Zastenok (forlig)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 10. juni 2019; checks kræver 8 redigeringer .

Zastenok (fra sciana, mur , grænse [1] , polsk zaścianek , hviderussisk zastenak ) er en type landlig bebyggelse i Storhertugdømmet Litauen , og senere i det russiske imperium , dannet som et resultat af modstandsmålinger fra det 16. århundrede .

Fangehuller eksisterede også i nogle regioner i Polen (i Polissya , i Volyn og andre [2] ), i forskellige dele af Rusland blev de kaldt enfamiliebebyggelser , bondegårde , zaimka , odnodvorok , en ensom landsby i ødemarken , uden for almindeligt bondegrænse [1] .

Oprindelse af torturkammeret

Ifølge charteret blev der i 1557 indført en vekseldrift med tre marker for portage , og alle bondejorder blev opdelt i tre marker med klart definerede grænser ("mure").

Efter landmålingen forblev segmenter - "fangehuller" (det vil sige forbliver ud over grænserne), lejet ud til den lille herre (fangekælder). Det var umålt jord i tilknytning til hømarker, agerland, sumpe osv. [3] .

Fangehullerne varierede i størrelse. Små fangehuller adskilte sig kun fra gårde i klassetilhørsforhold, store fangehuller var mere som store landsbyer (veskas).

Etymologi af navnet

Den russiske filolog A. A. Potebnya i bogen "Om historien om det russiske sprogs lyde" identificerer ordet fangehul ikke med ordet væg ( latin  murus , græsk græsk στία ), men med ordet vægge ( latin  umbra , græsk σχιά ), lignende på ukrainsk mur - træ (skoven var normalt grænsen mellem de jorder, der var tildelt landsbyen).

Likvidation af fangehuller

I sovjettiden blev en del af fangehullerne genbosat og fordrevet , en del blev til landsbyer.

Noter

  1. 1 2 Zastit  // Forklarende ordbog over det levende store russiske sprog  : i 4 bind  / udg. V. I. Dal . - 2. udg. - Sankt Petersborg. : M. O. Wolfs  trykkeri , 1880-1882.
  2. Tortur, i jordbesiddelse // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron  : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
  3. Adam Stanisław Krasiński: Słownik synonimów polskich T. 2. Wyd. Akademii Umiejętności; wdruk. "Czasu" F. Kluczyckiego, 1885, s. 243

Litteratur

Links