Naundorff, Carl Wilhelm

Carl Wilhelm Naundorff
Karl Wilhelm Naundorff
Fødselsdato omkring 1785
Dødsdato 10. august 1845( 10-08-1845 )
Et dødssted Delft
Land
Beskæftigelse urmager , aristokrat
Ægtefælle Jeanne Einert [d]
Børn Amélie de Bourbon [d] , Charles-Edouard de Bourbon [d] , Louis-Charles de Bourbon [d] , Charles-Edmond de Bourbon [d] , Marie-Thérèse Naundorff [d] , Adelberth Naundorff [d] og Ange- Emmanuel de Bourbon [d]
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Karl Wilhelm Naundorff ( tysk :  Karl Wilhelm Naundorff ; ca. 1785 - 10. august 1845 , Delft ) var en berlinsk urmager, der fra 1825 udgav sig for at være kong Ludvig XVII af Frankrig , der modsat officielle udtalelser ikke døde, men flygtede fra Temple- fængslet . Han beskrev sine eventyr efter at være flygtet i sine erindringer Essay om historien om ulykkerne for Dauphin , søn af Louis XVI " (1834, ny udgave - 1836). Forgæves søgte gennem det franske hof at anerkende sig selv som Ludvig XVII, men gjorde ikke krav på tronen. Efterkommerne af Naundorff, som modtog fra kong Willem II af Holland retten til at bære efternavnet Bourbons , søger stadig om anerkendelse af Naundorff som Ludvig XVII.

Introduktion

Ludvig XVII

Louis-Charles Bourbon, den anden søn af Louis XVI og Marie Antoinette , blev erklæret for Dauphin af Frankrig efter sin ældre bror, Louis-Xavier-Francois ' død i 1789 . Efter kongefamiliens mislykkede flugt til Varennes blev han sammen med sin mor og storesøster fængslet i Temple-fængslet. Historikere er enige om, at denne foranstaltning var rettet mod muligheden for kidnapningen af ​​Dauphin af monarkiske emigranter. Myndighederne betragtede dronningen (og efter hendes henrettelse dauphinen og hans søster ) som "dyrebare gidsler", hvis liv og frihed direkte afhang af neutralitet eller fjendtlige handlinger fra de europæiske magter - modstandere af Frankrig [1] .

Umiddelbart efter Ludvig XVI's død udtrykte de revolutionære gentagne gange deres bekymring for, at hans søn kunne blive et redskab i hænderne på den eksisterende ordens fjender. I 1792 krævede sektionen Finistere "at forhindre den lille Capet i at efterfølge kongen." I juli samme år annoncerede Lullier ved Konventionen Herault de Sechelles , på grundlag af data modtaget fra statsadvokaten for Seinen-afdelingen, en sammensværgelse, hvis formål var at indsætte Louis XVII. Dagen efter denne tale blev datoen for udførelsen af ​​plottet - den 15. juli, og navnet på dets hoved - Earl Dillon, offentliggjort. Den 13. juli rapporterede Cambon , et medlem af Komitéen for det offentlige gode, om sammensværgelsen til konventionen [2] .

Ved beslutning fra Udvalget for Offentlig Sikkerhed, som tog højde for begivenhederne i sommeren 1792, skulle Louis-Charles adskilles fra sin mor. Kommunens leder, Pierre Chaumette , fremsatte på et af konventets møder et forslag om at give dauphinen til skomageren Simons familie . "Jeg vil," sagde han, "at give ham (Dauphinen) noget uddannelse, jeg vil fjerne ham fra familien, så han glemmer sin rang" [3] . Til en vis grad lykkedes det: En række undersøgelser har vist, at Simon elskede sin menighed på sin egen måde. Regninger for legetøj, blomster og fugle købt til ham af Simon [4] har overlevet . Louis-Charles selv hengav sig også med tilstrækkelig entusiasme til et nyt liv for ham. Ifølge hans søsters erindringer "sang den unge konge revolutionære sange" og skældte (sandsynligvis ud fra andres ord) nådesløst det gamle system [5] .

Den 3. januar 1794 (14 nivoz ) besluttede Kommunens Generalråd , på grund af mange af dets medlemmers konstante fravær fra møder, at forbyde dem at have nogen lønnet stilling i de administrative organer. Forslaget om at gøre en undtagelse for Simon blev afvist. Den 5. januar sagde skomageren op, og den 19. januar forlod han sammen med sin hustru Templet [6] [K 1] .

Perioden med isolation af Dauphin og hans søster fra omverdenen begyndte. Drengen blev holdt i et separat rum under vagt af vagtkommissærer [8] . Fra tidspunktet for Simons afgang (19. januar 1794) til Barras besøg af barnet umiddelbart efter det termidorianske kup den 27. juni forblev Louis-Charles uden særligt opsyn [7] . Antallet af vidner, der så ham i den efterfølgende tid, er støt faldet, hvilket af evazionister (tilhængere af teorien om flugt, fra det franske.  évasion  - flugt) [9] betragtes som bevis på den potentielle mulighed for bortførelse af et barn .

Ifølge officielle tal døde Louis-Charles den 8. juni 1795 af scrofula og tuberkulose - sygdomme, der forårsagede hans ældre brors død. Ingen bestræbelser fra myndighedernes side kunne dog endelig undertrykke rygterne om udskiftningen og flugten af ​​Dauphin fra fængslet.

Rygter

Rygterne om en erstatningsarving til tronen har cirkuleret og stædigt holdt fast, lige siden kongefamilien flygtede til Varennes. De forsikrede, at den rigtige dauphin allerede før revolutionen (og måske senere, under en af ​​de gåture, som Marie Antoinette havde tilladt med børn, under deres tvangsophold i ParisTuileries-paladset ) blev anbragt hos advokaten Oek, en canadier ved fødsel. Oeck tog angiveligt Dauphinen med sig over havet, og Marie Antoinette vendte tilbage fra en gåtur med en bestemt dreng ved navn Laroche, en indfødt i Toulouse [10] .

Det blev sagt, at kommunen i hemmelighed ville overføre Louis-Charles til østrigerne, at Dauphin allerede var blevet overført til en militærlejr i Meudon eller til Saint-Cloud Palace . Rygter fandt også vej til avissiderne og tvang Robespierre til officielt at tilbagevise dem fra konventets talerstol [10] .

"Dødsfaldet af Louis XVI's søn gav anledning til forskellige rygter, fabler den ene mere absurd end den anden. Nogle hævder, at Dauphinen er fuldstændig sund og vil blive udleveret til fremmede magter, andre at han blev forgiftet ... Døden har taget et "dyrbart gidsel" fra Frankrig," skrev Gazette Francaise den 12. juni 1795 [10] .

Gendrivelsen stoppede ikke monarkisterne: irriterede over dauphinens død hævdede de ifølge den franske historiker A. Mathiez , at han var blevet dræbt, og nogle talte om at erstatte kongens sande søn med et andet barn [10] . De europæiske magter - måske af politiske årsager - foretrak at "ikke tro" på Louis-Charles naturlige død. Charette , en af ​​lederne af venderne , anklagede direkte den termidorianske regering [K 2] for at forgifte Ludvig XVII og hans behandlende læge Desaud, som faktisk døde et par dage før sin patient, tilsyneladende på grund af en epidemi, der rasede på hospitalet [10 ] [K 3] [ K4] .

Den franske romanforfatter og pamfletforfatter J.J. Regnot-Varenne , som sandsynligvis besluttede at drage fordel af et populært emne, skrev romanen " The Cemetery of the Madeleine " (1800-1801), hvor nogle monarkistisk-sindede konspiratorer formåede at bære en barn ud af templet i en vasketøjskurv og satte ham på et skib, der sejler til Amerika. Skibet blev dog opsnappet af en fransk fregat; Barnet blev sendt tilbage til fængslet, hvor det døde. Romanen var en succes hos læserne: dens to bind blev hurtigt udsolgt, og en anden udgave udkom snart. Regnault-Varin udgav senere en efterfølger i to bind til romanen [12] .

Populariteten af ​​Regnault-Varennes bog mishagede Napoleon Bonaparte , på det tidspunkt den første konsul. Udgiveren og forfatteren til romanen blev tilbageholdt i 10 dage. Sættet af bogen blev spredt, og dets bibliotekseksemplarer blev konfiskeret. Regnault-Varin var nødt til at bede om tilladelse til at udgive, med henvisning til den fiktive karakter af hans værk og det faktum, at alle fakta i romanen er fiktive. Efterfølgende brugte bedragerne, der udgav sig for at være søn af Ludvig XVI, til deres "biografier" plotlinjerne i romanen Regnault-Varin [13] . Modstridende rygter og forventninger, der begejstrede franskmændenes sind, satte scenen for bedragere , og de var ikke langsomme til at dukke op.

Pretenders

Antallet af bedragere, der dukkede op efter genoprettelsen af ​​monarkiet i Frankrig og udgav sig for at være den mirakuløst frelste dauphin, oversteg hundrede. Deres historier var stort set de samme. Så en af ​​dem - Jean-Marie Hervago - påpegede, at hans mor Nicole havde efternavnet Bigot før ægteskabet , mens dødsattesten for Dauphinen i templet var underskrevet af en vis Remy Bigot. Heraf forsøgte ansøgeren at konkludere, at Bigot-familien erstattede Dauphinen (sig selv) med deres eget barn, men faderen, der havde slået sig ned i templet, mistede først sin søn af syne til det sidste osv.

Ervago nød protektion af Napoleons politiminister Joseph Fouche , der tilsyneladende havde til hensigt at bruge ham i sine politiske spil, men opgav derefter denne idé [14] .

En anden prætendent " Baron Richmont " hævdede, at Simons kone, der havde ondt af barnet, i al hemmelighed erstattede ham med en slags stum dreng. Ifølge Thermidorian Armands erindringer, udgivet i 1814, en af ​​de sidste til at se Dauphinen i live, udførte barnet fra Temple "lydigt de ordrer, der blev givet ham; det var umuligt, trods alle anstrengelser, at uddrage et eneste ord fra ham. Det så ud til, at drengen var stum [15] . Rishmont blev efterfølgende anholdt for bedrageri og idømt 12 års fængsel.

Dauphinen dukkede også op i Amerika. Det viste sig at være halvbloden Eleazar Williams [16] , en missionær fra Wisconsin . Ifølge denne ansøger faldt hans barndomsår fuldstændig ud af hans hukommelse på grund af de prøver, han havde gennemgået. Han huskede angiveligt kun sig selv fra han var 13 år, da han boede og blev opvokset i Amerika. Han blev missionær og prædikede blandt indianerstammerne, da søn af Louis Philippe angiveligt opsøgte ham og viste ham nogle dokumenter, der bekræftede hans fremtidige påstande [17] .

En anden oversøisk udfordrer var naturforskeren J. J. Odborn , født i Haiti .

Før eller siden kunne hver af bedragerne blive afsløret, hvilket angiver hans sande navn og oprindelse. I årenes løb blev "Louis XVII" forringet mere og mere og viste sig i de fleste tilfælde at være almindelige svindlere, og udseendet af den næste "eneste legitime" tronkandidat begyndte at forårsage direkte latterliggørelse. Det nåede til det punkt, at efter døden i 1812 af en af ​​kandidaterne, Ervago, var der en "prætenender for kandidater" Jacques Demazo, der udgav sig som den afdøde [18] . Den endeligt nedstammede repræsentant for klanen "Louis" er beskrevet i Mark Twains roman " The Adventures of Huckleberry Finn " [18] .

Biografi

Tyskland (1810–1833)

Karl Wilhelm Naundorff viste sig at være den eneste af kandidaterne, hvis påstande endnu ikke er blevet fuldt tilbagevist. Det er kendt, at han i slutningen af ​​1810 ankom til Berlin , levede afsondret i denne by og arbejdede som urmager. Passet i Karl Wilhelm Naundorffs navn, en indfødt Weimar [K 5] , var åbenlyst falsk: Urmageren så ud til at være højst 25 år gammel, og ifølge dokumentet var han allerede 43 år gammel. tid. Naundorffs skilte stemte heller ikke overens med dem, der var angivet i passet [20] .

I 1811 blev han inviteret til politiafdelingen for at tale med Lecoq ( tysk:  Paul Ludwig Le Coq ) [K 6] , som på det tidspunkt var rådgiver-ordfører for Udenrigsministeriet. Lecoq, der indså, at Naundorffs pas var falsk, bombarderede ham med spørgsmål. Han meddelte, at han var søn af Ludvig XVI og Marie Antoinette og, som han senere hævdede, udleverede sine originale dokumenter til Lecoq [K 7] [20] . Lecoq udtrykte sin sympati over for sin samtalepartner og rådede ham til at forlade Berlin, da franske politiagenter kunne rapportere ham til dette lands regering. Lecoq foreslog, at Naundorff tog til Spandau , og af sikkerhedsmæssige årsager beholdt han sine papirer [22] .

Den 2. november 1812 forsynede Lecoq, der allerede var præsidenten for Berlins politi, Naundorff en attest, hvori det stod, at "... Karl-Wilhelm Naundorff, en urmager, under sit ophold i denne by [Berlin] altid opførte sig upåklageligt, og at der var intet på hans regning af nogen ugunstige oplysninger” [23] . Papiret skulle forelægges de lokale myndigheder i Spandau, som under preussisk lov havde ret til at give statsborgerskab. Ifølge attest fra Spandau magistrat af 8. december 1812 blev Naundorff borger i denne by [23] [K 8] .

Naundorff krævede gentagne gange, at dokumenter til Lecoq og kansler Hardenberg blev returneret til ham [K 9] . Imidlertid forblev alle hans anmodninger uvægerligt ubesvarede. Endelig, i 1833, da kronprinsen af ​​Preussen beordrede, at papirerne skulle findes, blev de ikke fundet i politiets arkiv. Senere henvendte Naundorffs advokat, Karl Laprad, på vegne af sin klient sig til den preussiske indenrigs- og politiminister von Rochow for at få hjælp til eftersøgningen . Sidstnævnte oplyste, at der ikke var nogen overførsel af dokumenter, og desuden mødtes Naundorff aldrig med Lecoq [24] . Fra von Rochows hemmelige korrespondance med politimesteren Gerlach (1836) vides det dog, at ministeren kendte til møderne mellem Naundorff og Lecoq [25] [K 10] .

I Spandau blev Naundorff særligt nære venner med borgmesteren i byen Daberkov og den lokale beboer Preis. Han opretholdt forbindelser med franskmændene, der boede i denne by. Preus bemærkede fra Naundorffs samtale, at han ikke var preusser, og erfarede, at han var født i Frankrig. Preis antog, at der var en eller anden hemmelighed i urmagerens liv, og Naundorff sagde i en samtale med ham, at "han ville høre meget om ham" [K 11] . De, der mødtes med Naundorff, bemærkede "hans adel i adresse og opførsel" og forklarede dette med, at han ikke er den person, han hævder at være [25] .

I 1818 mødte Naundorff Johanna Einert, som han snart giftede sig med. Ægteskabet fandt sted i urmagerens hus efter den protestantiske ritual . Ifølge loven skulle Naundorff præsentere sine målinger for ægteskab, men det gjorde han ikke. Parret fik otte børn: fem sønner og tre døtre. Man mente, at de "udmærkede sig ved en ekstraordinær lighed med Bourbonerne " [27] . Senere, da familien Naundorff boede i Dresden , fandt en emigrant, der underviste ansøgerens børn i fransk, ud af, at urmagerens datter, Amelie, var yderst lig den afdøde dronning: "Denne person er ikke tysker, hun skjuler sin oprindelse - dette er et levende portræt af Marie Antoinette." Familien opbevarede portrætter af den unge Marie Antoinette "overraskende lig datteren til prætendenten Amelie." Grevinden af ​​Choiseul-Gouffier, som også mødte Naundorffs i Dresden, mente, at prætendens børn lignede bourbonerne, og en af ​​sønnerne havde "det karakteristiske udseende som Ludvig XVIII" [28] [K 12] .

Efter Daberkov, der rejste til Braunschweig i 1822, flyttede Naundorff også dertil. I maj i år blev Naundorff, som fremviste et certifikat fra Spandau kommune om, at han var "en ærlig mand og en god urmager", borger i Braunschweig [27] .

I begyndelsen af ​​1824 blev Naundorff offer for et tyveri, og der gik et rygte om, at han selv havde begået forbrydelsen [K 13] . Naundorff blev forsvaret af sin ven professor Reikhenov. Snart blev urmageren anklaget for at have sat ild til Brandenburg-teatret, der ligger ved siden af ​​hans eget hus, men retten frikendte ham [30] . Nogen tid senere kom der en anklage om, at Naundorff var en falskmøntner. Denne gang blev han dømt, men retten fandt ham skyldig i ikke at have udstedt falske mønter: Naundorff fik tre års fængsel for at erklære sin kongelige oprindelse under efterforskningen. På tidspunktet for denne retssag i Brandenburg-domstolen er der to modsatte anmeldelser om den anklagedes personlighed: Dommer Schultz anså Naundorff for "ondskabsfuld, arrogant, meget snedig", og ansøgerens juridiske rådgiver Renne "imponeret med hans udseende og behandling. " Ifølge Renne lignede Naundorff ikke en almindelig eventyrer [31] . Mens han afsonede sin dom, lykkedes det ham at vinde fængslets vagtchef, baron Seckmdorf, som senere udstedte et certifikat til Naundorf, som bemærkede, at "han [Naundorff] er en fuldstændig ærlig og moralsk person" [32] .

Efter at have forladt fængslet slog Naundorff sig ned i Crossen . Og i denne by fik urmageren, uden at opleve særlige vanskeligheder, statsborgerskab. I Crossen fik Naundorff en ny ven - en notar og syndiker i byen Pezold, som tog sig af urmagerens families materielle velbefindende. Pezold skulle til at gennemgå sagen for sin afdeling i Brandenburgerretten og havde allerede anmodet om alle papirerne på den, men døde pludseligt den 16. marts 1832. Efter Pezolds død rejste Naundorff til Frankrig på jagt efter tjenerne ved Ludvig XVI's kongelige hof .

Frankrig (1833–1834)

I Paris slog Naundorff sig ned med den tidligere Cahors -dommer Albuis ( fransk:  Barthélémy Albouys ), som troede på Dauphinens frelse fra templet [K 14] . Gennem boghandleren Bricon mødte Naundorff arkivar-paleografen Geoffroy ( fr.  Geoffroy ), som bemærkede, at M. Charles (som ansøgeren blev kaldt) havde en "fremmed accent" og en "forbløffende" lighed med Bourbonerne. Geoffrey fortalte om Naundorff et par dage senere til Monsieur og Madame de Saint-Hilaire, et ældre ægtepar, som tidligere havde tjent ved det gamle kongelige hof. Madame de Saint-Hilaire mente, at hendes veninde, sygeplejersken til Dauphinen, Madame Rambeau , ville gå med til at mødes med den preussiske urmager [33] .

Mødet med Madame Rambaud fandt sted den 17. august 1833. Rambeau præsenterede sig selv som en omtrentlig dronning Marie Antoinette og en lille dauphin. Naundorf kaldte umiskendeligt hendes navn. Den tidligere sygeplejerske stillede ham spørgsmål om sine lærere (Madam de Toursel og Abbé Davot), ansøgeren svarede nogle af dem "tilfredsstillende", andre - nej, og forklarede dette med sin glemsomhed. Under samtalen så han et portræt af Marie Antoinette og græd. Mødet kulminerede i Naundorffs svar på Madame Rambauds spørgsmål om Dauphins kostume, som hun havde beholdt i mange år. Rambeau spurgte, om hendes gæst huskede at tage det jakkesæt på på Tuilerierne. Han svarede selvsikkert, at han husker det, men det var ikke i Tuilerierne, men i Versailles og en gang: "siden har jeg ikke haft den på, fordi den [kjolen] var for smal." Herefter faldt Madame Rambeau på knæ for Naundorff med ordene: "kun en af ​​mine prinser kan fortælle mig dette" [34] .

I Naundorff "anerkendte" den sidste kongelige justitsminister, Étienne de Joly , Dauphinen . Han fortalte den tidligere kronanklager Carl Vernier [K 15] , at han havde talt med Naundorff, som gav ham detaljer om begivenhederne den 10. august 1792 . Joly svor til Vernier, at "Naundorf er søn af en uheldig konge" [36] . Forfatteren E. Chernyak tvivler på værdien af ​​dette bevis: Joly og Rambaud huskede Dauphinen som et femårigt barn, og Naundorff var omkring halvtreds år gammel i 1833 [37] .

Den 15. december 1834 underskrev Madame Rambaud en erklæring om anerkendelse af Ludvig XVII i Naundorf. Til udtalelsen vedlagde Rambeau en kopi af sit brev til Maria Teresa, hertuginde af Angouleme , hvori hun meddelte hende, at hun den 17. august 1833 havde fundet sin elev. Rambeau bemærkede i en erklæring de særlige træk ved Dauphinen, som efter hendes mening faldt sammen med Naundorffs (formen af ​​halsen, hovedet, panden; farven på øjnene og håret; "munden er den samme som den af dronningen," samt "flere tegn, så er det endnu ikke klart angivet, og et på højre bryst"; spor af koppepodning [38] ). De Saint-Hilaires anerkendte også Naundorf som kongens søn, og Madame de Saint-Hilaire skrev til hertuginden af ​​Angouleme, at hendes "uheldige bror" var i live [36] .

Karl Laprad, en advokat, der troede på Naundorffs sandhed, besøgte Berlin i begyndelsen af ​​1836 og mødtes med Preussens indenrigsminister, de Rochow. Sidstnævnte var interesseret i, hvad Laprades fremskridt var i "identifikationen af ​​Naundorff". Ministeren troede på Dauphinens frelse fra templet og indrømmede, at han, efter at have været involveret i Naundorff-sagen i fire år, ikke fandt ud af ansøgerens sande oprindelse. Ifølge de Rochow var denne sag "en uløselig gåde." For at opfylde ordren fra kongen af ​​Preussen fortalte ministeren Laprad, at Friedrich Wilhelm først fik kendskab til ansøgeren i 1829 efter at have modtaget et andragende fra ham fra Crossen. Laprad svarede, at Naundorff ville glæde sig over at vide, at det ikke var efter ordre fra kongen, at han var blevet forfulgt siden 1818 [K 16] . Ifølge de Rokhov er papirerne, som Naundorff gav til Lecoq, ikke "på kongens private kontor", men selv hvis de blev fundet, "ville det absolut intet bevise." Laprad konkluderede, at de Rochov udmærket kendte indholdet af disse papirer. Afslutningsvis udtalte ministeren: "... jeg ville ikke ønske, at han [Naundorf] blev anerkendt som en Dauphin, eftersom denne anerkendelse ville være en skændsel for alle Europas kronede hoveder" [40] .

I Frankrig udviklede der sig et fællesskab af tilhængere af Naundorff, som hjalp ham med penge og råd. For at beskytte sagsøgerens interesser grundlagde advokaten Bourbon-Leblanc avisen La Justice. Hendes medarbejder var en vis Thomas, en royalist, der fulgte Naundorff. I oktober 1835 meddelte Thoma, at Naundorff ifølge de oplysninger, han modtog fra den preussiske ambassade, faktisk var søn af en urmager. Toma anlagde en retssag mod ansøgeren, men tabte den, idet han undlod at fremlægge bevis for, at han var en bedrager [41] .

Noget tidligere dukkede en anden udfordrer til titlen som Dauphin, de Richemont, op i Paris. Han blev dømt for bedrageri, og i oktober 1834, da retssagen mod Richmont var i gang, afleverede en af ​​Naundorffs venner, Morel de Saint-Didier, sit brev til retten. I sin besked erklærede Naundorff, at retssagen mod Richmont var "et trick til at gøre enhver chikane i Ludvig XVII's navn latterlig" [42] . Patronen for bedrageren Richemont, erklærede Naundorff, vidste udmærket, at "sønnen af ​​Ludvig XVI var blevet reddet fra forfølgelsen af ​​sin onkel, usurpatoren Ludvig XVIII", og at han kunne bevise sin oprindelse ved at have "alle dokumenterne" bekræftet. det. Ansøgeren underskrev sit brev "Karl-Louis, hertug af Normandiet" [43] .

Udsending Naundorffs møder med hertuginden af ​​Angouleme

Naundorffs venner var foruroligede over hertuginden af ​​Angoulemes tavshed om at "få en bror" [44] . Maria Teresa nægtede blankt at mødes med ansøgeren og diskutere hans barndomshistorier. Måske var det gavnligt for hende at erklære sin bror død: som hustru til Ludvig af Angouleme , der var den næste i rækken på tronen efter Ludvig XVIII og hendes far Charles Artois , havde hun en chance for at blive dronning af Frankrig [45] . Grev Morel de Saint-Didier blev bedt om at se datteren af ​​Ludvig XVI, som på det tidspunkt boede i Prag , og få hendes samtykke til et møde med Naundorff. Saint-Didier mødte hertuginden to gange: i januar og september 1834 er hans rejser beskrevet i bogen Le dernier fils de Louis XVI. Commissaire du Prince en 1834, auprés de Son AR Madame Duchesse d'Aungoulême (Paris, 1836) [44] .

Den 1. januar 1834 blev Saint-Didier modtaget af Maria Theresa i nærværelse af en af ​​hendes nære medarbejdere, Marquis de Vibrave. Hertuginden meddelte straks, at hun ikke ville mødes med Naundorff, og at hun sendte et skriftligt afslag den 16. december 1833. Greven var frygtelig skuffet over, at prinsessen havde truffet sin beslutning "uden at have læst noget officielt dokument og uden at have hørt noget om detaljerne i denne sag," men Maria Theresa var bestemt: hun ville ikke ændre ham. Hun nægtede ikke, at hun kendte til begivenhederne i Paris fra hertuginden af ​​Montmorency, som hun korresponderede med. Til alle argumenterne til fordel for ansøgeren, som blev fremført af Morel de Saint-Didier, svarede hun: "Jeg ville være glad for at finde min bror, men han døde desværre." Maria Teresa tilføjede, at Dauphin døde næsten "for øjnene af hende", det er muligt, at et barn blev erstattet af et andet, men det ved hun ikke. Til de Saint-Didiers udsagn om, at der virkelig var en erstatning, svarede hertuginden ikke [46] .

Maria Teresa lovede at se alle de papirer, Saint-Didier havde medbragt, igennem og derefter give et endeligt svar. Den 28. januar udtalte hertuginden, at dokumenterne "ikke indeholder noget", der ville tvinge hende til at mødes med ansøgeren. Hun henledte opmærksomheden på Madame Rambeaus brev, da hun huskede, at hun for 40 år siden var sygeplejerske i Dauphinen, men det fik hende ikke til at ændre mening. Alt, hvad Naundorffs udsending fik fra hertuginden, var et løfte om at indsamle nye oplysninger om ansøgeren [47] .

I september 1834 kom Morel de Saint-Didier til Prag igen og mødte Maria Theresa. Hertuginden kaldte Naundorff for en intrigant, mens hun bemærkede, at Saint-Didier selv er en ærlig mand, vildledt. Til hans anmodning om at forklare hendes nægtelse af at mødes, udtalte Maria Teresa, at selve samtykket til mødet "ville have udseende af en anerkendelse" [48] .

Det sidste middel, som Saint-Didier brugte, var beskeder, som han sendte på vegne af Naundorff: for det første, at Ludvig XVIII testamenterede før sin død "offentligt anerkender prinsen og giver ham mulighed for at bestige tronen", men Charles X ødelagde angiveligt testamentet med sin egen hånd. Noget senere, den 1. november 1837, ved hoffet i Vevey , meddelte en tilhænger af pretendenten Bremond, at han genkendte Naundorff som Ludvig XVII. Ifølge ham efterlod Ludvig XVIII angiveligt et brev, der beskrev sin nevøs historie, og Bremond havde selv mulighed for at få papiret i hænderne, men i sidste øjeblik faldt alt igennem. Brevkassen blev umiddelbart efter kongens død i 1824 overdraget af premierminister Villele til "to andre ministre", som mente, at hertugen af ​​Normandiet skulle være den næste konge. Men Charles d'Artois "havde den svaghed at blive revet med af falske dynastiske interesser" og blev kronet [49] . For det andet gjorde Saint-Didier Maria Theresa opmærksom på, at Naundorff var klar over den hemmelige og uvenlige korrespondance mellem hertugen af ​​Angoulême og hertugen af ​​Decaze . Hertuginden benægtede eksistensen af ​​Louis XVIII's vilje til fordel for ansøgeren, hun kommenterede ikke beskeden om korrespondancen, men ifølge samtalepartnerens observation kunne hun ikke overvinde urolighederne [48] .

Den næste dag mødtes Saint-Didier med den omtrentlige hertuginde af Angouleme, grevinde d'Agout, og informerede hende om, at Madame Rambaud var kommet til Prag for et personligt møde med Maria Teresa. Snart modtog Naundorffs udsending et brev fra grevinden d'Agout, der informerede ham om, at hertuginden af ​​Angoulême ikke ville mødes med Rambaud. Hertuginden "kunne ikke forestille sig, at en person i respektabel alder kunne foretage en så kedelig rejse, og at hun ikke finder nogen grund til at se hende." Rambaud modtog selv en ordre fra de østrigske myndigheder om at forlade landet inden for 24 timer [50] .

Frankrig (1834–1836)

Ifølge sagsøgeren blev han myrdet mere end én gang i Paris og senere i London , hvor han flyttede efter en tvungen afrejse fra Frankrig.

Angrebet på Naundorff, som fandt sted i Paris klokken otte om aftenen den 28. januar på Place de la Courcelles, blev fortalt i hans erindringer af Viscount Sausten de La Rochefoucauld (Memoires de Sosthene de Larochefoucould), som fulgte ham efter hertuginden af ​​Angoulêmes anvisninger. La Rochefoucauld fandt ud af attentatforsøget den 29. januar 1834, den 30. kom han til ansøgerens hus og så sine sår påført af en dolk (en af ​​dem var alvorlig), en skåret kjole og linned i blod. Lidt under hjertet, hvor dolken ramte sølvmedaljen, som Naundorff havde båret, var der et "stærkt skal-chok". La Rochefoucauld sendte en læge til Naundorff (uden at oplyse ansøgerens navn) for at fastslå skadernes art og ofrets tilstand. Som protokollen sagde, "patienten blev blødt, og han har det bedre, men suppurationen fra såret er stor, og et slag, der blev påført lidt lavere, ville være dødeligt" [42] .

La Rochefoucauld aflagde flere besøg hos sagsøgeren og var efter eget udsagn "forvirret". Naundorff talte frit om Bourbonerne som om sin egen familie, kaldet hertuginden af ​​Angouleme for sin søster, hans ro og selvtillid gjorde indtryk. "Intet tydede på bedrageri <...> Og hvis dette er monomani , så er hun så rimelig, at man lidt efter lidt selv begynder at blive overbevist om dets sandhed" [51] . Det første møde varede halvanden time, La Rochefoucauld tog en notesbog med en beskrivelse af Naundorffs liv, som han skulle læse. Han så igen ansøgeren, "indtrykket var det samme" som ved det første møde, men Naundorffs historie om hans eventyr blev anset for usandsynlig: "enhver roman ville være tættere på virkeligheden" [52] .

La Rochefoucauld skrev til hertuginden, at hendes samtykke til mødet (Naundorf tilbød at tilbringe det hemmeligt i Dresden [K 17] ) ville give ansøgeren mulighed for at sige "så hvad han vil". Til gengæld vil afslaget få Naundorff til at gå rettens vej, hvilket naturligvis ikke vil give ham ret, men sagen vil få en genklang, der er ubehagelig for kongefamilien [52] .

Efter mordforsøget på Naundorff intensiverede hans forsvarere deres handlinger med det formål at genkende ham som Ludvig XVII. Det vigtigste bevis på identiteten af ​​ansøgeren med kongens søn, ifølge hans venner, var mærkerne på hans krop (fødselsmærke "i form af jordbær", spor af kopper, "due med åbne vinger og hovedet nedad" på benet), som Madame Rambaud så [53] .

Den 11. februar 1834 fortalte La Rochefoucauld Maria Therese, at hans frygt var berettiget, Naundorff ville indgive et andragende til retten. Viscounten hævdede, at han havde fået en forsinkelse på en måned fra sagsøgeren. Den 22. marts fandt et nyt møde sted: Naundorff var ude af sig selv på grund af hertugindens tavshed. Samtidig skrev Maria Teresa til en bestemt dame, at alt, hvad hun læste om Naundorff, ikke overbeviste hende om hans sandhed, men hvis der er yderligere beviser, så kan han henvende sig med dem til Marquis Pastore , som er autoriseret til at rapportere om resultaterne af forhandlingerne. Først derefter vil hertuginden give et endeligt svar. Hendes afgørelse ændres ikke, selv om ansøgeren stadig beslutter at gå til retten [54] .

På vegne af La Rochefoucauld talte advokaten Janvier, i overværelse af viscounten, med Naundorff i tre timer. Advokaten kom til den konklusion, at der er "noget uforklarligt" i sidstnævntes liv, han ligner hverken en bedrager eller en galning. Naundorffs tillid til hans retfærdighed ramte Janvier, men ansøgeren "taler om umulige ting." Efter at have læst sine erindringer kom Janvier til den konklusion, at dette er "en samling af de mest utrolige begivenheder." Efter at have hørt advokatens mening bekymrede Naundorf sig overhovedet ikke. Ifølge ham har den preussiske regering uigendrivelige beviser til rådighed for, at han er søn af Ludvig XVI, og Maria Theresa "om et kvarter" genkender ham som en dauphin [54] .

Appel og udvisning fra Frankrig

I 1836 nåede forhandlingerne med Prag et dødvande. Den 13. juni indgav advokaterne for Naundorff de Joly, Bourbon-Leblanc, Briquet og de la Barre en ansøgning til retten på hans vegne. Ansøgeren, "accepteret som borger efter personlig ordre fra den preussiske konge og fritaget for behovet for at fremvise de dokumenter, der kræves i sådanne tilfælde ved lov," krævede at anerkende ham som Louis-Charles, hertug af Normandiet. Hertuginden af ​​Angouleme, hendes mand og tidligere kong Charles X blev stævnet for retten [54] .

Øjeblikket for appellen blev valgt ekstremt dårligt: ​​Louis-Philippe , der besatte den franske trone , blev, hvis Naundorff blev anerkendt som kongens søn (selv om et sådant hændelsesforløb usandsynligt), automatisk en usurpator [55] .

Den 15. juni ransagede politiagenter i fru Rambeaus lejlighed på Rue Richard, hvor Naundorff boede. Med ordre om at arrestere ansøgeren tilbageholdt de Naundorff og konfiskerede mere end 200 dokumenter fra ham (som aldrig blev returneret til ham). Han blev ført i fængsel, ledsaget af Naundorffs advokat Gruot de la Barre. De la Barre krævede, at politipræfekten løslade Naundorff, men han sendte en advokat til indenrigsministeren, som beordrede udvisning af ansøgeren fra hovedstaden ved 24-tiden. Det lykkedes ikke De la Barre at komme til ministeren, så henvendte Naundorffs tilhængere sig til Louis-Philippe [55] . Kongen blev også bedt om at medvirke til løsladelsen af ​​ansøgeren af ​​advokaten Crémier, som holdt en tale til forsvar for ansøgeren den 14. juli i statsrådet. Louis-Philippe besluttede imidlertid ikke at tage hensyn til Naundorffs anmodning og udvise ham. Den 16. august 1834 forlod Naundorff Frankrig [56] .

England

Naundorff slog sig ned i London og udgav i 1834 sine erindringer Abrégé de l'histoire des infortunes du Dauphin dér. 250 eksemplarer af bogen blev sendt til Frankrig, denne part blev arresteret af kongens politi ved grænsen [57] .

Den 10. januar 1837 sendte Naundorff et andragende til Deputeret- og Pengekamrene, som dog blev ignoreret. Efter nyvalg afholdt den 21. januar 1838 appellerede han igen til Deputeretkammeret og krævede, at den civile domstol "løste spørgsmålet om dødshandlingens pålidelighed den 8. juni 1795" [58] . 25 eksemplarer (i hver stedfortræders navn) af denne erklæring blev sendt til Paris, men gennem de franske myndigheders indsats blev de konfiskeret ved grænsen [28] .

I november 1838 fik Naundorff følgeskab i London af sin familie. Hans kone og børn, som havde boet i Dresden siden 1834, var under opsyn af Rambauds niece, Madame Genese, som var specielt ankommet fra Paris. Naundorff besøgte Dresden i august 1834 og fik nye venner der, også blandt franske emigranter. Frankrig pressede uden held på Sachsen for at udvise ansøgerens familie. Preussen krævede derefter, at den saksiske regering udleverede Naundorff'erne, da de siges at være preussiske undersåtter (dog havde Preussen tidligere nægtet at acceptere Naundorff, idet han hævdede, at han var udlænding). Snart opfordrede Sachsen, der gav efter for Frankrig, ansøgerens familie til at forlade landet [59] . Familien Naundorff flyttede til Schweiz, hvor de i nogen tid boede på slottet Granclos sammen med en ven af ​​ansøgeren, hr. Bremond [60] .

I London var der endnu et forsøg på ansøgeren. Den 16. november 1838 gik Naundorff i haven til huset, der var beboet af hans familie. Her mødtes han med en ukendt person, som skød Naundorf to gange på skarpt hold med en pistol. Angriberen flygtede, og Gruault de la Bar og Laprad, som kom til lyden af ​​skuddene, fandt deres ven "alvorligt såret og med en brændt kjole". Ifølge Dr. Brown var et af sårene nær hjertet, det andet var i den øverste del af venstre arm. Snart blev angriberen fundet, han var Desire Roussel, som i nogen tid uden held søgte et møde med Naundorff. Roussel blev dog dømt efter personlig anmodning fra Naundorff, løsladt fra straf. Efter at have hørt om begivenhederne i England, udtalte den tidligere minister for Charles X, Baron Capell , at attentatforsøget var en iscenesættelse: ansøgeren sårede enten sig selv, eller hans venner skød på ham på hans anmodning for at "vekke større interesse i hans personlighed” [60] .

Den 26. april 1840 fik Naundorff en søn ved navn Albert. I fødselsregisteret blev barnet opført som Albert Bourbon [61] .

Retssager 1839–1841

I juli 1834 blev der indledt en proces mod Naundorff, årsagen var ansøgerens udgivelse af pjecen La doctrin célèste, hvori han redegjorde for bestemmelserne i en religion, der forkastede katolicismen. Den franske regering konfiskerede pjecen og udsendte på vegne af indenrigsministeriet et cirkulære om, at Naundorf ifølge den preussiske regering nedstammede "fra en jødisk familie bosat i det preussiske Polen". Dette officielle papir var adresseret til Moren de la Guerviere, som støttede en anden sagsøger, Richemont. De la Guerviere kunne vise det til alle at gøre Naundorffs påstande latterlige. Sidstnævnte spurgte gennem Gruault de la Barra den preussiske regering, om han faktisk var af jødisk oprindelse [61] . Efter ordre fra kongen af ​​Preussen svarede indenrigsministeren de Rochow til Naundorff, at "... den preussiske regering havde ikke noget sådant krav, og desuden var den ikke i stand til at gøre dette uden nogen grund til at tilskrive dette oprindelse til dig" [K 18] . Naundorff offentliggjorde straks dette brev, der beviste, at den franske regering havde forfalsket oplysninger om hans oprindelse [63] .

Naundorff og Gruault de la Barre anlagde sag mod avisen Capitole, som offentliggjorde en artikel, hvor ansøgeren blev kaldt en bedrager. Forhandlingen af ​​sagen, der var berammet til den 13. august 1839, blev udsat til den 15. januar 1841. Ansøgeren og hans advokat henvendte sig til Jules Favre , som indvilligede i at hjælpe på betingelse af, at han var overbevist om gyldigheden af ​​Naundorffs påstande [64] . Favre besøgte sin familie i London, studerede omhyggeligt alle de fremlagte dokumenter og mente, at ansøgeren havde ret. Indtil slutningen af ​​sit liv forblev han overbevist om, at Naundorff var søn af kongen, uretmæssigt berøvet sit navn. Allerede efter Naundorffs død, i 1851 og 1874, varetog han sine arvinger interesser ved franske domstole [65] . Den 10. december 1840 krævede Favre, at Naundorff måtte vende tilbage til Frankrig og få adgang til civile og strafferetlige domstole: for at tage stilling til den bedragerisag, der blev indledt mod ham, og for at genoptage sagen fra 1836 om hans rettigheder [66] .

Holland

I England engagerede Naundorff sig i opfindelser og designede kraftige projektiler, senere kendt som bombe Bourbon (Bourbon-bomben). Skallerne blev testet i Woolwich i nærværelse af myndighederne. I avistestrapporter blev Naundorff omtalt som Charles-Louis de Bourbon, hertug af Normandiet. Udfordreren havde brug for penge: hans venner forlod ham på grund af udgivelsen af ​​La doctrine célèste, og desuden krævede hans forskning betydelige udgifter. Han ønskede ikke at sælge granater i England (ifølge Serebrennikov, på grund af patriotiske hensyn) og pålagde Gruault de la Barre at tale om gennemførelsen af ​​"Bourbon-bomben" med den franske regering. Krigsministeren blev interesseret i opfindelsen, men svarede, at Naundorff ikke ville få lov til at komme ind i Frankrig for at sælge den (dette var ansøgerens betingelse), og han havde ret til at tilbyde granater til ethvert andet land [67] .

Naundorff besluttede at rejse til Schweiz gennem Holland, da vejen gennem Frankrig var lukket for ham. Den hollandske konsul i London udstedte ham et pas i Charles-Louis de Bourbons navn. Men efter nogen tid blev Naundorff bedt om at møde på konsulatet, angiveligt for at rette en fejl (faktisk skulle det tage hans pas fra ham). Advaret forlod ansøgeren, forklædt som en tjener hos oberst Butes, der var på vej til Holland, London. Ikke desto mindre var han i Rotterdam stadig tvunget til at vise sit pas, som straks blev konfiskeret og sendt til Haag . Ansøgeren blev tilbudt at vende tilbage til England, men han nægtede og henvendte sig til juridisk rådgiver Van Buren for at få hjælp. Politidirektøren, som blev bedt af den juridiske rådgiver om at returnere passet, nægtede "fordi vores regering ville være i diplomatiske vanskeligheder, hvis det var kendt, at passet var blevet udstedt til denne person på vegne af generalkonsulen" [68] . Som Van Buren bemærkede, ønskede myndighederne, at ansøgeren skulle vende tilbage til England, men turde ikke sende ham ud med magt. Efter hans mening beviste den respektfulde holdning til Naundorff "den ubetingede anerkendelse af ham af den person, han kaldte sig selv" [69] .

To måneder før Naundorffs død ( 30. juni 1845 ) blev der indgået en aftale mellem ham og den nederlandske regering (for at undgå mulige misforståelser med de franske myndigheder talte opfinderen i den under navnet Charles Louis, uden at nævne navnet Bourbon) [70] . Ifølge dette dokument blev Naundorff udnævnt til direktør for den hollandske hærs polytekniske værksted. I de første fire år skulle han få udbetalt 72.000 floriner [K 19] , og efterhånden som hans opfindelser blev bedre, havde han ret til et kæmpe beløb for de gange - 1 million floriner. "Bourbon-bomben" skabt af Naundorff var i tjeneste hos den hollandske hær i omkring 60 år. Ikke desto mindre ligner dokumentet ifølge den hollandske arkivar Osterbahn ikke en forretningsaftale, men "hallucinationer fra Hoffmanns romaner ". Motiverne for den regering, der indgik en sådan aftale med Naundorff, er stadig uklare. Evasionister mener, at dette var et forsøg på at løse mysteriet om Naundorffs oprindelse. Ifølge akademiker Maurice Garson , der således anerkendte Naundorff som en "dauphin", ønskede den hollandske konge Willem II at tilbagebetale Louis Philippe , som på et tidspunkt bidrog til adskillelsen af ​​Kongeriget Belgien fra Holland . Begge forklaringer på traktatens udseende er ikke overbevisende [71] .

Ansøgeren tilbragte de sidste seks måneder af sit liv i Delft , hvor kongen af ​​Nederlandene gav ham og hans efterkommere ret til at bære efternavnet Bourbon [K 20] [45] .

Karl Naundorff døde i 1845 og blev begravet under navnet Ludvig XVII. I modsætning til de fleste bedragere kendt i historien, videregav Naundorff sine krav til sine arvinger. Kongen af ​​Nederlandene tillod sidstnævnte at bære efternavnet Bourbon, mens domstolene i Frankrig gentagne gange nægtede at gøre det [45] . Naundorffs efterkommere gjorde krav på den franske trone i 1919 (i perioden med fredskonferencen i Versailles ); de er aktive på nuværende tidspunkt [72] .

"Essay om historien om Dauphinens ulykker, søn af Louis XVI"

I 1834 udkom Naundorffs erindringer "An Essay on the History of the Misfortunes of the Dauphin, Son of Louis XVI" i London, genoptrykt i Frankrig (med væsentlige ændringer) i 1836 af advokaten Gruot de la Bar. Med Maurice Garsons ord, "Han [Naundorff] fortalte en helt fantastisk historie, som ikke passede med noget og ikke tillod nogen verifikation. Det vides ikke, hvem der greb ind i hans skæbne, eller hvordan denne ukendte person kunne trænge ind i templet ... Derefter fulgte en kæde af mystiske eventyr, hvoraf ingen kunne forbindes med nogen kendt kendsgerning ... " [73]

Efter at have redigeret sine "erindringer" har sagsøgeren efterfølgende medtaget nogle specifikke fakta. Ifølge kritikere faldt de alle enten sammen med dem, der allerede var offentliggjort, eller kunne ikke verificeres. Ansøgeren forklarede selv uoverensstemmelserne med behovet for at opretholde tavshedspligt for ikke at bringe hans liv i fare [74] .

Temple

Som Naundorff skrev i sine erindringer, erstattede nogle ukendte velvillige først barnet med en mannequin. Den ægte Dauphin var gemt i et skjulested på fjerde sal, hvor han tilbragte ret lang tid. Så blev mannequinen erstattet af en stum dreng (som Armand så). Endnu senere blev den stumme dreng erstattet af et vakkelvornt barn, som døde nogen tid senere. Derefter blev liget overført til et skjulested, og dauphinen, lullet med en stor dosis opium , blev lagt i en kiste. Kisten blev transporteret til kirkegården i en varevogn. På vejen blev drengen overført til en kasse i bunden af ​​vognen, hvor han fyldte kisten med gamle papirer [74] [K 21] .

Schweiz

Barnet blev betroet til en vis guvernantes omsorg, hvorefter han begyndte at tale tysk og glemte fransk; sådan forklarede Naundorff, hvorfor han næsten ikke taler sit "modersmål". En nat kom ukendte mennesker ind i huset, hvor Dauphinen gemte sig. Han blev fanget og ført til en slags borg, hvor han blev lukket inde i en af ​​hallerne. En anden ukendt person formåede i al hemmelighed at føre ham til et nyt skjulested, hvor Dauphinen blev betroet en pige ved navn Maria [75] .

Nordamerika

Derefter fortalte ansøgeren om, hvordan han blev transporteret til Nordamerika. Der mødte han sin guvernante, urmagerens kone. Han lærte dauphinen et håndværk. Efter guvernørens og hendes mands død blev den femten-årige prætendent forlovet med Maria. Han mødtes snart med sin schweiziske frelser, som blev ledsaget af en, der blev kaldt "jægeren" [75] .

Frankrig

Dauphinens fjender fandt ham i Amerika, og han blev tvunget til at flygte med Mary, frelseren og "jægeren". De gemte sig i en hule og gik derefter om bord på et skib, hvis kaptajn viste sig at være en medskyldig af Dauphins fjender. Mary og frelseren døde - de blev forgiftet, og dauphinen og "jægeren" (i hans erindringer kaldes han "jægeren Jean"; senere nævnes hans navn også - Montmorin) [76] blev fanget og transporteret til et fængsel i Frankrig. Ukendte kidnappere beordrede Dauphinen til at give afkald på kronen, men han nægtede. Den unge mands ansigt var gennemboret med piggede instrumenter og fugtet med en væske, der vansirede ham; således forklarede ansøgeren sin ufuldstændige lighed med de berømte portrætter af Dauphin [77] . Yderligere viste det sig, at "jægeren Jean", efter at have sluttet sig til forfølgerne, formåede at vinde deres tillid, og under fangens flytning til et andet slot sørgede han for, at ansøgeren kunne flygte. Et par gange mere blev Dauphinen fanget og fængslet, hvorfra han flygtede igen og igen. Erindringerne nævner den eneste virkelige person, der angiveligt blev mødt af Dauphinen under hans vandringer - hertugen af ​​Enghien , senere skudt af Napoleon. Samtidig påstås det, at hertugen så Dauphinen i Ettenheim og svor at give ham tronen tilbage [78] .

Tyskland

Endvidere sluttede han sig ifølge sagsøgeren på grænsen til Den Tjekkiske Republik i 1810 til afdelingen af ​​tyske friskytter af hertugen af ​​Brunswick, kæmpede på Tysklands side mod franskmændene, blev alvorligt såret i et af kampene, fanget og sendt til et hårdtarbejdende fængsel nær Toulon . Endnu en gang lykkedes det ham at flygte fra scenen. En anden ukendt person kom ham til hjælp og gav et pas i navnet Naundorff, som gjorde det muligt for Dauphinen endelig at bryde væk fra sine forfølgere, slå sig ned i Berlin og blive urmager. Ifølge sagsøgeren viste han sig for politipræsidenten Lecoq og overrakte ham sine originale dokumenter for at overføre dem til den preussiske konge (ifølge M. Garson kunne dokumenterne næppe have overlevet i så mange uheld). Dokumenterne forsvandt sporløst, og Naundorff blev til sidst frataget muligheden for at bevise rigtigheden af ​​sin historie [79] .

Historiske undersøgelser af spørgsmålet

For og imod

Spørgsmålet om, hvorvidt Naundorf var Ludvig XVII, har længe mistet politisk betydning, men bliver fortsat diskuteret af både fagfolk og amatører af historisk videnskab. Alle dokumenter relateret til Naundorff-sagen blev udgivet af den franske arkivar J. Manteyer i to bind af hans værk "Falsk Ludvig XVII" (Paris, 1926) [37] .

Argumenter for
  • Med optræden på samme tid var "Louis XVII" for det meste direkte svindlere. Allerede samtidige undrede sig - var de (i almindelighed eller i de fleste tilfælde) betalte politiagenter designet til at kompromittere den sande prins? [atten]
  • For Naundorff, den eneste af ansøgerne, var det ikke muligt at finde frem til hverken hans rigtige navn eller fødested. Det navn, der forblev bag ham i historien, svarer som bevist ikke til virkeligheden [80] .
  • Evasionister fandt i Naundorff "iøjnefaldende familietræk hos Bourbonerne."
  • Alder. En lægeundersøgelse af ansøgerens efterladenskaber, udført i 1950 af Dr. Hulst (Tyskland), beviser overbevisende, at Naundorff ikke var mere end 60 år gammel på tidspunktet for hans død. Dauphinen, der blev født i 1785, kunne have haft samme nummer.
  • En særlig undersøgelse af kilderne, udført af H. Roche, viste, at farven på øjnene, ar og spor af vaccinationer for størstedelens vedkommende faldt sammen med Dauphin og den eneste af ansøgerne, Naundorff.
  • Uvidenhed om det franske sprog, som længe har været anset for at være et absolut bevis på falskheden af ​​Naundorffs påstande, er ganske forståelig som en af ​​konsekvenserne af et alvorligt nervøst chok. Sådanne tilfælde er kendt af medicinen.
  • Erindringernes forvirring kan forklares af samme grund: trods al deres absurditet giver de ikke indtryk af en bevidst opfindelse.
  • Der er beviser fra hertuginden af ​​Berry, at hendes mand , der blev dræbt under omstændigheder, der ikke er fuldt afklarede, støttede påstandene fra den berlinske urmager. Ansøgeren har selv gentagne gange anført dette [37] .
  • Dauphinens ældre søster, hertuginden af ​​Angouleme, troede, som det følger af hendes breve offentliggjort i det 19. århundrede, ikke, at hendes bror døde i templet [81] [82] .
Argumenter imod
  • En iøjnefaldende absurditet i teksten til de såkaldte "erindringer". Naundorf siger, at han havde en guvernante i templet, hvilket modsiger alle tilgængelige dokumenter.
  • Det er ikke klart, hvem der kidnappede Dauphinen og hvordan.
  • Selve erindringernes tekst, "svingende mellem det absurde og det umulige" ( A. Castelo ).
  • Manglende evne til at verificere de tilgængelige oplysninger. Naundorff nævner ikke navne og begrænser sig til antydninger, men årsagerne, der tvang ham til at skjule den sande information næsten halvtreds år senere, er uklare.
  • I alle lande, hvor Naundorffs kidnapninger og flugter fandt sted, var der fremragende politi- og retssystemer. Det er svært at tro, at der ikke er nogen dokumenter tilbage i noget arkiv, der registrerede de nævnte hændelser.
  • Dauphins søster, hertuginden af ​​Angouleme, nægtede at tage kontakt med prætendenten.
  • Mange af vidnerne til det, der skete (begyndende med Dauphins fængselsbetjente - Gomen og Lana) var i live, men ingen af ​​dem støttede Naundorffs påstande.
  • På grund af nervøst chok kan en person glemme sit modersmål. Men ingen undersøgelse er i stand til at fastslå, om han virkelig kendte dette sprog eller kun påstår det.
  • "Anerkendelser" beviser ikke meget: Det er velkendt fra psykologien, at folk, der er klar til et mirakel, vil genkende nogen. Lige så lidt mener hertugen af ​​Berry - dette beviser kun, at hertugen kunne støtte ansøgeren af ​​nogle politiske årsager eller blive vildledt [73] .
Mislykket identifikation

J. Manteillet og efter ham andre forskere forsøgte at bevise Naundorffs identitet med en desertør fra den preussiske hær, Karl Werg [83] , men antagelsen var stort set ikke berettiget. Så i et pas udstedt i Wergs navn i 1812 blev det angivet, at han havde sorte øjne og hår - hvilket ikke stemmer overens med de overlevende portrætter af Naundorff. Derudover gjorde Werg tjeneste i hertugen af ​​Brunswicks regiment, hvor der ifølge de overlevende dokumenter ikke blev accepteret soldater under 1,76 m høje, mens Naundorffs højde var omkring 1,68 m. Naundorffs alder på dødstidspunktet var cirka 60 år. . Werg var ældre - i 1845 ville han være fyldt 68 år. Det er dog kendt, at passet i Vergs navn er udstedt af politimester Lecoq, som udstedte et åbenlyst falsk pas i Naundorffs navn [4] .

Tidlige undersøgelser

Først

I 1943 blev der på initiativ af den franske historiker A. Castelo foretaget en undersøgelse af Naundorffs og Dauphinens hår (bevaret i hans arkiv). Undersøgelsen blev udført i politilaboratoriet i Lyon ifølge datidens seneste videnskab. Sammenligningen var baseret på mikrofotografier af hår, som utvivlsomt tilhørte Dauphin, og hårstrå fra ansøgeren. Det viste sig, at træk ved den indre kanal var nøjagtig de samme i begge tilfælde, hvilket gjorde det muligt for politiprofessor Locard at erklære, at håret tilhørte den samme person. Castelo rapporterede dette i sin bog Louis XVII. Revealed Mystery" (1947) [45] [84] .

Anden

I et forsøg på at bekræfte sin version med yderligere beviser insisterede Castelo på en anden undersøgelse. En hårstrå fra et barn, der døde i templet (det blev klippet af vagtkommissæren Damon) og ansøgerens bevarede hår blev sammenlignet. Det viste sig, at de tilhører forskellige mennesker. Castelo måtte udgive en anden udgave af sin bog og udgive en artikel i det velkendte magasin Le Figaro, som meddelte, at Naundorff var en bedrager [85] .

Glem ikke, at undersøgelsen af ​​hår i øjeblikket er en af ​​de sværeste dele af den medicinske retsmedicinske teori. .

Seneste forskning

Allerede i vores tid (2000) blev der foretaget en genetisk sammenligning af vævene i hjertet af Dauphin (den blev opbevaret i en speciel sarkofag i de franske kongers grav, Saint-Denis- basilikaen [K 22] ). Mitokondrielt DNA , isoleret fra hjertevæv, blev sammenlignet med DNA fra levende medlemmer af Habsburg -familien på det tidspunkt og DNA fra håret på Marie Joanna og Marie Josepha , Marie Antoinettes søstre. Det er blevet bevist, at hjertet bestemt tilhører et barn, der nedstammer fra den habsburgske families moderside [87] . En indvending fulgte umiddelbart fra "Foreningen af ​​Ludvig XVII", ledet af en efterkommer af prætendenten Charles-Edmond de Bourbon Naundorff: der er ingen beviser for, at hjertet ikke tilhører "senior dauphin", som døde før revolutionen [ 86] [K 23] .

En DNA-undersøgelse fra 1995 fra Naundorff og Habsburg DNA-prøver viste, at ansøgeren sandsynligvis ikke var relateret til kongefamilien [89] . Der er dog intet bevis for, at de vævsprøver, der angiveligt tilhører Naundorff [K 24] , ikke er blevet erstattet eller blot blandet sammen [86] .

Se også

Kommentarer

  1. Louis-Charles Simon, der forlod sin stilling som lærer, modtog et certifikat om, at drengen var i "god stand" [7] .
  2. Manifest af 26. juni 1795 [10] .
  3. Ud over Dessaux døde hans samarbejdspartnere, lægerne Dubu og Ferrand, som ikke kommunikerede med Dauphinen, i samme periode [11] .
  4. Mange år senere fortalte enken Dessaux sin niece, at lægen var forgiftet efter at have besøgt den syge Dauphin, han så en anden dreng i stedet for ham og rapporterede dette til konventet [8] .
  5. Den 17. december 1824 meddelte Weimars byråd som svar på en officiel anmodning fra Brandenburger magistrat , at navnet på Naundorff ikke var nævnt i noget register over Weimar-kirkerne, og ifølge oldtimerne, de kendte ikke hans bærere [19] .
  6. Paul Ludwig Lecoq, en franskmand af fødsel, blev leder af Berlins politi den 24. april 1812 og beklædte denne post indtil slutningen af ​​1821 [20] .
  7. I et brev dateret 1833 fra Bern til Kronprinsen af ​​Preussen angiver Naundorff, at der var tale om to breve fra kongen og dronningen, forseglet med seglet "som min far brugte i templet" [21] .
  8. Som bemærket af V. Serebrennikov overtrådte Lecoq loven, ifølge hvilken statsborgerskab blev givet mod fremvisning af en fødselsattest og en attest på, at forældrene til modtageren af ​​statsborgerskab var statsborgere i Preussen [22] .
  9. Ifølge Naundorff var det ham, der beordrede papirerne til Lecoq.
  10. Ifølge en tysk aristokrat fortalte August Wilhelm af Preussen i 1920, at han havde set Naundorffs papirer i det tyske arkiv [26] .
  11. Fra beretning fra borgmester Froeyer, der tiltrådte denne stilling i 1821 efter Daberkov [25] .
  12. Ifølge Dr. Jean de Caro (Mes relations aves Louis XVII), en tilhænger af Naundorff. De Caro behandlede hertuginden af ​​Angouleme i Karlsbad , hendes øjenlåg "afvigede med en speciel rødme" (de sagde, at dette var fra tårerne i templet), lægen hævdede, at Amelie Naundorff havde de samme øjenlåg [28] .
  13. Som Serebrennikov bemærker, kunne urmageren efter sine udtalelser til Lecoq og Hardenberg samt breve til medlemmer af Bourbon-familien næppe regne med et stille liv [29] .
  14. På et tidspunkt læste Albuis en note om Naundorff i Le Constitutionnel og indgik en korrespondance med Pezold. Snart informerede Naundorff selv den pensionerede dommer om, at han personligt ville ankomme til den franske hovedstad for at overbevise alle om, at han havde ret [33] .
  15. Ifølge Karl Laprade, legitimistisk advokat fra Niort , som besluttede at tjekke ansøgerens historier [35] .
  16. Naundorff gav selv Louis XVIII og Hardenberg skylden for dette [39] .
  17. Siden april 1834 boede hans kone og børn i denne by [28] .
  18. Brev fra Berlin af 27. april 1840. Det er kendt, at de Rochow udførte denne ordre med stor modvilje, da han anså det for upassende at give officielle forklaringer for "denne person" (Naundorf) [62] .
  19. Naundorff modtog et forskud på 60.000 francs fra Van Buren [70] .
  20. Naundorff forsøgte uden held at opnå dette gennem de franske domstole [45] .
  21. Som Chernyak bemærker, at dømme efter officielle dokumenter, blev kisten med liget af det afdøde barn båret til Saint-Marguerite-kirkegården i hans arme og blev ikke taget i en vogn [74] .
  22. Dauphinens hjerte blev bevaret af Dr. Pelletin , som behandlede ham efter Desauds død [86] [87] . I 2004 begravede legitimisterne Dauphins hjerte [88] .
  23. Louis-Joseph-Xaviers hjerte blev også opbevaret i klosteret. Kritikere tvivlede på rigtigheden af ​​rapporten om, at den revolutionære Pelletin reddede Louis-Charles hjerte [86] .
  24. Hollandsk politi gravede Naundorffs rester op i 1950 for at afgøre, om han var blevet forgiftet med arsen . Hårstrået og ansøgerens højre humerus er siden blevet opbevaret i det retsmedicinske laboratorium i Ruyswik [89] [86] .

Noter

  1. Chernyak I, 1996 , s. 437, 439.
  2. Serebrennikov, 2008 , s. 9.
  3. Chernyak I, 1996 , s. 439.
  4. 1 2 Chernyak, 1977 .
  5. Marie-Thérèse-Charlotte, 1892 .
  6. Chernyak I, 1996 , s. 441.
  7. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 24.
  8. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. IV.
  9. Chernyak I, 1996 , s. 438.
  10. 1 2 3 4 5 6 Chernyak I, 1996 , s. 451.
  11. Chernyak II, 1996 , s. 446.
  12. Chernyak I, 1996 , s. 452-453.
  13. Chernyak I, 1996 , s. 453.
  14. Chernyak II, 1996 , s. 456-458.
  15. Chernyak II, 1996 , s. 444.
  16. Chernyak II, 1996 , s. 456.
  17. Hanson, John Halloway. Den fortabte prins: fakta, der har tendens til at bevise identiteten af ​​Ludvig den Syttende, af Frankrig og Rev. Eleazar Williams, missionær blandt indianerne i Nordamerika . - L. , 1854.
  18. 1 2 3 Chernyak II, 1996 , s. 458.
  19. Serebrennikov, 2008 , s. 48-49.
  20. 1 2 3 Serebrennikov, 2008 , s. 48.
  21. Serebrennikov, 2008 , s. 51.
  22. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 49-50.
  23. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. halvtreds.
  24. Serebrennikov, 2008 , s. 51-52.
  25. 1 2 3 Serebrennikov, 2008 , s. 53.
  26. Chernyak II, 1996 , s. 461.
  27. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 54.
  28. 1 2 3 4 Serebrennikov, 2008 , s. 82.
  29. Serebrennikov, 2008 , s. 55.
  30. Serebrennikov, 2008 , s. 54-55.
  31. Serebrennikov, 2008 , s. 55-56.
  32. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 56.
  33. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 57.
  34. Serebrennikov, 2008 , s. 57-58.
  35. Serebrennikov, 2008 , s. 60-61.
  36. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 60.
  37. 1 2 3 Chernyak II, 1996 , s. 459.
  38. Serebrennikov, 2008 , s. 59.
  39. Serebrennikov, 2008 , s. 61-62.
  40. Serebrennikov, 2008 , s. 61-63.
  41. Serebrennikov, 2008 , s. 63.
  42. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 69.
  43. Serebrennikov, 2008 , s. 70.
  44. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 64.
  45. 1 2 3 4 5 Chernyak II, 1996 , s. 460.
  46. Serebrennikov, 2008 , s. 64-65.
  47. Serebrennikov, 2008 , s. 66-67.
  48. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 67.
  49. Serebrennikov, 2008 , s. 79-80.
  50. Serebrennikov, 2008 , s. 68.
  51. Serebrennikov, 2008 , s. 72-73.
  52. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 73.
  53. Serebrennikov, 2008 , s. 74.
  54. 1 2 3 Serebrennikov, 2008 , s. 76.
  55. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 77.
  56. Serebrennikov, 2008 , s. 78.
  57. Serebrennikov, 2008 , s. 79.
  58. Serebrennikov, 2008 , s. 81.
  59. Serebrennikov, 2008 , s. 82-84.
  60. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 84.
  61. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 85.
  62. Serebrennikov, 2008 , s. 88.
  63. Serebrennikov, 2008 , s. 86.
  64. Serebrennikov, 2008 , s. 87.
  65. Serebrennikov, 2008 , s. 90-91.
  66. Serebrennikov, 2008 , s. 88-89.
  67. Serebrennikov, 2008 , s. 91-92.
  68. Serebrennikov, 2008 , s. 92-93.
  69. Serebrennikov, 2008 , s. 94.
  70. 1 2 Serebrennikov, 2008 , s. 95.
  71. Chernyak II, 1996 , s. 473.
  72. Le site officiel de LOUIS XVII .
  73. 12 Garçon , 1968 .
  74. 1 2 3 Chernyak II, 1996 , s. 466.
  75. 1 2 Chernyak II, 1996 , s. 467.
  76. Chernyak II, 1996 , s. 471.
  77. Chernyak II, 1996 , s. 467-468.
  78. Chernyak II, 1996 , s. 468.
  79. Chernyak II, 1996 , s. 468-469.
  80. Chernyak II, 1996 , s. 473-474.
  81. Chernyak II, 1996 , s. 462.
  82. Louisot, 1974 .
  83. Manteyer, 1926 .
  84. Castelot, 1947 .
  85. Castelot, 1951 .
  86. 1 2 3 4 5 Serebrennikov, 2008 , s. VII.
  87. 1 2 Mantel, Hilary. Er det stadig i går?  (engelsk)  // The London Review of Books. - L. , 2003 (17. april). — Bd. 25 , nr. 8 . - S. 12-16 .
  88. Fransk drengekonges hjerte skal begraves i krypten  //  Kingsport Daily News. — P. : Reuters, 2004 (7. juni). — S. 1 .
  89. 1 2 Jehaes E., Decorte R., Peneau A., Petrie JH, Boiry PA, Gilissen A., Moisan JP, Van den Berghe H., Pascal O., Cassiman JJ Mitochondrial DNA-analyse på rester af en formodet søn af Louis XVI, konge af Frankrig og Marie-Antoinette  (engelsk)  // European Journal of Human Genetics. — Nej. 4 . - S. 383-395 .

Litteratur

  • Bovykin D. Louis XVII: liv og legende // Ny og nyere historie. - 1995. - Nr. 4 . - S. 172-174 .
  • Serebrennikov V. Den mystiske episode af den franske revolution: Ludvig XVII - Naundorff (Spørgsmål Ludvig XVII) / Forord af A. V. Stulov. - M. : LKI, 2008. - ISBN 978-5-382-00395-5 .
  • Chernyak E. B. Fem århundreders hemmelig krig. Fra diplomatiets og hemmelige efterretningshistorie . - M . : Internationale forbindelser, 1977. - 464 s.
  • Chernyak E. B. Frankrigs hemmeligheder. Konspirationer, intriger, fup. - M. : Ostozhye, 1996. - 512 s. — ISBN 5-86095-060-8 .
    • Ludvig XVII - "templets hemmelighed". - S. 436-454.
    • Falsk lighed. - S. 455-475.
  • Castelot, André. Louis XVII, l'énigme resolue. - Chabassol, 1947.
  • Castelot, André. Non, Naundorff n'était pas Louis XVII // Le Figaro Littéraire. — 1951, 16. juni.
  • Garçon M. Louis XVII ou la fausse Énigme. — P. : Hachette, 1968.
  • Louisot, Andre. Le Sphinx de Potsdam. — La Pensee universelle, 1974.
  • Manteyer, Georges de. Den falske Louis XVII. Le roman de Naundorff et la vie de Carl Werg. Recueil de sept cents dokumenter tirés des Archives d'Allemagne et de France (1774-1920). - P. : Librairie Universitaire J. Gamber, 1926.
  • Marie-Thérèse-Charlotte de France. Mémoire écrit par Marie-Thérèse-Charlotte de France sur la captivité des princes et princesses ses forældre. Depuis le 10 août 1792 jusqu'à la mort de son frère arrivée le 9 juin 1795 - P. : Librairie Plon, 1892.

Links

  • Le site officiel de LOUIS XVII (utilgængeligt link) . - Stedet for efterkommerne af Naundorff, som fortsætter med at fastholde deres krav. Hentet 8. januar 2013. Arkiveret fra originalen 9. november 2000.