Kelar, Stepan Filippovich
Stepan Filippovich Kelar ( ukrainsk Stepan Pilipovich Kelar ; 6. oktober 1939 , Maramonovka , Rumænien - 7. oktober 2018 , Kiev ) - ukrainsk digter , litteraturkritiker , folklorist og oversætter . Medlem af Ukraines National Union of Writers [1] .
Biografi
Født 6. oktober 1939 i landsbyen Maramonovka i det nordlige Moldova [2] .
I 1973 dimitterede han fra Institut for Journalistik af Kiev-ordenen ved Lenin State University opkaldt efter Taras Shevchenko [2] .
Han begyndte at arbejde på en kollektiv gård. Fra 1962 til 1982 arbejdede han som journalist.
Udgivet på ukrainsk , russisk og moldovisk . Han oversatte værker fra hviderussisk , bulgarsk , gagauzisk , moldavisk , polsk , rumænsk , serbokroatisk , tyrkisk og sigøjnersprog [ 2] . Især Stepan Kelagras aktiver omfatter oversættelser af værker af Mihai Eminescu , Gheorghe Asachi , M. Kozimirenko, A. Salaru, samt sigøjner- og Gagauz - folkehistorier [3] . Oversatte Taras Shevchenkos værker til romani.
Forfatter til artikler og undersøgelser om sprog, folklore, kultur samt om moldoviske og rumænske forfatteres liv og arbejde. I de ukrainske landsbyer i Moldavien indsamlede og bearbejdede han ukrainske folkesange , eventyr , ordsprog og ordsprog . Han er kompilatoren af den dialekt-etnografiske ordbog og den Gagauz-ukrainske skoleordbog [3] .
Værker og oversættelser
- Samling "Voices of Moldova" ( 1977 )
- Samling "Fun Fair" ( 1987 )
- Digtsamling "Philosophy of being" ( 1998 )
- Samling "Mellem Dnestr og Prut" ( 1989 )
- Samling "Paths of Wise Tales" ( 1998 )
- Samling "Blå blomst" ( 2001 )
Værker er blevet udgivet i oversættelser som separate bøger
fra romanisproget
- "Tikushor", red. A. Shalar (1974)
- "Magic Bell" (1990)
- "Jokes of Balakir" (1992)
- "Fra tidens bølger", red. Mihai Eminescu (2000)
- "Favoritter", red. George Asaki (2000)
- "Gypsy Sun", red. M. Kozimirenko (2000)
- "Fortællingen om den hvide stork", red. B. Mariana (2011)
fra Gagauz-sproget
- Samling af eventyr "Solens datter og hendes udødelige kærlighed" (2003)
Noter
- ↑ Kelar Stepan Filippovich - Maramonovca.com . maramonovca-com.translate.goog . Hentet 18. februar 2022. Arkiveret fra originalen 18. februar 2022. (ubestemt)
- ↑ 1 2 3 Ukrainsk mov i litteratur: Pdruchnik for 5 celler. / M.V. Tunitska, A.I. Chornovalov, A.I. Nikitchenko; Min. Educatiei al Rep. Moldova. - Kap.: Î.EP Știinţa, 2015 (Tipografia "BALACRON" SRL). - 300 s. . Hentet 27. marts 2022. Arkiveret fra originalen 24. februar 2020. (ubestemt)
- ↑ 1 2 Kelar Stepan Pilipovich - Encyclopedia of Contemporary Ukraine . esu.com.ua _ Hentet 18. februar 2022. Arkiveret fra originalen 17. februar 2022. (ubestemt)
Bibliografi
- Pomul vetsiy mele // Litteratur shi arta. 1987
- Golubchenko L. Skønhed og undren // Zlagoda. 1995
- Lugovik M. "Kobzar" - min sigøjner // Dzvin. 1997. nr. 5-6
- Rogozinsky V.V. 1999. Nr. 1.
- Kelar S.P. Music of the gypsy lira moon… // Kiev. - 1999. - Nr. 5-6
- Billede af sigøjnere i europæisk litteratur // Udenlandsk litteratur. - 1996. - Nr. 2, 4, 9. - S. 37-41; 43-46; 35-39.
- Ved de riges seværdigheder: Sigøjnerlitteraturens velstand // Genoplivning: en kronik om kulturens ernæring og oplysning af de nationale mindretal i Ukraine. - 1998. - Nr. 3. - S. 35-43.
- Buttyas filosofi: Virshi. - Kiev: Hovedkontoret for den specialiserede udgave af litteraturen efter sproget for de nationale mindretal i Ukraine, 1998. - 192 s.
- Gypsy folkesange / S.Kelar, strømlining og oversættelse til ukrainsk, // Revival: a chronicle for the nutrition of culture and oplysning af nationale minoriteter i Ukraine. - 1994. - Nr. 12. - S.73-75.
- Sigøjnerfamilie // Zlagoda. - 1994, 26. maj (26. maj).
- Gabrielson TN Propaganda for romanikulturen i det postsovjetiske Ukraine. — University of Texas i Austin, 2006. s. 214-221
Links