kald mig ved dit navn | |
---|---|
engelsk kald mig ved dit navn | |
Genre |
Teenager drama romantisk drama |
Producent | Luca Guadagnino |
Producent |
Peter Spears Luca Guadagnino Emily Georges Rodrigo Teixeira Marco Morabito James Ivory Howard Rosenman |
Baseret | kald mig ved dit navn |
Manuskriptforfatter _ |
James Ivory |
Medvirkende _ |
Timothée Chalamet Armie Hammer |
Operatør | Sayombhu Mukdeeprom |
Komponist | Sufyan Stevens |
Filmselskab |
Frensy Film Company, La Cinéfacture, RT Features, Water's End Productions, MYRA Entertainment; Sony Pictures Classics (udlejning) |
Distributør | Sony Pictures Classics [d] og InterCom [d] [4] |
Varighed | 132 min. [en] |
Budget | 3,5 millioner dollars [2] |
Gebyrer | 41.887.595 USD [ 3] |
Land |
Italien USA Brasilien Frankrig |
Sprog |
engelsk fransk italiensk |
År | 2017 |
IMDb | ID 5726616 |
Officiel side ( engelsk) | |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Call Me by Your Name er et romantisk teenagedrama fra 2017 instrueret af Luca Guadagnino og skrevet af James Ivory og baseret på romanen af samme navn af André Aciman . Båndet er det seneste afsnit i Guadagninos trilogi med Desire-tema, som også inkluderer hans film I Am Love (2009) og Big Splash (2015). Filmen foregår i det nordlige Italien i 1983 og følger det romantiske forhold mellem 17-årige Elio Perlman ( Timothee Chalamet ) og 24-årige kandidatstuderende af hans professorfar Oliver ( Armie Hammer ). I filmen medvirker også Michael Stuhlbarg , Amira Kazar , Esther Garrel og Victoire Du Bois .
Sony Pictures Classics erhvervede distributionsrettighederne til filmen forud for dens verdenspremiere på Sundance Film Festival den 22. januar 2017. Den 24. november 2017 blev båndet udgivet i et begrænset oplag i USA, og den 19. januar 2018 blev det udgivet til bred udgivelse. Filmen blev meget rost af kritikere og vandt adskillige internationale priser . Især blev han nomineret til en Oscar i kategorierne " Bedste film ", " Bedste skuespiller ", " Bedste originale sang " og " Bedste tilpassede manuskript " [5] og vandt i sidstnævnte af dem. I januar 2018 blev arbejdet på en efterfølger til filmen annonceret [6] .
Sommeren 1983. Elio, en 17-årig jødisk amerikaner, bor sammen med sine forældre i det nordlige Italien. Elios far, professor i arkæologi , inviterer den 24-årige kandidatstuderende Oliver, som også er amerikansk jøde, til at tilbringe sommeren med dem og hjælpe med hans akademiske papirer. Elio, en indadvendt bibliofil og talentfuld musiker, synes i første omgang, at han ikke har meget til fælles med Oliver, der i modsætning til ham er ubekymret og larmende. Derudover ærgrer Elio sig over at måtte opgive sit soveværelse til Oliver under sit ophold og bruger det meste af sommeren på at læse, spille klaver og chatte med sin kæreste Marcia. I mellemtiden indrømmer Oliver, at han er tiltrukket af en af de lokale piger, til Elios irritation.
Elio og Oliver svømmer sammen, går lange ture ind til byen og ledsager Elios far på en arkæologisk tur. Elio indleder et seksuelt forhold til Marcia og praler af det over for Oliver for at måle hans reaktion, men han bliver alligevel mere og mere tiltrukket af ham. Under en tur til det lokale postkontor indrømmer Elio indirekte sine følelser for Oliver, som fortæller ham, at han ikke skal handle på dem. Senere samme dag deler de et kys, men Oliver vil ikke videre. De flytter væk.
Som svar på Elios notat efterlader Oliver en seddel på bordet, der foreslår, at de mødes ved midnat. Elio tilbringer dagen med Marcia, men vil gerne se Oliver. Ved midnat besøger han Oliver, og de har sex. De bliver tættere på hinanden fysisk og følelsesmæssigt i de følgende dage, og holder deres forhold hemmeligt. I sengen spørger Oliver Elio: "Ring mig ved dit navn, og jeg vil kalde dig ved mit." Elio er nu fuldstændig forelsket i Oliver og begynder at undgå Marcia.
Da slutningen af Olivers embedsperiode nærmer sig, finder han og Elio sig begge overvundet af usikkerhed og længsel. Elios forældre - som er klar over forbindelsen mellem dem, men ikke åbent henvender sig til ham - anbefaler, at deres søn og Oliver besøger Bergamo sammen, før Oliver vender hjem til USA. De tilbringer tre romantiske dage sammen. Elio, der er knust efter Olivers afgang, ringer til sin mor og beder hende om at hente ham fra togstationen og tage ham med hjem. Marcia sympatiserer med Elio og siger, at hun ønsker, at de skal forblive venner. Elios far, der ser hans dybe sorg, fortæller ham, at han kendte til sit forhold til Oliver og indrømmer, at han næsten havde et lignende forhold i sin egen ungdom. Han opfordrer Elio til at lære af sin sorg og vokse i stedet for bare at gå for hurtigt fremad.
Under Hanukkah ringer Oliver til Elios familie for at fortælle dem, at han er forlovet. Han fortæller Elio, at han husker alt meget tydeligt. Efter at klokken har ringet, kigger Elio grædende ind i pejsen, mens hans forældre og personalet derhjemme forbereder en festlig middag.
Skuespiller | Karakter |
---|---|
Timothy Chalamet | Elio Perlman [7] |
Armie Hammer | Oliver [8] |
Michael Stuhlbarg | Samuel Perlman, Elios far [7] |
Amira Kazar | Annella Perlman [9] , Elios mor |
Esther Garrel | Marcia [9] |
Victoire du Bois | Chiara [9] |
Wanda Capriolo | Mafalda |
Antonio Rimoldi | Ankize |
Elena Bucci | kunsthistoriker 1 |
Marco Sgrosso | kunsthistoriker 2 |
André Aciman | Munir [10] [11] |
Peter Spears | Isak |
Guadagnino beskrev hans tilgang til filmen som "lethjertet og enkel" [12] [13] , hvilket markerede en afvigelse fra hans tidligere arbejde. Guadagnino krediterer Call Me by Your Name som "en hyldest til mit livs fædre: min egen far og mine filmiske", med henvisning til instruktørerne Jean Renoir, Jacques Rivette, Eric Romer og Bernardo Bertolucci, som han siger inspirerede ham [14] .
Guadagnino beskrev Call Me by Your Name som en familiefilm, der "formidler viden og håb om, at folk fra forskellige generationer vil komme for at se filmen sammen" [15] . Han så den ikke som en "homoseksuel" film, men som en film om "skønheden i den nyfødte idé om begær, upartisk og ikke kynisk". Filmen afspejler instruktørens eget livsmotto - den blev lavet "med en følelse af livsglæde" [12] [13] . "Vi skal altid have meget alvorlige følelser, de skal ikke skjules," siger instruktøren [16] . Han betragter filmen som "opløftende"; det handler om ”hvem du vil være, og hvem du befinder dig i en andens blik” [17] .
Instruktøren forsøgte at undgå de fejl, han så i de fleste coming-of-age-film, hvor højden ofte portrætteres som et resultat af at løse forudfattede dilemmaer, såsom at blive tvunget til at vælge mellem to elskere . Han ønskede også, at historien skulle følge to mennesker "i øjeblikket" i stedet for at fokusere på antagonisten eller tragedien, en tilgang inspireret af Maurice Pials film À nos amours (1983 ) .
Guadagnino var ikke interesseret i at inkludere eksplicitte sexscener i filmen [19] . Han forklarede sin hensigt som følger: "Jeg ønskede, at publikum skulle stole fuldstændigt på disse menneskers følelsesmæssige rejse og føle den første kærlighed... Det var vigtigt for mig at skabe denne kraftfulde universalitet, fordi hele ideen med filmen er, at den anden person gør dig smuk - oplyser dig, ophøjer dig" [19] .
Filmen adskiller sig fra det originale materiale på flere måder. Fortællingen i romanen er ført ud fra Elios og hans erindringers synspunkt. Filmskaberne satte filmen helt i 1983 for at hjælpe seerne med at forstå karaktererne, idet de troede, at denne tilgang ville give dem mulighed for at forblive tro mod bogens ånd . Indstillingen blev ændret fra Bordighera til landskabet i Crema , hvor Guadagnino bor . Bytorvet, der blev valgt til filmatisering, var anderledes end det, Aciman portrætterede i sin roman; i hans syn var hun "meget mindre og stod højt på en bakke med udsigt over det vindblæste Middelhav" [22] . Det tørre klima og det "uhyggeligt øde" landskab i Crema fortalte ham, at filmen ikke ville leve op til romanen. Guadagnino ændrede også begivenhedernes år fra 1987 til 1983 [22] . Ifølge ham valgte Guadagnino "et år, hvor - i hvert fald i Italien - 70'erne bliver dræbt, hvor alt, hvad der var fantastisk i 70'erne definitivt er forbi", men også en tid, hvor karaktererne kan være "en slags uberørte af korruption i 1980'erne i USA" [23] [24] .
Guadagnino blev fristet til at filme scenen, hvor Elio onanerer til en fersken, og fandt den for sensuel . Chalamet var også nervøs for scenen og beskrev den som "en metamorfose af en af de mest kraftfulde ideer i biografen" og "overdreven seksuel energi" som nøglen til karakterens belysning. [ 26] [27] Både Guadagnino og Chalamet mente, at det var umuligt at onanere til en fersken, men hver af dem testede uafhængigt denne metode. Til deres overraskelse virkede det, så Guadagnino inkluderede til sidst scenen i filmen . Scenen, hvor Elio og Oliver entusiastisk danser til The Psychedelic Furs ' psykedeliske sang " Love My Way " i en lille bar, er ikke taget fra bogen. Hun blev inspireret af Jonathan Demmes " Wild Thing " (1986). Guadagnino ændrede også hr. Perlmans profession fra klassisk forsker til "kunsthistoriker/arkæolog" [20] [29] ; en løsning, som Aciman beskrev som ideel og mere "visuelt udtryksfuld" [29] .
Da Guadagnino reviderede Ivorys manuskript, fjernede han fortællerens voice-over og en overflod af obskøne scener derfra [30] [31] . Han sagde, at ren og skær nøgenhed var "absolut ligegyldig" for hans vision for filmen, [32] og at han ikke kunne lide ideen om, at hovedpersonen fortalte historien i retrospekt , og sagde, at "det dræber overraskelsen" [30] . I slutningen af bogen besøger de to hovedpersoner Rom, en rejse der varer et helt kapitel og introducerer nye karakterer flere steder [33] [34] . Men på grund af filmens begrænsede budget skrev producenterne flere muligheder, hvoraf den ene var at lade hovedpersonerne være alene i familiens hus [33] . I sidste ende besluttede filmskaberne sig på endnu en rejse - ikke til Rom, men til Bergamo, hvor karaktererne tilbringer det meste af deres tid sammen på et hotelværelse [33] . I det originale manuskript portrætterede Ivory Elios forældre, der diskuterede hiv / aids i to scener [35] og Elio dekorerede juletræet i hans families hus i slutscenen [36] . Guadagnino måtte forkorte hr. Perlmans tale [37] . Aciman foreslog Ivory, at dialogen før Pearlmans tale blev holdt på et minimum for ikke at "stjæle overraskelsen og forventningen". Ivory beskrev scenen, hvor Elio afslører sine følelser for Oliver, som et af de øjeblikke, der fanger den "euforiske lidenskab og nervøsitet" af deres første kærlighed . Aciman blev overrasket over Guadagninos sidste scene, hvor Elio græder ved pejsen [22] ; Han skrev :
“Biograf kan være et ganske magisk medie. Det, jeg laver som forfatter, og det Guadagnino gør som instruktør, er mere end bare at tale to forskellige sprog. Det, jeg gør, er at skære statuen ned til dens fineste, mest uhåndgribelige detaljer. Det, direktøren gør, er at få den statue til at bevæge sig." [ 22]
Mange ændringer i Ivorys manuskript blev foretaget under optagelserne; manuskriptforfatteren var ikke til stede på settet [36] . I maj 2018 sagde Ivory, at han og Guadagnino diskuterede, hvordan man optager scener, der involverer nøgenhed, men instruktøren trak dem senere ud [35] . Ifølge Ivory har nogle af instruktørens presseudtalelser misrepræsenteret filmens undgåelse af nøgenhed som en "bevidst æstetisk beslutning", selvom de aldrig diskuterede at fjerne nøgenhed fra manuskriptet . Ivory sagde: "Når folk går rundt før eller efter at have elsket, og de er anstændigt dækket af lagner, forekommer det mig altid falsk" [35] . Ivory citerede scener fra sin tidligere film Maurice (1987), et homoseksuel romantisk drama, der inkluderer mandlig nøgenhed, som "en mere naturlig måde at vise ting, der sker, end at skjule dem eller gøre, hvad Luca gjorde , som bare 'panoramakamera gennem et vindue mod nogle træer", med andre ord skjulte han, hvad der skete bag kulisserne, førte beskuerens blik gennem vinduerne, det vil sige lod beskueren gætte, hvad der skete.35 Guadagnino sagde, at han forstod Ivorys holdning, men det var også klart, at "ved havde vi ingen begrænsninger for, hvad vi ville gøre" [32] .
I 2015 blev Shia LaBeouf og Greta Scacchi betragtet som de vigtigste kandidater til rollerne [39] . Men i 2016 blev deres kandidaturer afvist. Ifølge produktionsselskabet var LaBeouf ikke en egnet kandidat til rollen på grund af hans "forskellige problemer" [40] .
Guadagnino var imponeret over Armie Hammers præstation i The Social Network (2010) [41] , og beskrev ham som "en kompleks skuespiller med en bred vifte af roller" [41] . Hammer var villig til at afvise rollen som Oliver efter at have læst manuskriptet på grund af nøgenheden, men der var ingen scener, han ikke kunne spille [42] . Han har tidligere medvirket i LGBT-film [43] .
I 2013 blev Guadagnino introduceret til Chalamet. I ham så instruktøren "ambition, intellekt, følsomhed, naivitet og kunstnerskab" [44] . Chalamet havde læst Acimans roman før optagelserne og beskrev den som "et vindue ind i en ung mands liv" [45] . Hans karakter var flydende i engelsk, fransk og italiensk [46] . Chalamet, da han ankom til Italien, var allerede flydende i fransk og spillede klaver og guitar [47] . Tre gange om ugen arbejdede han sammen med komponisten Roberto Solci [47] .
Michael Stuhlbarg, der spiller Elios far, læste ikke bogen, før han sluttede sig til projektet [48] . Han fandt manuskriptet rørende og beskrev sin karakter, Mr. Perlman, som havende en "følelse af generøsitet, kærlighed og forståelse" [49] . Esther Garrel (Marzia) kontaktede Guadagnino under sin tid i Paris, da han promoverede The Big Splash [50] . Garrel blev afvist til rollen uden nogen audition, og hun besluttede ikke at læse bogen før optagelserne [50] . Så, da hun allerede var castet, i slutningen af filmen, spørger Garrel (Marzia) Chalamet (Elio) - "Ven for livet?", som refererer til filmen af Garrels far ( Philippe ) - "Jeg kan ikke høre guitaren længere" ( J' entends plus la guitare) (1991) [51] . "Jeg kan godt lide tanken om at tale med Garrel gennem hans datter," siger Guadagnino . Under optagelserne talte Garrel fransk med Chalamet og så den amerikanske sitcom Friends for at forbedre hendes engelsk .
Til rollen som Elios mor valgte Guadagnino skuespillerinden Amira Kazar , som han havde kendt i tyve år [51] [52] . I et interview til det franske magasin Télérama udtrykte instruktøren sin beundring for Casars "følelse af overtrædelse" (dvs. grænsen mellem det tilladte og det utilladelige) og kaldte hende "den mest vovede" i europæisk filmkunst [51] .
Castingdirektør Stella Savino mødte Wanda Capriolo, mens hun cyklede gennem landskabet. Capriolo, som ikke var skuespillerinde, blev valgt til at spille Mafalda, Pearlman-familiens tjenestepige [53] [54] . Aciman (oprindelig forfatter) og Spears optræder også i filmen (under et middagsselskab) [47] [55] . Aciman blev bedt om at medvirke i filmen, efter at finansieringen til yderligere skuespillere løb op. "Det var en beslutning i sidste øjeblik," siger Spears. "Andre viste sig at være en fænomenal skuespiller! Han er så afslappet, slet ikke nervøs. Hans kone sad der og sagde:" Jeg anede ikke! (at han kan spille sådan) [56] .
Anella (Elios mor) læser en tysk oversættelse af fransk litteratur fra det 16. århundrede .
Hammer og Chalamet underskrev kontrakter, der forhindrede dem i at være nøgne i filmen. Ivory, hvis manuskript indeholdt nøgenhed, var forfærdet over beslutningen. Han kritiserede denne "amerikanske beslutning" og sarkastisk talt om den som følger: "Ingen ser ud til at bekymre sig eller være chokeret over en nøgen kvinde. Men det er mænd! [58] . Guadagnino valgte skuespillere ikke ud fra deres seksuelle orientering, men på baggrund af hans forventning og begejstring for skuespillerne, idet han mente, at hans følelsesmæssige tillid til skuespillerne skabte en form for kemi [59] . Han er undertrykt af tanken om, at man kun skal vælge en person, der har et vist sæt færdigheder og en bestemt kønsidentitet [60] .
Pearlmans hovedresidens var Villa Albergoni, et ubeboet palæ fra det 17. århundrede i Moscazzano . Guadagnino ønskede at købe dette palæ, men havde ikke råd til det, og derfor brugte han det kun under optagelserne . En landskabsdesigner blev ansat til at forbedre palæets have . Et lysthus blev bygget i gården, og abrikos- og ferskentræer blev plantet i haven [62] .
Guadagnino ønskede ikke, at filmen skulle vise den historiske periode beskrevet af Aciman, og forsøgte derfor at modstå at lave en film, der ville afspejle ideen om "80'erne". Hans mål var nøjagtigt at genskabe en periode, der var usynlig for seeren [63] . Produktionsdesigner Samuel Dehor og dekoratør Violante Visconti di Modrone indrettede huset med møbler inspireret af karaktererne . De fleste møbler, inklusive service og glas fra 1950'erne, tilhørte Guadagnino og di Modrone-forældrene. Di Modrone sagde om palæet: "Det [at fylde det med importerede møbler] gjorde det hyggeligt og personligt. Jeg ville lade ham gennem tiden" [64] . De fleste af de asiatisk-inspirerede kort, tegninger og spejle blev købt fra en antikvitetsbutik i Milano [62] . Bøgerne, der ses i baggrunden, blev udgivet før 1982 [54] . Poolen, der blev brugt i filmen, blev lavet af et vandingskar, der er almindeligt i området [47] [64] .
Filmskaberne installerede falmede billboards i offentlige områder for at vise det italienske parlamentsvalg i 1983 [54] og genskabte en aviskiosk med magasiner fra tiden [54] . Beboere i Crema hjalp filmholdet med deres forskning og forsynede dem med fotos fra 1980'erne [65] . Cheng Li, en grafisk designer, skabte en håndskrevet skrifttype til åbningsteksterne [65] .
Kostumedesigner Giulia Piersanti undgik at bruge 80'er kostumer, og forklarede det som en måde at give "en følelse af ubekymret teenage sensualitet, sommervarme og seksuel opvågning" [64] . De franske film " Pauline on the Beach " (1983), " A Tale of Spring " (1990) og " A Tale of Summer " (1996) [64] påvirkede tilblivelsen af kostumerne ; Piersantis hold kom også med flere nye kostumer [54] . Til Pearlmans garderobe kiggede Piersanti på sine forældres fotoalbum for at få inspiration. Til det "sunde og sexede amerikanske" billede af Oliver blev Piersanti inspireret af tidlige fotografier af Bruce Weber [64] . Olivers tøj ændrer sig gennem filmen og viser dermed hans stigende frigørelse, frigørelsen af følelser [54] . Hun forsøgte at understrege Olivers selvsikre stil og valgte flere Lacoste -dragter og en karakteristisk (romantisk) skjorte i filmens afslutningsscene . Til andre kostumer brugte Elio Piersanti sin mands garderobe (poloshirt og Fido Dido T-shirt ) [64] .
Optagelserne begyndte den 9. maj 2016 og sluttede i juni 2016 (ca. 33 dage) [66] [54] . Filmen blev hovedsageligt optaget i Crema og omgivelserne i provinsen Cremona [67] . Under optagelserne regnede det kraftigt i 28 dage [54] . De vigtigste scener blev optaget i de nærliggende landsbyer Pandino og Moscazzano fra 17. til 19. maj; Optagelserne i Crema begyndte den 1. juni [68] . Yderligere udendørs scener blev filmet den 4. december 2016 [69] . Crema investerede €18.000 i filmen, inklusive en €7.500 reklamekampagne [70] .
Under produktionen blev Torrazo-buen i katedralen i Crema og en række andre historiske steder i gaderne i Crema og Pandino [68] valgt . Virksomhederne har anmodet om erstatning for økonomiske tab forårsaget af lukningen, som var berammet til den 30. og 31. maj [71] . Et to-dages optagelser ved katedralen blev forsinket på grund af regnvejr [72] . Optagelserne fandt også sted i Lodigiano-området nær Crespiatica og i to små byer nær Crema, Montodine og Ripalta Cremasca [69] . Scenen for de arkæologiske udgravninger blev filmet i Catullus grotter i Sirmione ved bredden af Gardasøen [73] . Turen til Bergamo blev filmet på baggrund af flere historiske bygninger, herunder katedralen i Bergamo, Santa Maria Maggiore, Paolo Sarpis Liceo Classico gårdhave på Piazza Rosate og University of Science, Letters and Arts. Togstationens scener blev filmet i Pizzigetton [74] . Af sikkerhedsmæssige årsager fik filmholdet kun lov til at filme ved Cascate del Serio i Valbondione i en halv time [75] .
Før og under optagelserne boede skuespillerne i Crema og havde mulighed for at opleve livet i en lille by. [ 76] Guadagnino arbejdede med skuespillere og instruktører og lavede ofte mad til dem og viste film i sit hjem . Hammer og Chalamet mødtes første gang, mens de filmede i Crema [78] . Før optagelserne begyndte, tilbragte de en måned sammen, så tv og besøgte lokale restauranter [79] [80] . "Vi hang ud med hinanden hele tiden, fordi vi var næsten de eneste amerikanere der, og vi var i stand til at beskytte hinanden og virkelig lære hinanden at kende," sagde Chalamet . I løbet af de første to dage af optagelserne læste Guadagnino manuskriptet sammen med skuespillerne . Den første scene, som Hammer og Chalamet øvede sig på, var kyssescenen, og de brugte flere dage på at filme nøgen. [83] "Jeg har aldrig været så tæt på en instruktør før. Luca var i stand til at se på mig og klæde mig helt af,” sagde Hammer .
Ifølge Fasano [85] optog Guadagnino filmen i kronologisk rækkefølge [86] [87] , hvilket gjorde det muligt for filmskaberne at "være vidne til skærmens modenhed hos både hovedpersonen og skuespilleren". Scenen, hvor Mr. Perlman holder en følelsesladet tale til Elio, blev filmet på den næstsidste dag for optagelserne [88] [87] . Stalberg brugte måneder [89] på at forberede scenen, som Guadagnino ønskede at gøre "så let som muligt" [90] . Garrel nød at filme sin sexscene med Chalamet, som hun beskrev som fyldt med "glæde og enkelhed" [91] . Chalamet lyttede til "Visions of Gideon", en af de originale sange skrevet af Sufjan Stevens til filmen, på hovedtelefoner under optagelserne af finalen [92] [93] ; instruktøren bad ham om at udføre tre variationer af scenen, én pr . Kameraet var installeret i pejsen, der var ingen bagved. "Det var et lille skuespileksperiment," sagde Chalamet .
På Piazza Vittorio Emanuele [96] , hjemsted for mindesmærket for ofrene fra Slaget ved Piave i Pandino [97] , satte filmskaberne et langt spor op til kameraet for at optage scenen, hvor Elio fortæller Oliver om sine følelser for ham i et langt tag. Dette gav fleksibilitet og en "flow af følelser", men scenen kunne ikke klippes [98] . Under dansesekvensen måtte Hammer optræde på sættet foran 50 ekstra kameraer med musikken slukket, så dialogen kunne optages . Som forberedelse til scenen arrangerede Guadagnino, at Hammer trænede med en dansetræner . Hammer sagde, at det var den "værste scene", han nogensinde havde filmet [100] . Koreograf Paolo Rocchi, kontaktet af Frenesy i juni 2016, beskrev rutinen som "ubehagelig og realistisk" [101] . Rosenman anså scenen for at være et af hans mest følelsesladede øjeblikke, idet han sagde, "den legemliggjorde for mig teenagekærlighed, begær" [102] .
Instruktøren af fotografiet var Siombhu Mukdiprom, som tidligere havde samarbejdet med Guadagnino og Antonia Ferdinando [103] . Han læste Acimans roman, før han modtog manuskriptet og gik rundt på optagelsesstederne for at "føle alt ... for at se farven, for at se, hvordan lyset ændrede sig i løbet af dagen, og sætte det ind i mine data" [104] . Mukdiprom var nødt til at bruge kunstig belysning for at fange den norditalienske sommerstemning og kompensere for den kraftige regn, der fortsatte under optagelserne [105] . Under optagelserne af konfrontationsscenen mellem Oliver og Elio græd Mukdiprom i hjørnet af rummet, efter at de havde fuldført den første optagelse; han blev overvældet af dyb sympati for skuespillerne . Filmen blev optaget med 35 mm celluloidfilm og en enkelt linse [107] Guadagnino roste Jean-Pierre Laforce, filmens lydtekniker og mixer, for hans "vidunderlige" og "nøgle" bidrag. Guadagnino, der tidligere havde arbejdet sammen med Jean-Pierre Laforce på The Big Splash, sagde, at han "var i stand til at skabe en slags katedral af lyd uden at overvælde filmen . "
Udvalgte optagelsesstederTorrazzo-buen i Crema-katedralen
Piazza Vittorio Emanuele i Pandino
Serio vandfald
Catullus grotter, på Brescia -kysten af Gardasøen
Fasano samarbejdede med Guadagnino under postproduktionen [108] . De har arbejdet sammen i 25 år siden Guadagninos debut [109] . Fasano beskrev arbejdet med Guadagnino som "atypisk og meget krævende, men det var en fantastisk oplevelse" [109] . Postproduktion tog kun en måned, mellem juni og juli - den hurtigste, de nogensinde har haft [110] . Fasano citerede Bernardo Bertoluccis film og brugte den "hurtige og uforklarlige" fortælling "A nos amours" som inspiration .
Den første version af filmen var 3 timer og 20 minutter lang [111] . Fasano beskrev dette som hans yndlingsordsprog, hvilket gjorde ham "tabt i historie og billeder" [108] . Det endelige klip varer 2 timer og 10 minutter [108] .
Adskillige bemærkelsesværdige ændringer blev lavet, eller næsten lavet, mod slutningen af postproduktionen. Parallelt med fader Elios monolog spillede klaveret i begyndelsen. Scenen, hvor de to hovedpersoner cykler i gården, blev næsten skåret ud, efter at en af producenterne sagde, at den var ligegyldig [112] . Hammer sagde, at nogle af scenerne var CGI-ændret for at korrigere gaffer forårsaget af hans korte shorts [113] . Guadagnino diskuterede flere scener, der ikke er afgørende for den endelige klipning. Der var en "velspillet" scene, hvor Elio og Oliver "drillede hinanden" under et lindetræ, som instruktøren anså for "for dyrebart" [114] . Scenen, hvor Elios forældre elsker i soveværelset, mens Elio og Oliver kysser under måneskin i haven, blev også klippet. Den sidste scene blev vist ved Castiglioncello-fremvisningen i juni 2018, som også inkluderede en slettet scene med Elio, der inviterede Oliver til at turnere i landsbyen [115] .
Filmen var dedikeret til minde om skuespilleren Bill Paxton , der døde i februar 2017. Producenten af filmen, Peter Spears, sagde, at hans mand, Brian Swardstrom, var Paxtons bedste ven og agent, og sammen med ham besøgte han engang optagelserne, der fandt sted i Crema. Instruktør Luca Guadagnino, som blev venner med Paxton, besluttede til sidst at dedikere filmen til ham [116] .
Den 22. januar 2017 havde filmen verdenspremiere på Sundance Film Festival [117] [118] . Den blev også vist på Toronto International Film Festival , på Berlin International Film Festival den 13. februar 2017 [119] [120] og på New York Film Festival den 3. oktober 2017 [121] . Filmen blev udgivet i USA den 24. november 2017 [122] [123] . Den første officielle trailer blev vist den 1. august 2017 [124] .
Den 27. juli 2017 udgav Sony Pictures Classics den officielle plakat for Call Me By Your Name [125] . Den 11. oktober 2017 udgav Sony Pictures Classics en teaser med titlen "Dance Party" for at fejre National Release Day [126] . Det 42 sekunder lange klip af Hammer og Chalamet, der danser til "Love My Way" i en bar, er blevet et Twitter-meme. [127] Gennem sin brug i musikvideoen, vandt "Love My Way" popularitet på musikstreamingsider . Den steg 13 % på on-demand-streaming i de to måneder op til filmens udgivelse. I ugen, der sluttede den 30. november 2017, samlede sangen 177.000 on-demand-streams, dens største streaminguge i USA [128] .
Reaktionen på annoncen på sociale medier var noget negativ, hovedsagelig på grund af Sony Pictures' misvisende brug af billedet af Chalamet og Garrel i stedet for at fokusere på forholdet mellem hovedpersonerne [ 129] Daniel Megarry fra Gay Times beskrev det som "straightwashing i en film baseret på en bog af samme køn" [130] . Benjamin Lee fra The Guardian kaldte meddelelsen "et katastrofalt forsøg på at skubbe 'Call Me by Your Name' ind i en lige kærlighedshistorie [131] . Sony Pictures Classics sendte senere flere reklamer for at promovere filmen under dens amerikanske udgivelse den 19. januar 2018 [132] For at promovere filmen i Sydkorea udgav Sony Pictures flere aldrig før sete sæt fotos og pastelplakater illustreret af Sung Yeong i marts 2018 [133] [134] .
Guadagnino valgte selv musikken til filmen [135] . Han ønskede at finde en "følelsesmæssig fortæller for Gennem musikken, på en måde, der var mindre tung, mindre nærværende og mere omsluttende" end stemme og tekst . Filmene Barry Lyndon (1975), The Magnificent Ambersons (1942) og The Age of Innocence (1993) inspirerede ham [136] . Guadagnino ønskede, at filmens musik skulle forbindes med Elio, en ung pianist, der nyder at transskribere og tilpasse klaverstykker og bruger musikken til at uddybe sit forhold til Oliver . Musikken bruges i filmen til at afspejle karakterernes familieliv og deres uddannelsesniveau og "den slags kanon, som de vil være en del af" [137] . Guadagnino undersøgte også, hvilke sange der ofte blev spillet på lokale radiostationer denne sommer [138] .
Imponeret over teksten af den amerikanske komponist Sufjan Stevens [139] bad Guadagnino ham om at indspille en original sang til filmen og fortælle fra Elios synspunkt i en ældre alder [139] . Stevens takkede nej til en voice-over-rolle [140] men bidrog med tre sange til soundtracket: "Mystery of Love", "Visions of Gideon" og en genindspilning af hans sang "Futile Devices" fra Age of Adz (2010) [ 141] . Stevens blev inspireret af filmens manuskript, romanen og samtaler med Guadagnino om karaktererne . Han sendte sangene ind et par dage før optagelserne begyndte. Overrasket over resultatet lyttede Guadagnino til dem på sættet med rollebesætningen og redaktøren Walter Fasano. Stevens skrev disse sange specifikt som et soundtrack til en spillefilm [142] .
Soundtrack-albummet blev udgivet digitalt af Madison Gate Records og Sony Classical den 3. november 2017 [143] , og i fysisk format den 17. november 2017 [144] . Den byder på sange af Stevens, The Psychedelic Furs , Franco Battiato , Loredan Berte , Bandolero, Giorgio Moroder , Joe Esposito og F. R. David , samt musik af John Adams , Erik Satie , Ryuichi Sakamoto , Bach og Ravel . Pr. 1. februar 2018 har soundtracket solgt 9.000 eksemplarer og haft 29 millioner streams i USA, ifølge Nielsen SoundScan [146] .
"Call Me by Your Name: Original Motion Picture Soundtrack" | |
---|---|
Soundtrack af forskellige kunstnere | |
Udgivelses dato | 3. november 2017 |
Varighed | 71:08 |
etiket | Madison Gate Records, Sony Music Masterworks |
Sporliste: | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ingen. | Navn | Eksekutør | Varighed | ||||||
en. | " Hallelujah Junction - 1. sats " | John Adams | 7:09 | ||||||
2. | " MAJ i baghaven " | Ryuichi Sakamoto | 4:25 | ||||||
3. | " J'adore Venise " | Loredana Berte | 4:15 | ||||||
fire. | " Paris latino " | "Bandolero" | 4:01 | ||||||
5. | " sonatinsk bureaukratik " | Frank Glazer | 3:44 | ||||||
6. | " Zion hört die Wächter synger " | "Alessio Bax" | 5:10 | ||||||
7. | " Lady Lady Lady " | Joe Esposito og Moroder | 4:15 | ||||||
otte. | " Une barque sur l'ocean " | André Laplante | 7:10 | ||||||
9. | Forgæves enheder _ | Sufyan Stevens | 2:15 | ||||||
ti. | " Spiring " | Ryuichi Sakamoto | 2:09 | ||||||
elleve. | " Ord " | F. R. David | 3:27 | ||||||
12. | " È la vita " | Marco Armani | 4:11 | ||||||
13. | " Kærlighedens mysterium " | Sufyan Stevens | 4:08 | ||||||
fjorten. | " Radio Warszawa " | Franco Battiato | 4:07 | ||||||
femten. | " Elsk min måde " | " De psykedeliske pelse " | 3:33 | ||||||
16. | " Le Jardin Feerique " | Valeria Servansky og Ronald Kavaja | 3:02 | ||||||
17. | " Visioner om Gideon " | Sufyan Stevens | 4:07 | ||||||
atten. | "Hallelujah Junction - 2. bevægelse" | John Adams | 2:35 |
Call Me by Your Name indtjente 18,1 millioner dollars i USA og Canada, og 23,8 millioner dollars andre steder, for i alt 41,9 millioner dollars på verdensplan mod et produktionsbudget på 3,4 millioner dollars [147] . Filmen var Sony Pictures Classics tredje mest indtjenende udgivelse i 2017 [148] .
Call Me By Your Name begyndte sin begrænsede opvisning den 24. november 2017 i Paris og Union Square Cinemas i New York City og ArcLight Hollywood og Landmark Theatre i Los Angeles [149] . Filmen indtjente $404.874 i sin åbningsweekend, i gennemsnit [150] . Det var det højeste gennemsnit i 2017, det højeste siden La La Land i december sidste år [151] ; intet andet homoseksuel drama er blevet så bredt accepteret som dette siden Brokeback Mountain (2005) [152] . I sin anden weekend indtjente filmen $281.288, [1] med et "fremragende" gennemsnit på $70.320 pr. gennemsnitlig biograf [153] [154] . Filmen udvidede til ni biografer i sin tredje weekend og indtjente $291.101 for "$32.345 per gennemsnitlig biograf [155] . Den tjente $491.933 fra 30 biografer i sin fjerde weekend, i gennemsnit $16.398 [156] Filmen udvidede til 114 biografer og i sin femte uge indtjente $850.736, i gennemsnit $7.463 pr. biograf.157. Den indtjente $6.000.000 i sin syvende weekend og indtjente $758.726 fra 115 teatre.158 Han indtjente $715.559 fra 174 teatre i sin ottende weekend, i gennemsnit $ 41 .
I filmens landsdækkende udgivelsesuge, dens niende weekend, indtjente filmen 1,4 millioner dollars fra 815 biografer, hvilket underpræsterede "nogle af dens konkurrenter med lignende teatralsk tal", ifølge Deadline Hollywood [161] . Den følgende weekend, efter at have annonceret sine fire Oscar-nomineringer, faldt filmens indtjening med 6 procent til $1,3 millioner [ 162] [163] Med en samlet brutto på 9.370.359 USD i ugen den 23. januar 2018 var Call Me by Your Name den næstlaveste indbringende film blandt årets bedste billednominerede [164] . Dog rapporterede online billetselskabet Fandango, at filmen oplevede en stigning på 56 procent i billetsalget på tjenesten, da den blev nomineret til bedste film. Med hensyn til filmens "haltende" billetkontorpræstation, kommenterede Tom Breiggemann fra IndieWire, at Sony Picture Classic har "gjort et godt stykke arbejde indtil videre" og sagde, at "på et tidspunkt er filmen og reaktionen på den noget, som ingen distributøren kan ikke overvinde” [165] . Filmen indtjente $919.926, i gennemsnit $1.006, fra 914 biografer i løbet af sin Oscar-weekend og fortsatte med at tjene $304.228 fra 309 biografer i sin sekstende weekend .
Call Me By Your Name åbnede på nr. 7 i Italien med €781.000 og var den bedst ydende single-biograf i en uge [167] . Den beløb sig til €49.170 den 6. februar og nåede €2 millioner ved udgangen af ugen [168] . Den 13. marts indtog den igen 10. pladsen, hvilket gav yderligere 13.731 euro i billetkontoret [169] . Fra den 6. juli 2018 har filmen indtjent $3.925.137 i Italien [170] . Den tiltrak 17.152 seere i Frankrig på dens første udgivelsesdag, med et "fremragende" gennemsnit pr. biograf [171] . Dette fortsatte og tiltrak 108.500 seere på sin åbningsweekend og tjente 1.167 visninger, det næstbedste gennemsnit den uge, og 238.124 seere på sin tredje weekend [172] . Fra 17. april 2018 har filmen indtjent 2.652.781 dollars i Frankrig; i Det Forenede Kongerige tjente filmen £231.995 ($306.000) fra 112 biografer i åbningsweekenden [173] , inklusive £4.000 fra forhåndsvisninger [174] . Ti dage senere rejste han £568.000 ($745.000) [175] før han ramte $1 million (£767.000) mærket på sin tredje weekend [176] [177] . Fra 21. maj 2018 har filmen indtjent 2.372.382 dollars i Storbritannien.
Filmen modtog anerkendelse fra filmkritikere. Ved premieren på "Call Me By Your Name" på Sundance Film Festival gav publikum et stående bifald [178] . Da den blev vist i Alice Tully Hall som en del af New York Film Festival, klappede publikum i ti minutter, den længste stående ovation i festivalens historie . Filmen har en vurdering på 95 % på Rotten Tomatoes baseret på 354 anmeldelser, med en gennemsnitlig score på 8,7 ud af 10 [180] . På Metacritic har filmen en score på 93 ud af 100 baseret på 53 kritikeranmeldelser, hvilket er "universal anerkendelse " .
Boyd Van Hoy i The Hollywood Reporter beskrev Call Me by Your Name som "en ekstremt sensuel...hjertelig og gribende ærlig" tilpasning af Acimans roman, og kaldte Chalamets præstation for "en rigtig gennembrudsfilm" [182] . Peter Debruge fra Variety mente, at filmen "promoverer den homoseksuelle filmkanon" ved at portrættere "en første kærlighedshistorie... der går ud over den samme kønsdynamik i dets midterpar." Han sammenlignede Guadagninos "sanselige" retning med filmene af Pedro Almodóvar og François Ozon og krediterede Call Me by Your Name som "på niveau med hans bedste arbejde". David Ehrlich fra IndieWire roste også Guadagninos instruktion, som han siger hjalp filmen med at "matche det kunstneriske og empati", der også var i Carol (2015) og Moonlight (2016) [183] . Sam Adams fra BBC skrev, at Stulbergs præstation "indrammer filmens billede og åbner veje, vi måske ikke havde tænkt på at udforske" og kaldte den "en af de bedste" til dato. Han roste filmen som en af "mange film, der har så succesfuldt adresseret både det intellektuelle og det erotiske siden Patrice Chereaus og André Techinés storhedstid " [184] .
Ty Burr fra Boston Globe gav filmen tre og en halv stjerne og roste instruktøren for at "åbne sine arme for menneskeheden, nå nye højder af filmisk lyksalighed" og sige, at filmen "måske være en fantasi, men den er smuk og klog" [185] . David Morgan fra CBS roste kinematografien, produktionsdesignet og kostumedesignet for at gøre "80'ernes sommer levende igen". Han fandt Stulbergs karakter "den mest fremadskuende forælder i filmhistorien . " Richard Lawson skrev, at Guadagninos tilpasning "blev lavet med ægte kærlighed, med gode intentioner, med et klart hjerte og et målbevidst, uhøjtideligt intellekt" og hyldede ham som en "moderne homoseksuel klassiker" i hans Vanity Fair -anmeldelse . [187] Michael Phillips fra Chicago Tribune var tilfreds med instruktørens "overraskende paradoksale" visuelle interesser og sagde, at Stevens' sange "virker som magi efter din smag for Elios følelsesmæssige opvågning". Han roste Hammers arbejde som "et af de mest åndbare og afslappede, bedste værker i hans karriere" [188] .
The Economist bemærkede spændingen "mellem smerte og fornøjelse" i filmen og roste Chalamet og sagde, at han "fremkalder så mange nuancer, portrætterer vejen til ung selvopdagelse, er råere og i sidste ende mere ærlig end mange andre skuespillere kunne have haft. vist." [189] . Kate Taylor fra The Globe and Mail , som gav filmen to en halv stjerne, nød også Chalamets indsats med at skildre "første kærlighed og dens uundgåelige hjertesorg" og sagde, at "den flersprogede, næsten pansrede idyl ikke strækker godtroenhed ... men han kan prøve sin tålmodighed." » [190] . Ken Eisner fra The Georgia Straight udtalte, at "Guadagninos lyriske udskejelser ... kan veksle vildt mellem poetisk hårde og nedladende absurde" [191] . I en negativ anmeldelse skrev Pastes Kyle Turner : "Filmens detaljer er for små til, at nogen, måske især den sære, kan se den 'visuelle afstand', der tyder på, at filmen er lige så uhyggelig i starten, som Elio var. oprindeligt. Han vil aldrig være i stand til at overvinde denne tøven . Out 's Armond White kaldte filmen "fej kommercialisme" og "superborgerlig fantasi", der "udnytter queer - publikums romantiske behov ved at pakke dem sammen og forfalske dem" [193] . Luke Thompson fra Forbes kritiserede dens længde og kaldte filmen "en ulidelig kedelig rejse " .
Guadagnino har diskuteret ideen om en efterfølger til filmen siden dens Sundance-premiere, da han sagde, at "karaktererne kunne gå ud over filmen" [195] . I oktober 2017 sagde han, at han håbede på at lave en efterfølger i 2020, hvilket kunne gøres i stil med François Truffauts Antoine Dounael-filmserie; den vil fortælle om den senere periode af Elios og Olivers liv. Guadagnino sagde om dette: "Hvis jeg kombinerer Elios alder i filmen med Timothys alder, vil Timothy om tre år være 25, ligesom Elio, da den anden historie blev sat" [196] . I Find Me genforenes Elio og Oliver mange år senere, da Oliver allerede er gift. Guadagnino sagde, at han ikke var sikker på, at Elio ville komme ud som homoseksuel, fordi han "ikke havde fundet sin plads endnu." "Jeg tror, han vil starte et intenst forhold til Marcia igen," siger instruktøren [197] .
Guadagnino udtrykte interesse for 1990'ernes politik og kaldte denne periode "øjeblikket for kommunismens fald og begyndelsen på en ny verdensorden og den såkaldte 'historiens afslutning' af Francis Fukuyama , som derefter skabte ... begyndelsen af Berlusconi -æraen i Italien, og det ville betyde, at man skulle håndtere den første krig i den persiske irakiske bugt" [198] [199] . I november 2017 annoncerede Guadagnino, at han havde til hensigt at lave en serie på fem film, hvor publikum kunne "se skuespillerne blive gamle, mens de spiller deres karakterer" [200] . En måned senere begyndte han angiveligt at skrive en efterfølger, der ville indeholde mere Oliver og ligne Michael Apted-serien [201] [202] . Hamer og Chalamet har udtrykt interesse for at medvirke i en efterfølger [203] , men Ivory ser ud til at være afvisende og siger om ideen om efterfølgere: "Det er fantastisk, godt. Men jeg ved ikke, hvordan de skal lave den 40-årige Chalamet" [204] .
I januar 2018 udtrykte Guadagnino intentionen om en efterfølger, der ville vise begivenhederne "umiddelbart efter Berlinmurens fald og det store skifte, der var afslutningen på ... USSR"; den første scene i filmen kunne have skildret Elio, der så Paul Vecchialis Encore [ fr 1988 ), den første franske film om AIDS , i en biograf [205] . I marts 2018 bekræftede Guadagnino, at han ville arbejde sammen med Aciman på en efterfølger, der ville finde sted "fem eller seks år senere" og med en "anden tone" end den første film . Han sagde også, at Hammer og Chalamet ville fortsætte deres roller med en anden baggrund, hvor de "tog over hele verden" [206] . Hammer beskrev Guadagninos manuskript og sagde: "Det er ikke et færdigt manuskript, men det har alle ideerne . " I april 2018 sagde Aciman i et interview med The Sydney Morning Herald , at han og Guadagnino var "usikre" på en efterfølger: "Guadagnino har en del projekter i pipelinen...". I juli 2018 sagde Stalberg, at Guadagnino og Aciman var begejstrede for projektet, og at instruktøren var "seriøs" omkring projektet [208] . Han udtrykte sin entusiasme for at gentage sin rolle i efterfølgeren og sagde: "Jeg synes, at dette projekt på en eller anden måde burde være unikt anderledes end det, det var, men jeg ville absolut være en assistent for dette forsøg" [209] . To måneder senere sagde Hammer om efterfølgeren i et interview med Variety : "Det kommer til at ske, fordi der allerede er folk, der arbejder på det og forsøger at lave det . "
I et interview i oktober 2018 roste Chalamet Richard Linklaters Boyhood (2014) efterfølger og sagde, at Hammer, Aciman og Guadagnino har til hensigt at vende tilbage til den næste film . Samme måned bad Guadagnino medforfatteren Dakota Johnson om at spille Olivers kone i efterfølgeren. Han beskrev hende som "en New England-kvinde", der måske også har børn med Oliver . Han sagde, at filmen ville være "et nyt kapitel i krøniken" om karaktererne, ikke en efterfølger, [213] og det kunne tage lidt tid at udvikle på grund af den travle tidsplan. Han tilføjede: "Jeg kunne ikke nyde noget andet end at promovere Suspiria ... jeg havde ikke plads i mit hoved og den rigtige tid til at lægge ideer på bordet og tænke over tingene." [ 213] "Det eneste problem er navnet. Du kan ikke kalde filmen 'Call Me By Your Name 2'," sagde han . På SCAD Savannah Film Festival i oktober sagde Hammer, at Guadagnino havde lagt et potentielt plot til en efterfølger, og det kunne realiseres om et par år. "Guadagnino vil vente på, at vi bliver lidt ældre, så kløften giver mening, ligesom Linklaters " [215] . I et interview med Dazed i november sagde instruktøren om efterfølgeren: "Det er en delikat blomst, der blomstrer meget langsomt. Så jeg tænker, at det ikke er tid til at samle det og lægge det i en vase nu .
I november 2018 bekræftede Ivory, at han ikke ville være involveret i at skrive manuskriptet til efterfølgeren og sagde, at Aciman ikke syntes, det var "en god idé" [217] . Mindre end en uge senere sagde Aciman, at han faktisk skrev en efterfølger til filmen [218] [219] . En roman med titlen " Find mig " blev udgivet den 29. oktober 2019 af Farrar, Strauss og Giroud [220] . Også i marts 2019 afslørede Hammer, at filmen ikke formelt var i produktion og ikke havde nogen eksplicitte samtaler med hverken Chalamet eller Guadagnino om den. Han mente også, at en potentiel efterfølger måske ikke levede op til forventningerne, og sagde "det føltes som en virkelig perfekt storm af så mange ting, at hvis vi laver en anden, tror jeg, vi sætter os selv op til skuffelse." Jeg ved ikke, hvad der ville passe med den første... Jeg tænkte: 'Det var så usædvanligt, hvorfor lader vi det ikke bare være?'" [221] .
I slutningen af maj 2021 afslørede Luca Guadagnino i et interview med Deadline, at der i øjeblikket ikke arbejdes på en efterfølger til Call Me by Your Name, og instruktøren har ingen planer om at vende tilbage til Elio Perlmans historie i den nærmeste fremtid [222] [ 223] .
National Board of Review og American Film Institute valgte Call Me by Your Name som en af årets top 10 film . Ved den 90. Oscar-uddeling blev han nomineret for bedste film , bedste skuespiller (Chalame), bedste originale sang (Mystery of Love) og bedste tilpassede manuskript , og vandt sidstnævnte [225] . Chalamet blev den yngste nominerede i kategorien Bedste skuespiller siden 1939, og Ivory blev den ældste vinder i enhver konkurrencekategori. Filmen modtog fire nomineringer ved den 71. British Academy Film Awards og blev nomineret til bedste film , bedste skuespiller (Chalame) og bedste instruktør (Guadagnino), og vandt bedste tilpassede manuskript til Ivory . Ved den 75. Golden Globe Awards modtog filmen tre nomineringer: Bedste filmdrama , Bedste skuespiller i en dramafilm for Chalamet og Bedste mandlige birolle for Hammer .
Filmen modtog otte nomineringer ved den 23. Critics' Choice Movie Awards ; Ivory vandt "Bedste tilpassede manuskript". Filmen toppede den 33. Independent Spirit Awards med seks nomineringer, og vandt for bedste skuespiller for Chalamet og bedste film for McDeprom . Ved den 24. Screen Actors Guild Awards modtog Chalamet en nominering i kategorien Bedste skuespiller . Filmen vandt GLAAD Media Award for Outstanding Wide Release Film ved den 29. Academy Awards [230] . I Italien vandt Fasano "Bedste redigering" ved den 73. Nastro d'Argento Awards og den 33. Ciak Gold Awards [231] . National Board of Review, Gotham Independent Film Awards og Hollywood Film Awards hædrede alle Chalamet med deres priser i kategorien Breakthrough Actor [232] [233] .
Priser og nomineringer | |||||
---|---|---|---|---|---|
Belønning | År | Kategori | nomineret | Resultat | Bemærk. |
ACTA Awards | 2018 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [234] |
Bedste instruktør | Luca Guadagnino | Nominering | |||
Bedste manuskript | James Ivory | Nominering | |||
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | |||
Bedste mandlige birolle | Armie Hammer | Nominering | |||
Oscar | 2018 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | |
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | |||
Bedste tilpassede manuskript | James Ivory | Sejr | |||
Bedste film sang | "Kærlighedens mysterium" ( Sufjan Stevens ) | Nominering | |||
Adelaide filmfestival | 2017 | Bedste gennembrud | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [235] |
African American Film Critics Association | 2017 | Top ti film | "Kald mig ved dit navn" | 6. plads | [236] |
American Film Institute | 2017 | Årets ti bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Sejr | [224] [237] |
BAFTA | 2018 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [238] |
Bedste instruktør | Luca Guadagnino | Nominering | |||
Bedste manuskript | James Ivory | Sejr | |||
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | |||
Stigende stjerne | Nominering | ||||
Berlin filmfestival | 2017 | Bamse | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [239] |
Boston Film Critics Society | 2017 | Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | 2. pladsen | [240] [241] |
Cheries-Cheris | 2017 | Grand Prix | "Kald mig ved dit navn" | Sejr | [242] |
Chicago Film Critics Association | 2017 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [243] [244] |
Bedste instruktør | Luca Guadagnino | Nominering | |||
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Sejr | |||
Bedste mandlige birolle | Armie Hammer | Nominering | |||
Michael Stuhlbarg | Nominering | ||||
Bedste tilpassede manuskript | James Ivory | Sejr | |||
Bedste redigering | Walter Fasano | Nominering | |||
Mest lovende skuespiller | Timothy Chalamet | Sejr | |||
Critics' Choice Movie Awards | 2018 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [245] |
Bedste instruktør | Luca Guadagnino | Nominering | |||
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | |||
Bedste mandlige birolle | Armie Hammer | Nominering | |||
Michael Stuhlbarg | Nominering | ||||
Bedste tilpassede manuskript | James Ivory | Sejr | |||
Bedste kinematografi | Sayombhu Mukdeeprom | Nominering | |||
Bedste sang | " Kærlighedens mysterium " | Nominering | |||
Detroit Film Critics Society | 2017 | Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | [246] |
Bedste mandlige birolle | Michael Stuhlbarg | Nominering | |||
Bedste gennembrud | Timothy Chalamet | Nominering | |||
Gent International Film Festival | 2017 | Bevilling kl | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [247] |
Udforsk prisen | "Kald mig ved dit navn" | Sejr | |||
gyldne klode | 2018 | Bedste film - Drama | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [248] |
Bedste mandlige hovedrolle - Drama | Timothy Chalamet | Nominering | |||
Bedste mandlige birolle | Armie Hammer | Nominering | |||
Gotham Awards | 2017 | Bedste debut | "Kald mig ved dit navn" | Sejr | [249] [250] |
Bedste manuskript | James Ivory | Nominering | |||
Skuespiller gennembrud | Timothy Chalamet | Sejr | |||
Hollywood Film Festival | 2017 | Hollywood skuespil gennembrud | Sejr | [251] | |
Houston Film Critics Society | 2018 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [252] |
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | |||
Bedste mandlige birolle | Michael Stuhlbarg | Nominering | |||
Bedste kinematografi | Sayombhu Mukdeeprom | Nominering | |||
Bedste originale sang | "Gideons visioner" | Nominering | |||
selvstændig ånd | 2018 | Bedste debutfilm | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [253] |
Bedste instruktør | Luca Guadagnino | Nominering | |||
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Sejr | |||
Bedste mandlige birolle | Armie Hammer | Nominering | |||
Bedste kinematografi | Sayombhu Mukdeeprom | Sejr | |||
Bedste redigering | Walter Fasano | Nominering | |||
Lissabon og Estoril Film Festival | 2017 | Jaeger-LeCoultre Pris for bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [254] [255] |
People's Choice Award | "Kald mig ved dit navn" | Sejr | |||
Los Angeles filmkritikerforening | 2017 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Sejr | [256] [257] |
Bedste instruktør | Luca Guadagnino | Sejr | |||
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Sejr | |||
Melbourne International Film Festival | 2017 | People's Choice Award | "Kald mig ved dit navn" | Sejr | [258] |
US National Board of Film Critics | 2017 | Top ti film | "Kald mig ved dit navn" | Sejr | [259] |
Årets gennembrud: Skuespiller | Timothy Chalamet | Sejr | |||
New York filmkritikerkreds | 2017 | Bedste skuespiller | Sejr | [260] | |
New York filmkritikere online | 2017 | Bedste debut | Sejr | [261] [262] | |
Ti bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Sejr | |||
Palm Springs International Film Festival | 2018 | Stigende stjerne | Timothy Chalamet | Sejr | [263] [264] |
San Diego Film Critics Society | 2017 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [265] |
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | |||
Bedste tilpassede manuskript | James Ivory | Nominering | |||
Bedste brug af musik | "Kald mig ved dit navn" | 2. pladsen | |||
Skuespiller gennembrud | Timothy Chalamet | Nominering | |||
arbejde | Michael Stuhlbarg | Sejr | |||
San Francisco Film Critics Society | 2017 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [266] |
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | |||
Bedste mandlige birolle | Armie Hammer | Nominering | |||
Michael Stuhlbarg | Nominering | ||||
Bedste tilpassede manuskript | James Ivory | Sejr | |||
San Sebastian filmfestival | 2017 | Sebastian-prisen | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [267] |
Santa Barbara International Film Festival | 2018 | Virtuositetsprisen | Timothy Chalamet | Sejr | [268] |
Satellit | 2018 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [269] |
Bedste mandlige birolle | Armie Hammer | Nominering | |||
Bedste tilpassede manuskript | James Ivory | Nominering | |||
Seattle Film Critics Society | 2017 | Bedste rollebesætning | Cast "Call Me By Your Name" | Nominering | [270] |
US Screen Actors Guild Award | 2018 | Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | [271] [272] |
St. Louis Filmkritikerforening | 2017 | Bedste tilpassede manuskript | James Ivory og André Aciman | Nominering | [273] |
Bedste Scene | Perlmans sidste monolog | Nominering | |||
St. Louis International Film Festival | 2017 | Best of Fest Audience Choice Awards | "Kald mig ved dit navn" | Sejr | [274] |
Sydney International Film Festival | 2017 | Foxtel Film Publikumspris | "Kald mig ved dit navn" | 2. pladsen | [275] |
Toronto Film Critics Association | 2017 | Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | 2. pladsen | [276] |
Bedste mandlige birolle | Michael Stuhlbarg | 2. pladsen | |||
Toronto filmfestival | 2017 | People's Choice Awards | "Kald mig ved dit navn" | 3. pladsen | [277] |
Vancouver Film Critics Society | 2017 | Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | [278] |
Bedste mandlige birolle | Armie Hammer | Nominering | |||
Washington D.C. Filmkritikerforening | 2017 | Bedste film | "Kald mig ved dit navn" | Nominering | [279] |
Bedste skuespiller | Timothy Chalamet | Nominering | |||
Bedste mandlige birolle | Armie Hammer | Nominering | |||
Michael Stuhlbarg | Nominering | ||||
Bedste tilpassede manuskript | James Ivory | Nominering | |||
Bedste kinematografi | Sayombhu Mukdeeprom | Nominering |
![]() | |
---|---|
Tematiske steder |
af Luca Guadagnino | Film|
---|---|
|