"Navins er formidable og ynkelige ..." | |
---|---|
Type | avis |
Forlægger | Nesvizh trykkeri |
Land | |
Grundlagt | 1563 |
Ophør af udgivelser | 1563 |
Sprog | vestrussisk |
Hovedkontor |
"Navinerne er formidable og ynkelige over angrebet af prinsen af Moskva Ivan på den russiske jord, som prinsen bliver brændt, mobning, mundkurv på steder, får store slotte og berømte shkoda. 3 tidligere tale af Hans Nåde Hetman af Storhertugdømmet Litauen Prins Radziwill om nederlaget for stedet Polotsk, 1562” - en folder dedikeret til de tragiske begivenheder i Polotsk i 1563 .
Under Livonian-krigen erobrede Ivan IV 's Moskva-tropper den 15. februar 1563, efter belejringen , den overgivne by Storhertugdømmet Litauen Polotsk . Købmandshuse blev plyndret ; ifølge Pskov Chronicle og den polske historiker Maciej Stryikovsky blev Polotsk - jøderne beordret til at blive døbt under dødssmerter, mens de, der gjorde modstand, blev druknet i det vestlige Dvina [1] [2] .
Nogle kilder taler om drabet på Polotsk katolske munke af tatarerne fra Moskva-hæren [3] . Nogle af katolikkerne blev solgt som slaver til muslimer [4] [5] . Nogle historiske kilder anser imidlertid denne information for upålidelig. Russerne rørte ikke de tyske lejetropper, nogle af dem sluttede sig endda til den russiske hær [6] .
Nyheden om begivenhederne i Polotsk kom til Nesvizh , hvor der i 1562, i regi af Nikolai Radziwill den Sorte , et trykkeri og et papirhus, ledet af Matei Kavechinsky og Lavrenty Kzhishkovsky, allerede var i drift, og som efterfølgende udgav en række bøger i 1562-1571: "Nesvizh sangbog" med 40 salmer og 110 sange, "Katekismus" og "Om en syndig mands retfærdiggørelse for Gud" på det vestrussiske sprog , her udgav Astafey Volovich en del af evangeliet på vestrussisk , Simon Budny - for de calvinistiske samfund Bibelen og Det Nye Testamente med religiøse og filosofiske kommentarer [7] . I Nesvizh-trykkeriet begyndte Vasil Tyapinsky at udgive arbejde , der oversatte evangeliet til vestrussisk [8] [9] .
Det vides ikke, hvem i Nesvizh, der kom på ideen om at frigive nyheder fra Polotsk. Måske var det Nikolai Radziwill den Sorte selv - under alle omstændigheder ville dette næppe være sket uden hans samtykke.
I encyklopædier kaldes den første hviderussiske avis normalt " Gazeta Grodzieńska " ("Avisen Grodno", 1776-1783) [10] [11] .
Hvis vi definerer avisen som den første periodiske hviderussiske udgivelse, så er det Nesvizhskaya Gazeta (1707), mens den anden periodiske avis var Gazeta literacka Wileńska fra 1760 [12] .
I Storhertugdømmet Litauen begynder nogle gange at dukke endagsaviser (foldere) dedikeret til nogle væsentlige sociale begivenheder: "Nyheder er sande ..." (1571), "Edykt fra slottet Polotsk" (1597), " Nyheder om taget fra Smolensk ...” (1610), "Nyheder om den mest adelige Vladyslav, Polens konge, heldige indtræden i kongeriget Moskva, 1617" [13] .
Den første sådan folder, der kom ud, var Nesvizh - "Formidable og ynkelige nyheder om angrebet af fyrsterne af Moskva Ivan på det russiske land, som prinsen brænder, tyranner, mundkurvede steder, erhverver store slotte og berømte shkoda. Med tilføjelsen af en besked fra Hans Nåde Hetman af Storhertugdømmet Litauen, Prins Radzivil om nederlaget for stedet Polotsk, 1562. Folder fundet i Oxford Universitys arkiver . Når de nævner det i den hviderussiske journalistiks historie, henviser historikere hovedsageligt til udgivelsen af Ryhor Maksimovich ( Vytaut Tumash ) i München ( 1966 ), som senere blev genoptrykt i Minsk ( 1994 ) [14] [15] .
Andre hviderussiske forskere har ikke set denne folder.
Brochuren fortæller om "defaitisterne i Polotsk-stedet", der navngiver datoen - 1562. Erobringen af Polotsk af russiske tropper var den 15. februar 1563. Den tilsyneladende fejl i dateringen skyldes, at nytåret på det tidspunkt i de fleste europæiske lande ikke kom den 1. januar, men på bebudelsen den 25. marts. Fra avisens udgivers synspunkt fandt de beskrevne begivenheder sted i 1562.
Udgivet på vestrussisk er det en side i spredt størrelse i en moderne skolenotesbog. Oplag ukendt [16] .