Francis Benedict Bogushevich | |
---|---|
Francishak-Benedykt Bagushevich | |
| |
Aliaser |
Maciej Burachok , Symon Reўka z-pad Barysava |
Fødselsdato | 9. Marts (21) 1840 |
Fødselssted | f. Svirany , Vilna-distriktet , Vilna-provinsen , Det russiske imperium (nu Vilnius-regionen , Litauen ) |
Dødsdato | 15 (28) april 1900 (60 år) |
Et dødssted | Kushlyany , Oshmyany Uyezd , Vilna Governorate , Det russiske imperium nu Smorgon District, Grodno Oblast |
Borgerskab | russiske imperium |
Beskæftigelse | digter , publicist |
Værkernes sprog | polsk , hviderussisk |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Francisk-Benedict Kazimirovich Bogushevich ( hviderussisk Francishak-Benedykt Kazimiravich Bagushevich ; pseudonymer: Maciej Burachok , Symon Reўka z-pad Barysava ; 9 [21] marts 1840 - 15 [28] april 1900 fandt den nye digtere af Belarusian, den ene af Belarusian Hviderussisk litteratur. Grundlæggeren af kritisk realisme i hviderussisk litteratur .
Født ind i familien af en fattig adelsmand [1] Kazimir Bogushevich i Svirana- gården i Zavileysky-distriktet i Vilna-provinsen (nu Svironis i Vilnius-regionen i Litauen ). Han modtog sin primære uddannelse på Vilna Gymnasium, hvorfra han dimitterede i 1861. Samme år kom han ind på Fakultetet for Fysik og Matematik ved St. Petersborg Universitet . I protest mod de nye universitetsregler, der begrænsede de studerendes rettigheder, nægtede de studerende, der vendte tilbage fra deres sommerferie, at tage studentereksamen. Kampen endte i en blodig træfning på universitetets veranda den 24. oktober. Sandsynligvis fik disse begivenheder Bogushevich den 14. november til at skrive en erklæring stilet til rektor med en anmodning om at afskedige ham fra universitetet på grund af en alvorlig sygdom og et ugunstigt klima.
Han vendte tilbage til sit hjemland, arbejdede som lærer i landsbyen Dota. Han kæmpede i detachementet af Ludwik Narbutt ( polsk opstand 1863-1864 ), blev såret. Efter opstandens nederlag boede han i det russiske imperium , studerede ved Nezhinsky Law Lyceum . Han arbejdede som advokat , forsvarer af bøndernes rettigheder. Efter en amnesti for alle deltagere i opstanden, tidsmæssigt til at falde sammen med Alexander III 's tronestigning , flyttede han med sin familie til Vilna . Han arbejdede i et advokatfirma, skrev artikler til det polsksprogede magasin Kray. Efter sin afskedigelse boede han i Kushlyany (nu Smorgon District ), hvor han døde. Han blev begravet i landsbyen Zhuprany, Oshmyany-regionen [2] .
Oprindelsen af F. Bogushevichs arbejde er i det offentlige liv i Hviderusland, de er tæt forbundet med folklore, såvel som med de bedste æstetiske traditioner i slavisk poesi. Bogushevich er grundlæggeren af kritisk realisme i hviderussisk litteratur. Han er forfatter til to digtsamlinger - "Dudka białaruskaja" og "Smyk białaruski", som han udgav i Østrig-Ungarn .
De første velkendte poetiske prøver af Francysk Bogushevich er digtene fundet i Lviv på polsk: "Nytår 1886" ( "Nowy rok 1886" ), "Håbets spøgelse" ( "Widmo nadziei" ), "Hvem er dette?" ( "Hvem til?" ), - skrevet i 1885-1886. I Yan Karlovichs arkiv er autografen af F. Bogushevichs fabel på det hviderussiske sprog "Ulv, lam, får" ( "Vouk, lam, avechka" , ifølge indholdet, 1886) bevaret [3] .
Forsker i historien om den hviderussiske nationale bevægelse i XIX - begyndelsen af XX århundrede. Pavel Tereshkovich mener, at Bogushevich formulerede den hviderussiske nationale idé i dens ikke den mest radikale form, og forordet til "Dudki" kan betragtes som et typisk nationalt manifest [4] .
Ifølge den hviderussiske historiker Alexander Smolyanchuk påvirkede Bogushevichs litterære aktivitet i høj grad udformningen af den hviderussiske kulturelle tradition. Han kan med rette kaldes en af de "filologiske anstiftere", hvis rolle i nationale processer blev højt værdsat af Benedict Anderson [5] .
Ifølge F. Oskerka, som var en "nær nabo og bekendt" af Bogushevich, er sidstnævnte "en ivrig patriot - en polak, der i personlige og ret hyppige ... samtaler hævdede, at den eneste grund, der fik ham og hans forgængere til at skrive på den dialekt [som der er på hviderussisk] , var der frygt for en mulig russificering af lokalbefolkningen " [6] .
Hviderussisk litteratur | |
---|---|
Litterære priser og titler |
|
Litterære tidsskrifter | |
Litterære organisationer | |
Skriftmonumenter | |
klassiske værker | |
Genrer |
Ordbøger og encyklopædier | ||||
---|---|---|---|---|
|