Grushetsky, Oleg Leonidovich
Oleg Grushetsky |
---|
Aleg Grushetsky |
|
Fødselsdato |
8. maj 1974 (48 år)( 1974-05-08 ) |
Fødselssted |
Minsk , Hviderussisk SSR |
Borgerskab |
Hviderusland |
Beskæftigelse |
forfatter , journalist , digter |
År med kreativitet |
1992 - i dag |
Retning |
Prosa, poesi |
Genre |
Eventyr, eventyr, fantasy , gotisk |
Værkernes sprog |
Hviderussisk, polsk, russisk |
Debut |
Otte og aften er her. Hai zazhdy budze so (poesi, magasin " Pershaflower ", 1994) |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Oleg Leonidovich Grushetsky ( hviderussisk Aleg Leanidavich Grushetsky , født 8. maj 1974 , Minsk ) er en hviderussisk forfatter, journalist, publicist, oversætter, offentlig person [1] [2] [3] [4] [5] .
Biografi
Blev født den 8. maj 1974 i Minsk. Han studerede på gymnasiet nr. 20 (i dag gymnasium nr. 8 ). I sin ungdom og ungdom dyrkede han mange forskellige sportsgrene, især kampsporten Nyat-Nam [5] . Han stod ved begyndelsen af genoplivningen af hviderussisk spejdersport , efter at have organiseret den første spejderafdeling i 1989 [6] . I 1991 repræsenterede han Hviderusland ved World Scout Jamboree i Sydkorea . I 1992 blev han en af arrangørerne af Association of Belarusian Scouts.
Han begyndte sin karriere som seniorrådgiver i gymnasiet nr. 140 (1992). I 1996 studerede han på RIPO (Republican Institute of Vocational Education) efter læseplanen "Enterprise Management in a Market Economy" med kvalifikationen "manager-entrepreneur" [7] . Afsluttede perfekt. Derefter arbejdede han på fabrikken for integreret automationsudstyr hos NPO Granat som leder af marketingafdelingen [5] .
Far til tre børn [8] [9] .
Kreativitet
En kærlighed til litteratur blev indpodet i hende af en skoleklasselærer, en lærer i russisk sprog og litteratur, hvis navn, ligesom den berømte Pushkin-muse , var Natalia Goncharova [10] . Siden barndommen var han glad for arbejdet af Edgar Allan Poe og HG Wells , og senere Stephen King [10] . I 1992 begyndte han at skrive bard- og spejdersange. Hans sange blev, ligesom digte, første gang publiceret i bladet Pershatsvet (nr. 3, 1994) [11] .
Oleg Grushetsky skriver eventyr, fantasy og poesi på det hviderussiske sprog [1] , arbejder i genren mystisk og gotisk roman , thriller på russisk [10] . Litteraturkritiker Kasya Iofe ( Jagiellonian University , Krakow ) kalder ham en af de bedste hviderussiske børns science fiction-forfattere [12] .
Han er vinder af en række kreative priser [2] . Udgivet med hans værker såvel som med litterære, biografiske og journalistiske artikler i de hviderussiske aviser " Litaratura og Mastatstva ", "Nastaunitskaya Gazeta", "Kultur", " Zvyazda ", "Belorusskaya Niva", " Narodnaya Volya ", "Vores Words", " New Chas ", polsk "Gazeta Polska Codziennie", i magasinerne " Maladost ", "Busya", "Biarozka", " Vyaselka ", " Pershatsvet ", "Native Words", polske videnskabelige og historiske tidsskrifter " Mówią Wieki ", Rocznik Lubelski . Deltager i kreative begivenheder i det poetiske teater "Art.S".
Oleg Grushetsky anser "litteratur for at være en integreret del af kulturen, det som dannelsen af nationens bevidsthed, dens opdragelse finder sted, mentaliteten er bygget på. Og også det kulturelle og intellektuelle niveau for dem, der vokser op, er ved at blive dannet” [5] .
Priser
- 2015 - 2. plads i konkurrencen " Belarusian Language Society " om emnet "Humaniora. Personligheder", til artiklen "Belarusian fantasy" [13] .
- 2016 - diplom af 1. grad af den republikanske konkurrence af forskningsværker "Memory of the clan: the past through the eyes of contemporary" i nomineringen "History of one's own clan, family" (arrangøren er det videnskabelige og metodologiske tidsskrift for Undervisningsministeriet i Republikken Belarus "Rodnaye-ord") [14] .
- 2017 - 1. plads i konkurrencen "Kulturelt perspektiv" af avisen " Litteratur og kunst " [15] .
Andet
- 2019 - lang liste over den IV Internationale litterære konkurrence "Russian Hoffman-2019", nominering "Eventyr, fantasy prosa" [16] .
- 2019 - bogen "Kraina Vymyareniya" ( russisk "måleland" ) kom ind i TOP-10 bedste bøger for børn på det hviderussiske sprog (ifølge TUT.BY ) [17] .
- 2020 - bogen "The Land of Vymyareniya" kom ind i TOP-12 af de bedste hviderussiske børnepublikationer [18] .
Bibliografi
- "Måleland" ( hviderussisk "Kraina Vymyareniya" ). - Mn.: Knigazbor, 2019. - 26 s. - ISBN 978-985-7227-01-3 .
- "Ridder af Janca og prinsesse af Milano. Det mystiske kongerige "( hviderussisk. "Ridder af Janka og Karalian af Milano. Tayamnіchae Karaleўstva" ). — Mn.: Chatyry chvertsi, 2021. — 224 s. - ISBN 978-985-581-420-8 .
- "Ridder af Janca og prinsesse af Milano. Kongeriget har brug for helte" ( hviderussisk "Ridder af Yanka og Karaleўna Milana. Helte er kære for Karaleўstvo" ). — Mn.: Chatyry chvertsі, 2022. — 276 s. — ISBN 978-985-581-506-9 .
I samlinger
- “Soldat and Stinger” ( hviderussisk “Zhauner i Vuzhalka” ) // Nyavesta for Bazyl: kazki / way. A. Sprynchan. - Mn .: Mastatskaya litteratur, 2017. - S. 52-70. — 214 s. - (Hviderussisk Autar Kosak).
- "Han opdragede sine børn i kærlighed med bøger. Om læreren Yanka Mavra” ( hviderussisk “Dzyatsej yon vykhoўvaў u lyubovі yes knіg. Fantastisk lærer Yanka Mavr” ) // Yanka Mavr. Vores evige rabbinzon: strøg og fest / måde. M. Mickevitch. - Mn .: Mastatskaya litteratur, 2018. - S. 85-88. — 127 s. - (ZhZLB).
- "Chinchilla (digt-mønster)" ( hviderussisk "Shynshyla (top-skaragavorka)" ) // Litterær Chytanny. 4. klasse Vi læser med det samme fra buslikam / måde. T. A. Kalinichenko. - Minsk: Sir-Vit, 2020. - S. 4. - 72 s. - (Skoleprogram).
- "Hvordan Yas uvane brødre til at være dovne" ( hviderussisk "Yak Yas brødre er dovne advuchy" ) // Bulbinka: kreationer af Bulba, elsket af hviderussere / måde. A. Sprynchan. - Mn .: Mastatskaya litteratur, 2021. - S. 86-88. — 94 s. - (Vores symboler).
Filmografi
Noter
- ↑ 1 2 Aleg Grushetsky (hviderussisk) // Narodnaya Volya : gas .. - Mn. , 2013-05-07. - Udstedelse. 3777 , nr. 36 . - S. 8 . — ISSN 2071-9647 . Arkiveret fra originalen den 14. september 2013.
- ↑ 1 2 En ny bog af Aleh Hrushetskag er udkommet. Geta fantasi på grundlag af hviderussisk folklore (hviderussisk) . New Chas (4. maj 2021). Hentet 7. august 2021. Arkiveret fra originalen 3. juni 2021.
- ↑ "Kraina Vymyareniya" - underholdende læring gennem et eventyr (hviderussisk) . Nasha Niva (28. august 2019). Hentet 11. oktober 2021. Arkiveret fra originalen 16. december 2021.
- ↑ "Kraina Vymyareniya". Vuchym zetak, chytyuchy kazka (hviderussisk) . Nastaўnik.info (august 2019). Hentet 11. oktober 2021. Arkiveret fra originalen 8. september 2019.
- ↑ 1 2 3 4 Yura Tamkovich. Skauting på hjertet, kazki ў sjæle (utilgængeligt link) . mocny.by (21. september 2020). Hentet 24. Lutag 2020. Arkiveret fra originalen den 8. oktober 2021. (ubestemt)
- ↑ Dankir O. Belarusian Republican Scout Association (hviderussisk) . Kosakkommandør. Hentet 7. august 2021. Arkiveret fra originalen 29. oktober 2021.
- ↑ Martinovich D.A. I skoven, uden dzyaўchat og mabіlnіkaў (hviderussisk) // Narodnaya Volya : gas .. - Mn. , 2016-08-12. - Udstedelse. 4106 , nr. 59 . - S. 4 . Arkiveret fra originalen den 24. august 2016.
- ↑ Senkavets Yu. Engle sover ikke // Minsk kurer : gas .. - Mn. , 2012-12-21. - Udstedelse. 2322 , nr. 144 . - S. 6 . - ISSN 1992-3031 . Arkiveret fra originalen den 14. september 2013.
- ↑ Karaleўna og sort tyr // Maladost : journal. - 2015. - Nr. 12 . - S. 25-28 . Arkiveret 6. maj 2016.
- ↑ 1 2 3 Oleg Grushetsky . Proza.ru (2011). Hentet 11. oktober 2021. Arkiveret fra originalen 27. oktober 2021. (ubestemt)
- ↑ Aleg Grushetsky. Hvad er skøjteløb. (Pradmova.) Klokken er otte, og aftenen er her. Hai zazhdy budze så. (Toppe.) // Pershaflower . - Mn. : Polymya, 1994. - Udgave. 16 , nr. 3 . - S. 58-61 .
- ↑ Olga Wójcik. Bialoruska literatura dla dzieci (fra 27 min. 25 s.) (polsk) . Radio z QLTURĄ (23. august 2021). Hentet 7. august 2021. Arkiveret fra originalen 24. august 2021.
- ↑ Vynіki-konkurrence af artikler fra Wikipedia . TBM (28. juli 2015). Hentet 11. oktober 2021. Arkiveret fra originalen 26. juli 2015. (ubestemt)
- ↑ Vynіki republikansk konkurrence "Memory of the family: passed vachyma suchasnіkaў" . magasin "Native words" (14. juli 2016). Hentet 11. oktober 2021. Arkiveret fra originalen 31. marts 2022. (ubestemt)
- ↑ Kulturelt perspektiv // Literatur og færdigheder : gas .. - Mn. : Skt. Petersborg, RVU "Zvyazda", 2017-01-06. - Udstedelse. 4904 , nr. 1 . - S. 16 . Arkiveret fra originalen den 23. oktober 2021.
- ↑ Bartfeld, B.N. Lang liste over IV International Literary Festival-Konkurrence "Russian Hoffman 2019". Prosa er fabelagtig, fantasy // Almanak "Russisk Hoffman - 2019" . - Kaliningrad: Publishing Solutions, 2019. - S. 20. - 340 s. — ISBN 978-5-0050-8134-6 .
- ↑ Kislitsyna, A.N. 10 bedste børnebøger i 2019 (ikke tilgængeligt link) . TUT.BY (13. december 2019). Hentet 15. december 2019. Arkiveret fra originalen 15. december 2019. (ubestemt)
- ↑ Rublevskaya, L.I. Hvilken bog skal et barn lægge under juletræet? Top 12 hviderussiske børnepublikationer - 2020 . Zvyazda (30. december 2020). Hentet 11. oktober 2021. Arkiveret fra originalen 30. december 2020. (ubestemt)