Mikhail Fridman | |
---|---|
Fødselsdato | 1. maj 1922 |
Fødselssted | New Dragusheny , Bessarabien |
Dødsdato | 18. august 2006 (84 år) |
Et dødssted | Moskva , Rusland |
Land | |
Beskæftigelse | litteraturkritiker , forfatter , digter , oversætter |
Mikhail Vladimirovich Fridman ( 1. maj 1922 , New Dragusheny , Bessarabien - 18. august 2006 , Moskva ) - sovjetisk og russisk litteraturkritiker, prosaforfatter, digter og oversætter, specialist i rumænsk litteratur. Doktor i filologi, seniorforsker ved instituttet for slaviske og balkanstudier ved USSR Academy of Sciences (senere det russiske videnskabsakademi ).
Født i den bessarabiske landsby Novye Dragusheny (nu Hincesti-regionen i Moldova ). Han studerede på Lyceum i Bukarest . Under den store patriotiske krig - ved fronten døde forældre og en seks-årig søster i Kishinev-ghettoen . [1] Uddannet fra Moscow State Pedagogical Institute. V. I. Lenin (1948), hvorefter han arbejdede som lærer i russisk sprog og litteratur på Moskvas gymnasieskole nr. 31. Ph.d.-afhandling (1953) er viet til arbejdet af Mikhail Sadovyan , som Fridman var tilknyttet hele sit liv.
Kendt for talrige oversættelser og litterære værker relateret til klassisk og moderne rumænsk litteratur. Forfatter til de selvbiografiske romaner The Book of Joseph (1994) og The Second Book of Joseph (2005). I oversættelserne af Mihail Fridman blev blandt andet bøgerne fra klassikeren af moderne rumænsk litteratur Mihail Sadoveanu udgivet : En mølle flød langs Siret . — M.: Goslitizdat, 1954; Nicoare hestesko. - M .: Forlag for udenlandsk litteratur, 1955; Stephen den Stores liv . Bukarest : Forlag for litteratur på fremmede sprog, 1957; Zhder brødre. - M .: Skønlitteratur, 1971; Favoritter. - M .: Skønlitteratur, 1976; Jagter. - M .: Izvestia, 1983. Således oversatte og udgav Fridman næsten hele denne forfatters kreative arv på russisk.
Skrev en gennemgang af den moderne rumænske litteraturs historie til flerbindshistorien om Østeuropas litteratur efter Anden Verdenskrig (bind 1: 1945-1960, M. Indrik, 1995), udarbejdet i regi af Instituttet for Slaviske studier af det russiske videnskabsakademi. Samlet en række læremidler til studerende på det russiske sprog. Fra begyndelsen af 1990'erne udgav han litterære værker også på rumænsk (jf. "M. Sadoveanu: o ipostază românească a relaţiei naţional-universal" // Revistă de Lingvistică şi Ştiinţă Literară, Chisinau ,. 1934, .
I 2000 blev han tildelt den rumænske medalje "150 de ani de la naşterea lui Mihai Eminescu" ( 150 år siden Mihai Eminescus fødsel ) for kapitlet "En rumæner i Wien " i encyklopædien "Wien er som en magnet", udgivet i Østrig i 1996 på tysk . Han blev tildelt medaljer fra Rumænien og Mongoliet . Medlem af Union of Writers of the USSR (1979) og Union of Writers of Moscow.
|