Weber, Valdemar Veniaminovich

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 4. august 2021; verifikation kræver 1 redigering .
Waldemar Weber
tysk  Waldemar Weber
Fødselsdato 24. september 1944( 24-09-1944 ) (78 år)
Fødselssted
Borgerskab USSR, Tyskland
Beskæftigelse digter , prosaist , oversætter
Genre poesi , prosa
Værkernes sprog russisk , tysk
Præmier Pris fra hertugdømmet Luxembourgs kulturministerium ( 1993 ), pris fra Liechtenstein PEN Club "Liechtensteinpreis - 2002" for tekster på tysk, førstepris i den internationale konkurrence. Anatoly Makovsky 2002 (Kostroma-Petersburg) i nomineringen "Russisk prosa".

Waldemar Veniaminovich Weber ( tysk:  Waldemar Weber ; 24. september 1944 , landsbyen Sarbala , Kemerovo-regionen ) er en digter , prosaforfatter og oversætter . Skriver på russisk og tysk.

Biografi

Født i Sibirien i 1944 i en russisk tysk familie. Barndom og ungdom blev tilbragt i Vladimir-regionen og i Moskva-regionen. Siden 1962 boede han i Moskva. Uddannet fra Moskva Institut for Fremmedsprog . I mange år var han engageret i udgivelse og oversættelse af klassisk og moderne europæisk poesi, hovedsagelig fra tysk og hollandsk. I 1991 - 92 år. ledet seminaret om litterær oversættelse på Det Litterære Institut. Gorky, Moskva .

Fra 1992 til 2002 underviste han og deltog i videnskabelige projekter ved universiteterne i Graz , Innsbruck , Wien , Mannheim , Passau . I 1996 - 1998 _ og 2008-2010 - Chefredaktør for den tysk-russiske avis ( München ). I 1999 grundlagde han forlaget " Waldemar-Weber-Verlag" ( Forlaget Waldemar Weber ) , i 2006 - forlaget " Verlag an der Wertach" . Siden maj 2002 bor i Augsburg (Tyskland).

Prisvinder

Bibliografi

Forfatter af bøger

Talrige udgivelser af poesi og prosa i russiske tidsskrifter ("Arion", "Venskab af folk", "Znamya", "Neva", "Ny verden", "Ny ungdom", "Ungdom", "Dag og nat" osv. ), Tyskland, Østrig, Luxembourg, Schweiz, Rumænien og Belgien. Og også i de russisksprogede emigranttidsskrifter (magasiner "Emigrant Lira", "Khreshchatyk", "Native speech", "Flydende bro").

W. Webers digte blev oversat fra russisk til engelsk og bulgarsk, fra tysk til fransk af Les Amis du Roi des Aulnes (Paris) og Editions Phi - Op der Lay (Luxembourg).

Oversættelser

Oversætter til russisk af poetiske værker af H. K. Artman , G. A. Burger , G. Benn , B. Brecht , J. von Eichendorff , A. Ehrenstein , G. Aich , P. Fleming , A. Gryphius , I. V. Goethe , F. Grillparzer , J. Goll , J. G. Herder , G. Heine , G. von Hofmannsthal , G. Hauptmann , R. Huh , A. Holtz , K. Krolov , M. L. Kashnits , G. E. Lessing , G. K. Lichtenberg , K. Meckel , F. V. Schelling , G. Trakl , L. Uhland m.fl. , prosaværker: G. Benn , W. Hildesheimer , E. Kestner , Z. .Schnurre .

Antologier

Kompilator af antologier af tysksproget poesi på russisk, herunder:

Adresse

Waldemar Weber, Nordendorfer Weg 20; 86154 Augsburg.

Noter