Michal Frenzel | |
---|---|
Michal Frencel | |
Fødselsdato | 2. februar 1628 [1] |
Fødselssted |
|
Dødsdato | 29. juni 1706 [1] [2] (78 år) |
Et dødssted | |
Beskæftigelse | oversætter , teolog , forfatter |
Værkernes sprog | øvre lusatisk |
Michał Frenzel , en anden variant af efternavnet - Branzel ( V.-luzh. Michał Frencel , tysk Michael Frenzel , 2. februar 1628 , landsbyen Bečitsy , Luzhytsa - 29. juni 1706 , Grospostvits , Luzhytsa ) - luthersk skribent , , oversætter, en af skaberne af det litterære øvre lusatiske sprog . Nogle skrifter og oversættelser af Michał Frenzel hører til de såkaldte " lusatiske sprogmonumenter ". Michal Frenzels oversættelsesaktivitet bidrog til dannelsen af det litterære øvre lusatiske sprog og hævede modersmålets prestige blandt de lusatiske serbere [3] .
Han dimitterede fra gymnasiet i Bautzen og den saksiske kongeskole opkaldt efter St. Afra i Meissen . Fra 1649 til 1651 studerede han luthersk teologi ved universitetet i Leipzig, hvorefter han blev ordineret til præst. Fra 1662 var han rektor for kirken i Kozel og derefter - til slutningen af sit liv i det lutherske sogn i Grospostvitsa.
I 1697, under den russiske kejser Peter den Stores rejse , overrakte han ham sin oversættelse af Det Nye Testamente på øvre lusatisk med hans dedikation på øvre lusatisk og latin . Han skrev et brev til Peter den Store, hvori han berettede om forholdet mellem de slaviske sprog.
I 1706 udgav han Det Nye Testamente på øvre lusatisk ved at bruge slovenske (Dalmatiske Bibel, 1548), polske (Gdansk Bibel, 1660) og tjekkiske ( Králicka Bibelen , 1613) oversættelser [4] . I sin oversættelse brugte han tysk og polsk stavning. Hans oversættelser var baseret på øvre lusatiske dialekter, der lå syd og sydøst for den centrale øvre lusatiske dialekt i Budyshyn-området, som forsvandt i slutningen af det 19. århundrede, så hans oversættelser er et eksempel på "den øvre lusatiske arkaiske perifere zone" [5] . Denne oversættelse af Det Nye Testamente blev revideret af hans søn Abraham Frenzel, som sammenlignede sin fars oversættelse med den græske tekst [6] . Nogle forskere mener, at han udarbejdede en komplet oversættelse af Bibelen, som efterfølgende forsvandt [7] .
Han døde den 26. juni 1706 og blev begravet nær kirken, hvor han fungerede som rektor. I øjeblikket står gravstenen fra hans grav i kirkens våbenhus.
Far til den lusatiske historiker Abraham Frenzel og den lusatiske digter Michal Frenzel .
Ordbøger og encyklopædier |
| |||
---|---|---|---|---|
|