Yusuf Balasaguni | |
---|---|
يوسف خاصّ حاجب | |
Fødselsdato | 1015-16 |
Fødselssted | Balasagun |
Dødsdato | ukendt |
Et dødssted | muligvis Kashgar |
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | digter |
Værkernes sprog | Turkisk , arabisk skrift |
Citater på Wikiquote |
Yusuf Khass Hajib Balasaguni ( arabisk . يوسف خاص حاجب البلاساغوني ; ca. 1016 , Balasagun - 1077 , Kashgar ) - en fremragende tyrkisk digter og tænker, der levede i byerne i det 11. århundrede i Karhan og Karhans byer i Karhan .
Han blev født omkring 1015/1016 i byen Balasagun (nu bosættelsen Burana nær byen Tokmak i det nordlige Kirgisistan ). Hans far var tilsyneladende en af de fremtrædende og velhavende mennesker på den tid. Den unge digter modtog sin primære uddannelse i sin fødeby.
Digterens arbejde var påvirket af læren fra Ibn Sina og al-Farabi , såvel som bogen " Shah-navn " af Ferdowsi .
I 1069/1070, i en alder af omkring 54 år, færdiggjorde Yusuf Balasaguni digtet "Kutadgu Bilig" ("Velsignet viden"), og overrakte det derefter til Khagan Arslan og blev tildelt den ærefulde titel "Hass Hajib " ( arabisk خاص حاجب ), svarende til posten som kansler i middelalderens Europa. Balasaguni skrev, som han selv kaldte det, på det tyrkiske sprog fra Karakhanid-æraen.
"Kutadgu Bilig" er det første værk skrevet på sproget for de muslimske tyrkere fra den muslimske renæssance og fuldt bevaret i tre senere kopier, som det fremgår af digterens ord i begyndelsen af digtet [1] :
Ja, araberne, tadsjikerne har mange bøger,
og dette er kun begyndelsen på vores tale.
Hvem der er klog, vil værdsætte denne bog med respekt,
kun han værdsætter viden, som er moden i forståelse..
Digtet "Salig Kundskab" er både et kunstværk og en etisk-didaktisk og politisk-filosofisk afhandling. Karaktererne er allegoriske billeder, der personificerer retfærdighed (Kun-Togdy), lykke (Ai-Toldy), fornuft (Ogdulmish), tilfredshed (Ogdurmish). Digtet er bygget op i form af dialoger mellem hovedpersonerne.
Digtet er skrevet i mutakarib-måleren i det arabiske aruz- versifikationssystem og er det første eksempel på brugen af aruz i turkisk litteratur. Skriveformen er et dobbelt masnavi- vers .
Den første overlevende version af teksten, skrevet med uigurisk skrift og fundet i det 15. århundrede i Herat , opbevares i det østrigske nationalbibliotek i Wien . Den anden version, skrevet med arabisk skrift , opbevares i Cairo National Library . Den tredje variant blev fundet i Usbekistan i Namangan .
Den fulde tekst af "Blessed Knowledge" blev først udgivet i USSR i 1983 under vejledning af akademiker A. N. Kononov i den videnskabelige og akademiske serie af USSRs Videnskabsakademi " Literary Monuments ".
Digterens mausoleum i Kashgar blev opført i 1865, men i 1972 under den kinesiske " kulturrevolution " blev det ødelagt, og en skole blev bygget i stedet for. Efter Mao Zedongs død blev mausoleet restaureret til sin oprindelige placering, og skolen blev flyttet til en anden bygning. Under restaureringen af mausoleet blev der opdaget flere ukendte begravelser på dets territorium. Graven, der tilskrives Yusuf Balasaguni, er dekoreret med inskriptioner på kinesisk, arabisk og uighurisk [3] .
Mausoleet af Yusuf Khas Khadjib, hovedbygning
Yusuf Khas Khadjibs mausoleum, hovedporten
Mausoleum af Yusuf Khas Khadzhib, portræt
Yusuf Khas Khadjibs mausoleum, grav
Ordbøger og encyklopædier | ||||
---|---|---|---|---|
|