Vasilisa den smukke (eventyr)

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 6. februar 2019; checks kræver 20 redigeringer .
Vasilisa den smukke

Bogomslag ( I. Ya. Bilibin , 1899)
Genre Russisk folkeeventyr
Originalsprog Russisk
Wikisource logo Teksten til værket i Wikisource
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Vasilisa den Smukke  er et russisk folkeeventyr opkaldt efter hovedpersonen . I samlingen " Folk Russian Tales " af Alexander Nikolaevich Afanasyev er versionerne af denne fortælling nummereret: 104 ("Vasilisa den smukke"); 219-226 ( "Søkongen og Vasilisa den Vise" ); 267-269 ("Frøprinsessen " ). Den eponyme sovjetiske film (1939) og tegnefilm (1977) har deres egne plot baseret på eventyret "The Frog Princess" (i dem blev Vasilisa "Wise" til "Beautiful").

Plot

En købmands kone døde, som han levede i ægteskab med i 12 år og efterlod sin eneste datter, 8 år gammel, Vasilisa. Før hendes død giver købmanden hendes datter en dukke med hendes velsignelse. Denne dukke er ikke enkel: Hvis du giver hende mad, kan du få hjælp fra hende i tilfælde af problemer. Efter nogen tid gifter købmanden sig igen med en enke med to døtre - på samme alder som hovedpersonen. Den nye kone kunne ikke lide sin steddatter og gav hende forskellige overarbejde, men dukken gjorde alt arbejdet for Vasilisa. Da hovedpersonen voksede op, begyndte alle byens bejlere at bejle til hende. Stedmoderen nægtede alle:

Jeg vil ikke give den yngre ud før de ældre!

En gang forlod købmanden huset i lang tid for at handle, og på det tidspunkt flyttede familien på stedmoderens anmodning for at bo i et andet hus, der stod tæt på en tæt skov, hvori der var Baba Yagas hytte . Stedmoderen sendte ofte Vasilisa til skoven i håb om, at Baba Yaga ville møde hende og spise hende. Men pigen, takket være puppens vejledning, undgik altid farlige stier.

Til sidst konspirerede stedmoderen og hendes døtre om direkte at sende Vasilisa til Baba Yagas hytte til ild, da de under efterårets arbejde ( vævning , strikning og spinding ), udført om natten, bevidst slukkede et brændende stearinlys. Dukken lovede som sædvanlig at tage sig af pigens sikkerhed, og hun begav sig ud på vejen.

På vejen mødte hun tre ryttere: hvid, rød og sort (ifølge Baba Yaga er det hendes tjenere: henholdsvis dag, sol og nat). På hegnet af Baba Yaga, lavet af menneskeknogler, blev kranier hængt , hvis øjne oplyste omgivelserne med deres lys, som om dagen. Så forlod værtinden selv skoven: "hun rider i en morter, kører med en støder, fejer stien med en kost." Efter at have lyttet til hovedpersonens anmodning krævede Baba Yaga hende, under dødssmerter, først at arbejde som tjener. På befaling af en stemme blev portene åbnet, og så låste de sig selv. Baba Yaga gav Vasilisa forskellige opgaver, men takket være dukkens hjælp klarede hun alt til tiden.

Baba Yaga havde også assistenter - tre par hænder, der reagerede og viste sig på hendes stemmes kald. Baba Yaga forklarede ikke, hvad disse par hænder var:

Jeg kan ikke lide at få taget affald ud af min hytte, og jeg spiser for nysgerrig!

Efter nogen tid spurgte Baba Yaga hovedpersonen, hvordan hun formår at gøre alt arbejdet så godt, og efter at have lært, at årsagen til dette var hendes mors velsignelse, skubbede hun hende ud og sagde:

Væk fra mig, velsignede datter! Jeg har ikke brug for den velsignede.

Med sig gav hun i stedet for en lampe et kranie med brændende øjne som gave. Vasilisa ville af med ham, men kraniet fortalte hende ikke at gøre dette, men at bære hende til sin stedmors hus. Der forbrændte lyset fra kraniets øjenhuler stedmoderen og hendes to døtre. Efter hændelsen begravede Vasilisa kraniet i jorden og gik til byen, hvor hun slog sig ned med en gammel kvinde, besluttede at vente på sin fars tilbagevenden der, og begyndte at spinde og væve. Stoffet i hendes hænder var så tyndt, at den gamle kvinde på en eller anden måde bar det direkte til kongeslottet. Kongen bad ham om at sy skjorter (det vil sige skjorter) af dette stof, hvilket Vasilisa gjorde.

Kongen satte pris på det dygtige arbejde og ønskede personligt at se og belønne håndværkeren. Fascineret af hendes skønhed tog kongen Vasilisa som sin kone. Da han vendte tilbage fra en handelsrejse, blev Vasilisas far tilbage for at bo ved hoffet. Den nye dronning tog også den gamle kvinde hen til sig og bar dukkeassistenten i lommen til hendes dages ende.

Fortolkninger

De hvide , røde og sorte ryttere optræder i andre Baba Yaga-historier og fortolkes ofte som mytologiske figurer.

Som mange folklorister i det 19. århundrede betragter Afanasiev mange folkeeventyr som måder at skildre naturfænomener og elementer på. Så han fortolkede denne fortælling også - som en skildring af konflikten mellem sollys (Vasilisa), stormende vind (stedmor) og mørke skyer (halvsøstre) [1] .

Clarissa Pinkola Estes fortolker fortællingen som en historie om kvindefrigørelse, som hovedpersonens rejse fra underkastelse til styrke og uafhængighed. Baba Yaga forklares som et "uhæmmet feminint" princip, som Vasilisa var adskilt fra, men efter at have faldet under hans magt, adlyde og lære selvopdragelse, vokser hun i processen med denne læring [2] .

På grund af det faktum, at Vasilisa tilskriver alle dukkens værker til sig selv, bemærker Mikhail Epstein , at eventyret er en tekno-utopi, der retfærdiggør lediggang og uærlighed. Litteraturkritikeren forklarer, at selv efter at have giftet sig med kongen, bar heltinden altid dukken i lommen i slutningen af ​​sit liv. "Hvis du tænker på moralen i fortællingen, vil det vise sig at være tvivlsomt: dovenskab, løgne og vold bliver belønnet," forklarer han [3] .


Galleri

Illustrationer til eventyret af Ivan Yakovlevich Bilibin :

Se også

Noter

  1. De kommenterede klassiske eventyr . — 1. udg. - N. Y. : Norton, 2002. - 445 s. — ISBN 0393051633 .
  2. Clarissa Pinkola Estes. Women Who Run with the Wolves: Myths and Stories of the Wild Woman Archetype. - Ballantine Books, 1996. - 608 s. — ISBN 0345409876 .
  3. Epstein M. Om det godes afmagt i russisk litteratur . Hvad er fælles for fortællingen om Vasilisa den Smukke, Gogols "Overfrakke", Dostojevskijs "Idiot" og Bulgakovs "Mester og Margarita"? . snob.ru. _ Internationalt projekt "Snob" (29. september 2018) . Hentet 27. december 2020. Arkiveret fra originalen 27. juli 2021.

Links