Erkman-Chatrian

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 18. februar 2017; checks kræver 43 redigeringer .
Erkman-Chatrian
Genre rædsel og historisk romantik

Erkman-Chatrian ( fr.  Erckmann-Chatrian ) er det litterære navn på to franske forfattere, der arbejdede sammen: Emile Erkman (20.V.1822, Phalsbourg , Mosel-afdelingen , —- 14.III.1899, Luneville , Meurthe og Moselle ) og Charles Louis Gratien Alexander Chatrian (18.XII.1826, Le Grand Sold, afd. Meurthe, - 3.IX.1890, Villemomble, Seine-afdelingen ).

Kreativ biografi

En kreativ tandem blev dannet i 1847, da Alexander Shatrian, der arbejdede som lærer, mødtes med Emil Erkmann, som på det tidspunkt allerede havde forsøgt sig med journalistik, og udgav pjecen Le recrutement militaire . Efter at være blevet tæt på, trådte de ind på det litterære område året efter, under det fælles pseudonym Erkmann-Chatrian [1] , med en række historier, der efterfølgende blev samlet i Histoires et contes fantastiques (1849). Så kom dramaerne Georges og L'Alsace en 1814 , novellen Schinderhannes , romanen Les brigands des Vosges , den første udgave af den senere meget berømte L'illustre docteur Mathéus (1859). Succesen med dette værk gav forfatterne mulighed for at udgive deres tidligere værker i samlingerne Contes fantastiques (1860), Contes de la Montagne (1861), Maitre Daniel Rock (1861), Contes des bords du Rhin (1862), " Les confidences d'un joueur de clarinette " (1860) [2] .

Samtidig besluttede de at formidle Frankrigs historie gennem det sidste århundrede i en række skønlitterære værker, hvor fædrelandets skæbne ville afspejle sig i de personlige skæbner for ikke fremtrædende personer i historien, men iøjnefaldende mennesker, der ikke gjorde det. synes endda at være dens skabere. På denne måde blev " Le fou Yégof " (1862) skrevet ; " Madame Thérèse ou les Volontaires de 1792 " (1863); " Histoire d'un conscrit de 1813 " (1864); " Waterloo " (1865; disse romaner blev samlet under titlen " Romans nationaux "); " La guerre " (1866); " Le blocus " (1877); den omfattende Histoire d'un paysan (1868-70, 4 bind); " Histoire du plébiscite, racontee par an des 7500000 oui " (1872); " Le brigade Frédéric " (1874); " Une campagne en Algérie " (1874); " Souvenir d'un chef de chantier à l'Isthme de Suez " (1876); " Alsace " (1881); " Le banni " (1882). Værkerne skrevet under det andet imperium var en så glødende protest mod dets system, mod Napoleon - legenden og bonapartismen , at de gengav æraen af ​​franskmændenes heroiske kamp for deres rettigheder med en sådan livlighed, at regeringen kæmpede forgæves med deres enorme distribution og agitationspåvirkning [2] .

Samtidig skildrede forfatterne, som er godt bekendt med livet i den franske, især alsace-landsby, hendes liv, skikke og formidlede hendes legender i " Ami Fritz " (1864); " Histoire d'un homme du peuple " (1865); " La maison forestière " (1866); " Histoire d'un sous-maitre " (1869); " Maître Gaspard Fix " (1876); " Contes vosgiens " (1877); " Le grand-père Lebigre " (1880); " Les Vieux de la Vieille " (1881). Ud over disse skønlitterære værker skrev de: " Lettre d'un électeur à son député " (1872); " Quelques mots sur l'esprit humain " (1S80); " L'art et les grands idéalistes " (1885) [2] .

På teaterscenen havde stykkerne skrevet i tandem stor succes: " Juif polonais "; " L'ami Fritz " (1876); " Les Rantzau " (1884) [2] .

Emile Zola , der bemærkede, at deres arbejde ikke repræsenterer mennesker med "anden mental sammensætning, og derfor er der ingen kamp for menneskelige lidenskaber", karakteriserede deres arbejde på denne måde: "Erkman-Chatrians verden er en enkel og naiv verden, virkelig for den mindste detalje og falsk til optimisme. Dens karakteristiske egenskab er en kombination af stor sandfærdighed i detaljerne på det fysiske, materielle plan og grænseløse løgne i skildringen af ​​karakterernes åndelige liv, altid blødgjort og glattet” [3] .

Erkmann-Chatrians historier og romaner i Tyskland opnåede betydelig berømmelse , hvilket ikke kun skete ved at vælge scenen i den semi-tyske udkant af Frankrig ( Alsace ), men også efter deres tone, som faktisk ikke ligner tonen og stil af den franske; Tyskerne var tilbøjelige til at forklare Shatrians og Erkmanns kunstneriske teknikker med deres tyske oprindelse og betragte dem endda som delvist landsmænd, som de dog måtte opgive efter den fransk-preussiske krig : siden da har Erkmann-Shatrians værker været en ret klart udtrykt anti-tysk karakter. Men " Ami Fritz " slog sig ned på den preussiske scene i lang tid, hvor rollen som rabbiner Sichel blev skabt med uforlignelig vitalitet af den tyske skuespiller Ernst von Possart [2] .

I det russiske imperium havde Erkmann-Shatrians værker fra slutningen af ​​tresserne stor succes, lige så meget på grund af deres retning som deres opmærksomhed på folkelivet, deres sunde humor, deres enkle realisme, nogle gange tæt på vores. Følgende optrådte i oversættelse: "Memoirs of a Proletarian" (" Russisk Ord ", 1865, nr. 11-12); "Bondens Historie" "Delo", 1868, nr. 4-8; oversættelse af Mark Vovchka, Sankt Petersborg, 1872; anmeldelser i "Hussedler", 1868, nr. 6; 1870, nr. 2); "Folkemødets historie" ("Delo", 1872; nr. 1-4; særskilt: St. Petersborg, 1872); "Kompositioner. Nationale romaner, historier og eventyr, oversat af M. Vovchka (St. Petersborg, 1872); "Fortællinger og historier" (St. Petersborg, 1881); Vogesernes historier (St. Petersborg, 1886); "Bedstefar Vandee" (" Verdensarbejde ", 1870, nr. 1); "To brødre" (1874), hvoraf opdeling. "Brødre Randau" (1883); en anden oversættelse "Familiefejde" (St. Petersborg, 1874); "Gamle mænd fra den gamle tid" (" Russisk rigdom ", 1880, nr. 11-12); "Uddannelse af en feudalherre" (St. Petersborg, 1876); "Gaspar Fix" (1876 og 1901), "Historien om en skolelærer" (med et drama. "Polsk jøde" og en kritisk artikel af J. Clareti, St. Petersborg , 1871) [2] .

Udgaver af oversættelser til russisk [4]

Det samme : Historien om en bonde. Ifølge Erkman og Shatrian. - Sankt Petersborg: M. N. Sleptsova, 1911. - 64 s. ; 18 cm. - (Bog efter bog; Bog 144)

Det samme : Teresa / Shatrian. - Sankt Petersborg: M. N. Sleptsova, 1912. - 52 s.; 18 cm - (Bog efter bog; Bog 146)

Indhold:

Indhold:

Bibliografi

Noter

  1. Erkman-Shatrian // Small Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron  : i 4 bind - St. Petersburg. , 1907-1909.
  2. 1 2 3 4 5 6 Gornfeld, A.G. , —. Shatrian, Louis-Charles-Alexander // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron  : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
  3. Zola, Emile. Erkman-Shatrian // Samlede værker i 26 bind. - M . : Skønlitteratur, 1966. - T. 24. - S. 86-104.
  4. Elektronisk katalog for Nationalbiblioteket i Rusland og elektronisk katalog for RSL

Links

 (fr.)