(Sydlige) mbundu | |
---|---|
selvnavn | umbundu |
lande | Angola , Namibia |
Regioner | I Angola - provinserne Bie , Benguela , Huambo |
Samlet antal talere | 4.002.880 (1995 etnologestimat) |
Klassifikation | |
Kategori | afrikanske sprog |
Benue-congolesisk familie Bantoid gren Bantu gruppe Zone R | |
Skrivning | latin |
Sprogkoder | |
GOST 7,75-97 | umb 727 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | umb |
ISO 639-3 | umb |
WALS | umb |
Etnolog | umb |
Guthrie | R11 |
IETF | umb |
Glottolog | umbu1257 |
Southern Mbundu , eller Umbundu , er et bantusprog, der tales i Angola og delvist i Namibia . Umbundu er det største afrikanske sprog i Angola efter antallet af indfødte talere (ifølge folketællinger taler op til en tredjedel af landets indbyggere det). Det sydlige Mbundu skal ikke forveksles med det nordlige Mbundu ( kimbundu ), et andet bantusprog, der tales i Angola, men klassificeret i Gasris H-zone (mens det sydlige Mbundu er i R-zonen).
Mbundu er stammesproget for ovimbundu- folket , som oprindeligt besatte Bie-plateauet, men begyndte aktiv ekspansion dybt ind i kontinentet, lige da portugiserne begyndte den koloniale erobring af Angola. I øjeblikket tales Umbunda hovedsageligt i provinserne Bie , Huambo og Benguela . Umbundu er et af Angolas nationale sprog (sammen med Kimbundu , Kikongo , Chokwe og Kwanyama ) og bruges af nogle angolanske medier, herunder den nationale radio i Angola.
Labial | Alveolær | Palatal | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
hold op | almindeligt | s | t | t͡ʃ | k | |
prænasal. | ᵐb | d | ᶮd͡ʒ | ᵑɡ | ||
Frikativ | stemmeløs | f | s | h | ||
stemte | v | |||||
Nasal | m | n | ɲ | ŋ | ||
Omtrentlig | w | l | j |
Foran | Tilbage | |
---|---|---|
tæt | jeg ĩ | u ũ |
Midt | eẽ | o õ |
åben | en ã |
Som næsten alle andre bantusprog er umbundu et tonesprog . Ifølge T. Schadeberg [1] skelnes der tre toner i umbundu: høj, lav og høj med nedadgående (fald er meget sjældent, næsten altid som følge af vokalsammentrækning) . Der er såkaldte "tonetilfælde" i umbundu: navne kan have forskelligt tonalt design afhængigt af deres syntaktiske rolle.
Som i andre bantusprog er umbundu-substantiver opdelt i klasser med præfiksmarkører.
Personlige stedord i umbundu:
ame - mig over dig øje - han (s) etu - vi ene - dig ovo - deUdsagnsordsbøjning opstår ved at ændre personlige præfikser.
Et eksempel på bøjningen af verbet Okumõla (at se):
Ame ndimõla - jeg forstår
Ove omõla - ser du
Øje omõla - han/hun ser
Etu tumõla - vi ser
Ene umõla - ser du
Ovo vamõla - de ser
I den angolanske version af det portugisiske sprog er der lån fra Umbundu (for eksempel betyder "kupapata" - motorcykeltaxi - oversat fra Umbundu "at røre ved", "at føle").
I nogle regioner har Ovimbundu-traditionen med at navngive børn påvirket det portugisiske sprog:
jamba (umb. elefant) - tvillingen, der blev født først
ngueve (umb. flodhest) - tvilling, der blev født som nummer to, hvis det er en pige
hossi (umb. løve) - tvillingen, der blev født som nummer to, hvis det er en dreng
Den berømte angolanske musiker Justino Andanga synger på Umbundu-sproget.
"Omanu vosi vacitiwa valipwa kwenda valisoka kovina vyosi kwenda komoko. Ovo vakwete esunga, kwenda olondunge kwenje ovo vatêla okuliteywila kuvamwe kwenda vakwavo vesokolwilo lyocisola."
"Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed og bør handle over for hinanden i en ånd af broderskab."
(Universal erklæring om menneskerettigheder, artikel 1)