Vasily Pavlovich Betaki | |
---|---|
Fødselsdato | 29. september 1930 |
Fødselssted | Rostov ved Don , russiske SFSR , USSR |
Dødsdato | 23. marts 2013 (82 år) |
Et dødssted | Auxerre , Frankrig |
Borgerskab | USSR , Frankrig |
Beskæftigelse | digter , oversætter, litteraturkritiker |
År med kreativitet | 1956 - 2013 |
Værkernes sprog | Russisk |
Debut | "Jordens flamme" |
Virker på webstedet Lib.ru |
Vasily Pavlovich Betaki ( 29. september 1930 , Rostov ved Don - 23. marts 2013 , Auxerre ) - russisk digter og poesioversætter , litteraturkritiker.
Søn af Pavel Vasilievich Betaki , en futuristisk kunstner, der arbejdede i biografen, og pianisten Sabina Borisovna Markus. Fra 1931 boede han i Leningrad . Overlevede blokaden af Leningrad , hvor hans mor og far døde.
Han studerede på det orientalske fakultet ved Leningrad State University ( iranske studier ), men i 1950 blev han tvunget til at afbryde sine studier for at undgå arrestation. I 1960 dimitterede han fra det litterære institut in absentia . Elev af Pavel Antokolsky og Tatyana Gnedich .
Han arbejdede som lærer, direktør for amatørteatre, rideinstruktør, chefmetodolog ved Pavlovsk Palace Museum .
Første udgivelse i 1956. Den første digtbog blev udgivet i 1965 i Leningrad. Fra 1965 til 1972 var han medlem af Forfatterforeningen.
Han oversatte poesi fra engelsk og tysk, skrev litterære programmer til radioen, ledede en litterær forening. I 1971 blev han vinderen af konkurrencen om oversættelse af tre "hoved"-digte af Edgar Allan Poe ("The Raven", "The Bells", "Ulalum"), som blev udgivet i Edgar Allan Poes to-bind 1972 ( " Fiktion "). Dette er Betakas sidste udgivelse før emigrering.
I 1973 emigrerede han og boede i den parisiske forstad Meudon . Han arbejdede i tyve år på Radio Liberty og atten (på samme tid) i magasinet Kontinent . Han var en af arrangørerne af overførslen til USSR af forbudte russiske bøger udgivet i Vesten. I Frankrig udgav han atten digtebøger, en bog med artikler om nutidige russiske digtere og otte oversættelsesbøger. Forberedte til udgivelse af A. Galichs bog "Digte og digte" til serien "Den nye digters bibliotek" (St. Petersborg, 2006).
Siden 1989 er han blevet udgivet igen i Rusland. Han var en regelmæssig bidragyder til Zvezda - magasinet, Frankfurt-magasinerne Bridges og Literary European .
Betakis digte er kendetegnet ved figurativitet og alsidighed. Han tager udgangspunkt i direkte indtryk (billeder af byen og naturen), men også fra nutidens og fortidens politiske begivenheder, der fører til fortolkningen af disse indtryk. Betaki har en fantastisk formsans, og han kan spille vittige rim.
— Wolfgang KazakHan var gift med digteren og oversætteren Galina Usova , har to døtre.