Emfatiske konsonanter

Begrebet emfatiske konsonanter stammer fra den sproglige beskrivelse af de semitiske sprog og beskriver en række støjende konsonanter , der adskiller sig fra andre stemte og stemmeløse konsonanter.

Udtale og forekomst i protosemitisk

I nogle semitiske sprog udtales emfatiske konsonanter som pharyngeale (pharyngeale konsonanter), velar ( bageste linguale konsonanter ) eller ejektive ( abruptive konsonanter ), mens de står i kontrast til de simple stemte og stemmeløse konsonanter, der er almindelige i europæiske sprog. Begrebet emfatisk bruges også delvist i forhold til andre afro-asiatiske sprog , hvor vægten udtrykkes ved hjælp af abortive eller implosive konsonanter. I specialiseret semitisk litteratur er emfatiske konsonanter normalt angivet med en prik under den tilsvarende konsonant i det latinske alfabet (f.eks. ṭ, ṣ, ḍ og ẓ) for at understrege de fonetiske egenskaber, der adskiller disse konsonanter fra andre. På arabisk svarer definitionen af ​​emphatic til en sekundær artikulation med en forsnævret strubehoved eller bageste gane, som afhængigt af artikulationsstedet betragtes som velarisering eller pharyngealization . På arabisk varierer den fonetiske implementering af emfatiske konsonanter fra dialekt til dialekt, men svælgkonsonanter bruges i de fleste tilfælde . På etiopisk og moderne sydarabisk udtales eftertrykkelige konsonanter med deltagelse af abortive konsonanter. Selvom de ikke fonetisk matcher hinanden, kommer de i historisk stavning fra samme kilde.

Disse 5 eftertrykkelige konsonanter var allerede i protosemitisk :

Emfatiske konsonanter på arabisk

De konsonanter, der kaldes emphatic, adskiller sig fra deres ikke-empatiske modstykker ved, at de udtales "hårdere" og "dybere" end almindelige konsonanter. Vokalerne ved siden af ​​dem ændrer også deres artikulation en del: [a], som normalt ligner [æ], begynder at lyde som en dyb afrundet [å], [i] får en overtone af russisk [s], og [u] ] lyder næsten som [o ]. Vægten er ikke begrænset til umiddelbart tilstødende vokaler og kan spredes til hele ordet. Fem eftertrykkelige konsonanter, der findes i det arabiske litterære sprog:

Der er et andet bogstav, som også kan udtales eftertrykkeligt: ​​ﻝ dog kun i ét ord: الله — Gud.

Emfatiske konsonanter på hebraisk

I moderne hebraisk er der ikke længere en skelnen mellem eftertrykkelige og ikke-empatiske konsonanter. De er dog stadig bevaret i nogle dialekter. Således skelner for eksempel irakiske og yemenitiske jøder mellem kaf ( כ ) og kof ( ק ), tav ( ת ) og tet ( ט ). I det hebraiske alfabet er tre historisk eftertrykkelige konsonanter bevaret på skrift som separate bogstaver:

Se også

Sprog med eftertrykkelige konsonanter:

Kilder