Virag (varianter: Vairag , Vyrak ( Chuv. Vărak ); I nogle[ hvad? ] i manuskripter er navnet skrevet som Bayrak ( Chuv. Pairuk[ hvorfor? ] , Văiruk[ hvorfor? ] )) (død tidligst 922 ) - prins ( leder ) af en af de Volga-bulgarske stammer kaldet Suvar (Suvaz) under hans svigerfar Khans regeringstid af Volga Bulgarien Almush .
I 922 besøgte det abbasidiske kalifats ambassade fra Bagdad Volga Bulgarien , som tilbød kongen (khan) af Volga Bulgarien Almush at acceptere islam som statsreligion. Som et resultat gik Khan Almush med til at konvertere til islam i bytte for Bagdads militære bistand mod khazarerne og erklærede islam for statsreligion og tog titlen emir .
Ahmed ibn Fadlan , der besøgte Volga Bulgarien som en del af en ambassade, rapporterede, at Suvarerne (Suvazs), ledet af Prins Bayrag (Virag), som ledede opstanden af bulgarerne og Suvarerne, der ikke ønskede at acceptere islam, beholdt deres gamle religion .
Efter at Suvaz (Suvar) stammen, ledet af prins Baerak (Virag), udtrykte utilfredshed med vedtagelsen af islam, blev bulgarernes aristokrati delt i to partier.
Beskrivelse af overførslen af hovedkvarteret til Jaushyr-floden ( Chuv. Zavçyr ). Og [Ahmad ibn Fadlan] sagde: 22.1. Kongen flyttede fra reservoiret kaldet Hallaja ( Chuv. Khĕlleçĕ ) til floden kaldet Jaushyr ( Chuv. Çavçyr ), hvor han stoppede i to måneder. Så ville han [igen] flytte og sendte [en udsending] til folket, der hed Suvar , og beordrede dem til at komme ud med ham. De nægtede [at adlyde] og delte sig i to grupper. 22.2. En af [disse grupper] blev ledet af sin svigersøn , hvis navn var Vairyg, han var deres hersker. Kongen [ Bulgar ] sendte dem [en besked] og sagde: - Sandelig, Allah, den store og mægtige, sendte islams nåde ned til mig og herskeren over de troende. Jeg er hans slave. Disse mennesker erkendte min magt, og hvis nogen modsiger mig, vil jeg møde ham med et sværd! 22.3. En anden gruppe blev ledet af stammens konge, som blev kaldt kongen [af folket] eskel . Han anerkendte overherredømmet [af bulgarernes konge], men [på det tidspunkt] havde han ikke accepteret islam. 22.4. Da kongen sendte dem denne [sidste besked], var de bange [for hvad han] havde til hensigt [at gøre], og de gik alle sammen med ham til Jaushyr-floden (Chuv. Zavzyr). 22.5. Det er en smal flod, fem alen bred. [Dybden] af hendes vand - op til navlen, nogle steder - til kravebenet, men mange [steder] - mere end menneskelig vækst. Omkring [vokser] træer, de fleste af dem er birke og andre [træer]. Nær floden [er] en bred lysning.
"Folk" (underordnet stamme, klan) Savan (śśuvanä ... "en titel modtaget af en person to trin under hakanen ") [1] ledet af "Kong Virag" (det er åbenbart et ungarsk navn, betyder "blomst" ”, almindelig i Ungarn), udtrykte sandsynligvis utilfredshed med dette ("afviste"), som et resultat blev bulgarernes aristokrati delt i to partier (den anden blev ledet af "kong Askal"). Efter trusler fra Almush (om at slå med et sværd) underkastede og konverterede det første parti sig også til islam. Som et resultat begyndte Bulgarien i Volga at bygge moskeer og holde gudstjenester. Det er klart, at "Kong" Virag med titlen Ligklæde var den anden person (det andet trin under Khakan) i Volga Bulgarien efter Baltavar Almush (det første trin under Khakan). Derudover er det kendt, at "Kong Almush" med sin stamme havde "fire underordnede konger" med sine underordnede stammer, hvilket svarer til statens struktur og en af teorierne om dannelsen af navnet " Bulgars " - "fem dele" [2] .
Navnet på Suvar-prinsen Vairag i den arabiske original af Meshkhed-listen, hvis det er gengivet på latin, er skrevet som vairag . Den sovjetiske orientalist A.P. Kovalevsky [3] transskriberede det i 1939 som Vi-rag . Men da der ikke er et sådant ord på Chuvash-sproget, forsøgte han[ hvorfor? ] efterfølgende på en eller anden måde " føler " ham, og transporterede ham efterfølgende til Vyrag og i hans arbejde fra 1954 - til Vyry . [fire]
Måske betyder ordet vairag optaget af Ibn Fadlan " Varangian " (vyras). [5] .
Tilsyneladende er dette ungarske navn, der betyder "blomst", almindeligt i Ungarn. [6]