Michitsuna nej haha

Michitsuna nej haha/Michitsunas mor
右大将道綱母
Fødselsdato 935 eller 936
Fødselssted
Dødsdato 2. juni 995
Borgerskab  Japan
Beskæftigelse forfatter , digterinde
Far Fujiwara no Tomoyasu
Ægtefælle Fujiwara no Kaneie
Børn søn - Michitsuna ( Jap. 道綱) (955-1020)
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Michitsuna no haha, mor til Michitsuna , også kendt som Tomoyasu no Musume (Tomoyasus datter) - efter hendes søn, som senere blev en stor embedsmand og digter. Forfatterens eget navn er ikke bevaret. Han er forfatter til den berømte dagbog " Kagero-nikki " og er rangeret blandt de 36 bedste digtere fra Heian-æraen .

Biografi

Hun blev født i 935 af Fujiwara no Tomoyasu , en velhavende embedsmand, der på et tidspunkt havde posten som provinsguvernør. Forfatteren kaldte ham selv "en vandrer i amterne". Michitsuna no haha ​​blev betragtet som en af ​​de tre smukkeste kvinder i Japan på sin tid [1] .

I 954 giftede Mititsuna no haha ​​​​Fujiwara no Kaneie (929-990), som tilhørte en anden gren af ​​Fujiwara-klanen end hendes far, med Sekkanke (Regenternes og Kanslernes Hus) gren, som stod i toppen af statsmagtens pyramide. Hun blev den anden kone til Kaneie.

I 955 fik hun en søn (den fremtidige Mititsuna). Ifølge Mititsuna no hahas dagbog begynder i sommeren 964 en periode med problemer i hendes liv: først afkølingen af ​​forholdet til Kaneie, derefter hendes mors død og til sidst hendes egen alvorlige sygdom. Siden 972 har Mititsuna no haha ​​​​viet sig helt til sin søn, som træder i tjeneste ved kejserens hof. I 973 flyttede forfatteren til sin fars landsted, beliggende på et malerisk sted i Kamogawa River Valley .

I 974 venter hende en ny test - hun bliver syg af kopper Mititsuna. Forfatterens dagbog ender med, at hendes søn kommer sig. Den beskriver også forberedelsen til fejringen af ​​det næste nytår.

“ Jeg ser - dette er de dødes sjæles ferie. De sædvanlige endeløse minder fik en ende. Her er udkanten af ​​hovedstaden, så da natten faldt på, blev der hørt slag på portene ... "

— Michitsuna nej haha ​​[2]

Den berømte dagbog af Mititsune no haha ​​blev udgivet på russisk i oversættelsen af ​​V. Markova under titlen "Diary of a Flying Web" (bogstaveligt talt "Diary of a Mayfly" - Jap. 蜻蛉日記) og i oversættelsen af ​​V. N. Goreglyad under titlen "Diary of an Ephemeral Life". Dagbogen betragtes som et af de første værker af den japanske poesi-genre, som tog form af en dagbog. Beskrivelser af hverdagsliv, hverdagsliv, vejr og begivenheder blandes med forfatterens poetiske korrespondance med sin mand Kaneie, såvel som hendes søn Mititsunas kærlighedskorrespondance med en ukendt dame, også på vers:

Jeg plukkede iris,
Og ​​mine ærmer
våde helt -
Lad mig tørre dem
ved dine ærmer.
--- Michitsuna

Jeg ved ikke med dine ærmer,
om disse iris.
Ingen grund til at tørre dine ærmer
Ved siden af ​​mine -
mine har intet med det at gøre
--- fruens svar

Se også

Noter

  1. V. N. Goreglyad . "Dette forfængelige tiende århundrede" // Mititsune no haha ​​​​"Efhemeral Life Diary". - 1994. - S. 11 . — ISBN 5-85803-031-9 .
  2. Michitsuna nej haha. Ephemeral Life Diary = Kagero nikki. - St. Petersborg, 1994. - S. 335. - 35 2 s. - (Monumenter for Østens kultur). — 20.000 eksemplarer.  — ISBN 5-85803-031-9 .