Rent engelsk mord (roman)

Rent engelsk mord
engelsk  Et engelsk mord
Genre detektiv
Forfatter Cyril Hare
Originalsprog engelsk
Dato for første udgivelse 1951
Forlag Faber & Faber
Cyklus off-cycle produkt
Tidligere Med et simpelt sylslag
Følge Døden strejfer rundt i skoven

An English Murder er  en detektivroman af Cyril Hare [1] , udgivet i 1951 . Baseret på forfatterens radiospil Murder at Warbeck Hall (1948) og baseret på Hares skuespil The House of Warbeck (1955).

Plot

Handlingen i romanen, skabt i henhold til kanonerne fra detektivgenrens guldalder , foregår i et snedækket og afskåret fra omverdenens engelske ejendom. Forsamlet til jul bliver Lord Warbecks slægtninge og venner vidne til - og bliver ofre - en række mystiske dødsfald. Udlændingen Dr. Bottwink - en historiker inviteret af Lord Warbeck til at arbejde i sit gamle bibliotek - viser sig at være den eneste, der er i stand til at finde ud af, hvad der skete.

Udgave i USSR

Romanen blev oversat til russisk af Natalia Feldman-Konrad og udgivet første gang på russisk i 1970.

På trods af, at romanen blev oversat efter afstalinisering , blev sætningen om, at hvis Dr. Bottwink var i Moskva, ville slutte sig til anti-stalinisterne, slettet fra den. [2]

"Ville det ikke være nemmere at sige, at du er kommunist, dr. Bottwink?"

Historikeren rystede på hovedet.

— Ak! - han sagde. ”Der var måske engang sket, men hvis jeg skulle bestemme min stilling nu, ville jeg sige ... Men hvorfor spilde din tid, sergent?

Originaltekst  (engelsk)[ Visskjule] "Ville en kortere måde at beskrive dig på være at sige, at du er kommunist, dr. Bottwink?"

Historikeren rystede på hovedet.

"Ak!" han sagde. "Engang kunne det måske have været sådan, men nu er jeg kun alt for bevidst om, at hvis jeg var i Moskva, skulle jeg befinde mig i den ubehagelige position at være anti-Stalin. Hvis jeg skulle definere min holdning i dag, skulle jeg sige... "men hvorfor skulle jeg spilde din tid, sergent?

Liste over publikationer på russisk [3]

Skærmtilpasning

I 1974 blev en film af samme navn lavet baseret på romanen af ​​instruktøren Samson Samsonov . Plottet er forkortet, og et kapitel er helt udelukket. Derudover er dele, der indeholder politiske domme og vurderinger, undergået redigering. Især Dr. Botwinks jødiske oprindelse er ikke nævnt, og organisationen, der i bogen karakteriseres som fascistisk, kaldes i filmen ekstremistisk.

Anerkendelse

Takket være udgivelsen af ​​et oplag på 100.000 eksemplarer og tilpasningen af ​​romanen er romanen bedre kendt i det tidligere USSR end derhjemme. Men ifølge respondenterne Mark Lawson fra The Guardian og Marcel Berlins fra The Sunday Times var Murder en af ​​de bedste detektivromaner, der blev udgivet/genudgivet i 2017 [4] [5] . I 2019 inkluderede The Guardian romanen på listen over 10 bedste detektivværker fra detektivens guldalder [6] .

Noter

  1. Boganmeldelse: An English Murder af Cyril  Hare . www.lep.co.uk. Hentet: 18. november 2019.
  2. Ikke et rent engelsk mord: hvad sovjetisk censur gjorde Dr. Botwink til tavshed .
  3. Cyril Hare "Rent engelsk mord" .
  4. Lawson, Mark . De bedste krimier og thrillere i 2017 , The Guardian  (30. november 2017). Hentet 18. november 2019.
  5. Berlins, Marcel . Den bedste krimi i 2017 , The Times  (25. november 2017). Hentet 18. november 2019.
  6. Upson, Nicola . Top 10 guldalderdetektivromaner , The Guardian  (13. november 2019). Hentet 18. november 2019.

Links