Hej jeg er din tante!

Hej jeg er din tante!
Genre screwball komedie
musikalsk
filmatisering
Producent Viktor Titov
skrevet af Viktor Titov
Baseret på Charleys tante
Medvirkende
_
Alexander Kalyagin
Armen Dzhigarkhanyan
Mikhail Kozakov
Valentin Gaft
Oleg Shklovsky
Mikhail Lyubeznov
Tamara Nosova
Tatyana Vasilyeva
Galina Orlova
Tatyana Vedeneeva
Operatør Georgy Rerberg
Komponist Vladislav Kazenin
Selskab Kreativ forening "Skærm"
Varighed 98 min
Land
Sprog Russisk
Første show 26. december 1975
IMDb ID 0073927

"Hej jeg er din tante!"  - Sovjetisk todelt spille - tv-film instrueret af Viktor Titov , udgivet i 1975 af den kreative forening "Ekran" . Baseret på skuespillet Charley 's Aunt af Brandon Thomas (oversat fra engelsk af Ilya Rubinstein).

Premieren fandt sted den 26. december [1] [2] 1975.

Plot

Handlingen er flyttet til begyndelsen af ​​det 20. århundrede.

Arbejdsløse Babs, der flygter fra politiet, kommer ind i et rigt hus i kvindetøj. Her mødes han af to unge herrer, Jackie og Charlie, de har dog ikke brug for Babs, men Charlies tante, en millionærenke fra Brasilien, Donna Rosa d'Alvadorets. Hun skulle komme, men kunne på en eller anden måde ikke, så Jackie og Charlie overbeviser Babs om at foregive at være hende for en dag. En sådan forvirring blev startet, så "Donna Rosa", der havde sin autoritet og formue, hjalp dem med at gifte sig med to forældreløse piger. Faktum er, at deres værge ikke ønsker at skille sig af med deres arv, som ifølge deres fars vilje kan tilfalde dem som medgift i tilfælde af bryllup. Og Babs skal få værgen til at forelske sig i ham og behandle ham godt.

Men tingene går ikke så glat, som konspiratørerne oprindeligt havde planlagt. "Rich Auntie" tiltrækker sig opmærksomheden fra ikke kun den førnævnte værge, Judge Criggs, men også oberst Chesney, Jackies far, også enkemand. Begge er de ivrige efter at forbedre deres økonomiske situation, og Babs ved ikke, hvordan han kommer uskadt ud af denne situation. Derudover kender den fodgænger, der elsker at drikke og rode rundt, til bedraget, og politiet er i hælene på Babs. Babs selv er så småt ved at vænne sig til det og begynder at bruge meget mere tid sammen med pigerne, end Jackie og Charlie kunne tænke sig. Dette, kombineret med andre omstændigheder, skaber en hidtil uset mængde sjove absurditeter. Og alt ville være fint, men så ankommer den rigtige Donna Rosa, ledsaget af en pige, som Babs er håbløst forelsket i.

Donna Rosa fortæller pigen, at hun engang sympatiserede gensidigt med den dengang unge oberst Chesney, og desværre skilte skæbnen dem. Da hun hører, at en bedrager har taget hendes plads, præsenterer Donna Rosa sig selv med et andet navn og begynder forsigtigt at presse Babs til at give sig selv væk i en eller anden lille ting. Han fortsætter med at føre en fræk måde at kommunikere på, men da han bemærker sin elskede, nægter han at spille rollen som en tante yderligere. Jackie og Charlie overtaler ham til at holde ud til det sidste, og Babs trækker dommerens tilladelse til ægteskab med hans elever og lover til gengæld på vegne af sin tante, at hun angiveligt vil gifte sig med ham. Da dommeren bekendtgør sin forlovelse, går Babs ud til alle i en vagabonds herretøj, og alle griner af den uheldige brudgom. Donna Rosa afslører sit rigtige navn, og oberst Chesney, der husker, hvordan han engang elskede hende, frier til hende igen, nu ikke kun på grund af hendes rigdom. Jackie og Charlie gifter sig lykkeligt med piger, og Babs, glemt af alle, vender tilbage til livet som en vagabond.

Cast

Skuespiller Rolle
Alexander Kalyagin Babs Baberley Babs Baberley
Oleg Shklovsky Jackie Chesney Jackie Chesney
Mikhail Kozakov Oberst Francis Chesney, Jackies far Oberst Francis Chesney, Jackies far
Mikhail Lyubeznov Charlie Wakem, Jackies ven Charlie Wakem, Jackies ven
Tatyana Vasilyeva Annie, Charlies forlovede Annie, Charlies forlovede
Galina Orlova Betty, Jackies forlovede Betty, Jackies forlovede (udtalt af Natalya Gurzo )
Valentin Gaft Brasset, Jackie Chesneys lakaj Brasset, Jackie Chesneys lakaj
Armen Dzhigarkhanyan Dommer Kriegs, Annie og Bettys værge Dommer Kriegs, Annie og Bettys værge
Tamara Nosova Donna Rosa d'Alvadorez , Charlies tante, Don Pedros enke, brasiliansk millionær Donna Rosa d'Alvadorez , Charlies tante, Don Pedros enke, brasiliansk millionær
Tatyana Vedeneeva Ella Delay, elev af Donna Rosa Ella Delay, elev af Donna Rosa

Filmhold

Om filmen

I 1975 fandt "fløjlsrevolutionen" sted i den nationale biograf. For første gang i kysk, næsten puritansk sovjetisk biograf spillede en mandlig skuespiller en kvinde og endda hovedrollen. Skuespiller Alexander Kalyagin charmerede, overraskede, erobrede og fik et kæmpe land til at grine ved at udgive sig for at være Don Rosa d'Alvadorets i komedien "Hej, jeg er din tante!"

— Dokumentarfilm "Hej, jeg er din tante. Accidental masterpiece” (instrueret af Alla Gerts, 2007) [2]

"Hej, jeg er din tante" - siden 1975 er dette ikke kun et ordsprog , men også filmens titel - "Hej, jeg er din tante!" - årtiets yndlings skrueboldkomedie .

Telecasten af ​​stykket af englænderen Brandon Thomas blev filmet beskedent, næsten udelukkende i én pavillon . I denne komedie med udklædning er det vigtigste ikke scenen eller endda plottet, men ansigterne.

Alexander Kalyagin spiller uselvisk en mand, der spiller en kvinde - Charlies tante. Armen Dzhigarkhanyan og Mikhail Kozakov spiller  rollerne som mislykkede fans.

Siden denne film er vores foretrukne sydamerikanske land Brasilien , hvor der er så mange "Don Pedros" og "vilde aber".

- Leonid Parfenov i programmet " Forleden 1961-2003: Vores æra " (Årgang 1975)

Min tante Charley blev født ud fra minderne om de kvinder, der opdrog mig - mødre, tanter. Det omfattede træk fra piger og kvinder, som jeg var forelsket i, som jeg lige så et glimt af på gaden eller i transport. Med instruktøren Viktor Titov har vi aldrig diskuteret: hvilken type kvinde skal spilles? Gud forbyde. Har aldrig været i tankerne. Hukommelse forrådt "på bjerget" enten en positur eller en gestus, eller en måde at holde en vifte på, skyde øjne, flirte, løfte et ben, flagrende flimmerhår ... vi kasserede bare det, der ikke var nødvendigt.

- Alexander Kalyagin fra bogen "Alexander Kalyagin" [3]

Når de taler på Tjekhovs sprog, så når de siger: "Kalyagin er død!", vil de straks gå: åh, det er den samme tante Charley! Og de vil ikke huske hverken Aesop eller Platonov eller Chichikov eller Lenin.

- Alexander Kalyagin i et interview med avisen Novye Izvestia [4]

Oprettelseshistorie

Der er oplysninger om, at ved et middagsselskab for kandidatmedlem af politbureauet for CPSU's centralkomité , Pyotr Nilovich Demichev , blev emnet for trofæfilmen " Charleys tante " diskuteret, og konen til en ansat i udenrigsministeriet klagede at unge mennesker ikke er bekendt med sådan en sjov historie [2] .

Nogen tid senere blev et tilbud om at lave en komedie modtaget af instruktør Viktor Titov , som var uden arbejde efter filmen " Every Day of Doctor Kalinnikova " og en afventende ansøgning om en film baseret på Maxim Gorkys roman " The Life of Klim Samgin " [2] .

Billedet havde flere arbejdstitler, hvoraf den ene var "Hvem er hvem", mens der ikke var nogen entydig beslutning. Mikhail Kozakov delte om det smertefulde valg af navn i en samtale med digteren Naum Olev . Ifølge Kozakov udsendte Olev straks versionen "Hej, jeg er din tante!", som han overdrog til Titov. Navnet blev holdt godt af og blev straks vedtaget [2] . Efter at have besluttet sig for titlen stod instruktøren over for spørgsmålet om filmens stil. Han valgte stumfilm , som ville give skuespillerne mulighed for at improvisere og dermed undgå mulige produktionsklichéer. Filmens ensemblebesætning - folk med en fantastisk sans for humor - fangede spillets parodisk-groteske stil og badede bogstaveligt talt i, hvad der skete [2] . Adskillige bevidst udseende elementer af kostumer og make-up passer organisk under den valgte stil - såsom Nosovas øjenvipper malet med en pensel, Vasilyevas alt for store malede fregner , Dzhigarkhanyans overskæg limet på hovedet eller Kalyagins kjole , beklædt med frynser fra almindelige gardiner [1] [2] .

Budgettet for tv-filmen var begrænset, så kostumerne var i ét eksemplar, optagelserne blev udført på to kameraer, der var ikke nok film, og mange scener af filmen blev optaget om natten på grund af den fantastiske rollebesætning af skuespillere. i repertoiret på de teatre, hvor de arbejdede, og at samle dem samtidigt i løbet af dagen var næsten umuligt [2] . Optagelserne af filmen fandt sted i én trang pavillon, og følelsen af ​​rum blev skabt på grund af fotografidirektøren Georgy Rerbergs dygtighed og opfindsomhed [2] .

Lokationsoptagelser blev udført i Kuskovo- ejendommen i den østlige del af Moskva, især nær det hollandske hus ved dammen, som i filmen præsenteres som oberst Chesneys palæ [5]

Evgeny Leonov , Oleg Tabakov og Vladimir Etush gik på audition til rollen som den selverklærede millionær Donna Rosa d'Alvadorets . Ikke desto mindre foretrak direktøren den lidt kendte på det tidspunkt Alexander Kalyagin frem for mestrene. Zinovy ​​​​Gerdt blev overvejet for rollen som oberst Francis Chesney, spillet af Mikhail Kozakov . Ture i Spanien og Portugal af dukketeatret opkaldt efter M. S. Obraztsov , hvor han arbejdede [1] .

Som udtænkt af instruktøren, skulle Nosova optræde med en rigtig abe. En chimpanse ved navn Yasha blev bragt til Ostankino , som angreb den anden instruktør Yuri Prokhorov og bed hans hånd. Prokhorov blev indlagt, han gennemgik tre operationer for at redde sin hånd fra infektion. I stedet for Yasha blev en lille tam abe taget fra et hjørne af Durov . Nosova nægtede at optræde sammen med hende, og i stedet for hende spillede Vedeneeva hovedrollen sammen med en abe [1] . Dyret var meget nervøst, og hver gang bilens motor blev startet i stellet, tissede aben på Vedeneyevas kjole [2] .

Den berømte sætning "Jeg er tante Charlie fra Brasilien, hvor der er mange vilde aber i skovene" er en replika fra den russiske oversættelse af stykket, modificeret af Viktor Titov: "... fra Brasilien, hvor der bor aber. ” I originalen lød tantens klassiske sætning om Brasilien som "... landet, hvor nødderne kommer fra" (hvor nødderne kommer fra) og betød en meget specifik type " paranød ", og var også et ordspil - fra engelsk dette kan også oversættes til "land, hvor kommer idioterne fra" [6] .

Robert Burns

Musikalske temaer

Brugte filmoptagelser

Filmpåvirkning

Se også

Noter

  1. 1 2 3 4 Hemmeligheder i vores biograf: "Hej, jeg er din tante!" (2014)
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 “Hej, jeg er din tante. Random masterpiece" (instrueret af Alla Hertz, Studio 8 LLC, bestilt af Petersburg-5 Channel TV and Radio Company, 2007)
  3. "Hej, jeg er din tante!" på tv-kanalen "Kultur" . Hentet 21. maj 2020. Arkiveret fra originalen 7. september 2019.
  4. Olga Egoshina. Reference skuespiller. Alexander Kalyagin fejrede sin 65-års fødselsdag . Novye Izvestia (28. maj 2007). Hentet 2. november 2014. Arkiveret fra originalen 2. november 2014.
  5. "Kuskovo Estate er skærmens stjerne", rapporterer Channel One . Hentet 10. september 2018. Arkiveret fra originalen 11. september 2018.
  6. Igor Bukker. Du kender aldrig Pedrov i Brasilien! Og du tæller ikke . Pravda.Ru (26. januar 2014). Hentet 2. november 2014. Arkiveret fra originalen 2. november 2014.
  7. Robert Burns . "Kærlighed og fattigdom" . Hentet 11. juli 2011. Arkiveret fra originalen 9. september 2011.
  8. Auld lang syne  - "God gammel tid" . Hentet 16. april 2014. Arkiveret fra originalen 28. februar 2014.
  9. I Ryazan præsenterede de skuespillet "Hej, jeg er din tante!" / Ryazanskiye Vedomosti . Hentet 23. maj 2021. Arkiveret fra originalen 23. maj 2021.

Links