at dine Dage må blive lange i det Land, som HERREN din Gud giver dig. | 16 Ær din Fader og din Moder, som HERREN din Gud har befalet dig, at dine Dage må blive lange, og at det må blive dig godt i det Land, som HERREN din Gud giver dig. |
6 | 6 | 5 | 13 Dræb ikke. | 17 Dræb ikke. |
7 | 7 | 6 | 14 Begå ikke utroskab. | 18 Begå ikke hor. |
otte | otte | 7 | 15 Lad være med at stjæle. | 19 Lad være med at stjæle. |
9 | 9 | otte | 16 Du skal ikke aflægge falsk vidnesbyrd mod din næste. | 20 Du skal ikke aflægge falsk vidnesbyrd mod din næste. |
ti | ti | 9 | 17 Du må ikke begære din næstes hus. | 21 Begær ikke din næstes hustru. |
ti | ti | ti | Du må ikke begære din næstes hustru eller hans træl eller hans trælkvinde eller hans okse eller hans æsel eller noget, der er din næstes. | Og begær ikke din næstes hus eller hans mark eller hans træl eller hans trælkvinde eller hans okse eller hans æsel eller noget, som din næste har. |
I " Kort katekismus " af Martin Luther er følgende liste over bud givet med forklaringer til dem:
Ordbøger og encyklopædier |
| |||
---|---|---|---|---|
|
De hellige skrifters bud | |
---|---|
Det Gamle Testamente ( Tanakh ) | |
Det Nye Testamente ( evangelium ) |