Universitetsbiblioteket for sprog og civilisationer

Universitetsbiblioteket for sprog og civilisationer
fr.  Bibliothèque universitaire des langues et civilizations (BULAC)
48°49′45″ N sh. 2°22′46″ Ø e.
Type universitetsbiblioteket
Land  Frankrig
Adresse 65, rue des Grands Moulins, 75013 Paris, Frankrig
Grundlagt 12. december 2011
ISIL kode FR-751052116
Fond
Fondens sammensætning bøger, tidsskrifter, manuskripter, video- og lydoptagelser, kunstpublikationer, kartografiske publikationer, elektroniske publikationer, videnskabelige artikler osv. på 350 sprog af ikke-latinske alfabeter
Fondens størrelse 1,5 millioner varer på 350 sprog (2020)
Juridisk kopi Bøger på sprog af ikke-latinske alfabeter før 2005
Adgang og brug
Optagelsesforhold Enhver læser over 18 år. Udlån af bøger derhjemme til studerende og lærere fra universiteter, der har givet deres midler til oprettelse af et bibliotek, og lærere fra videregående skoler, der er en del af strukturen for det franske ministerium for højere uddannelse og videnskabelig forskning
Udstedelse årligt 42080 dokumenter (2018)
Service 6672 timer om året (2018)
Antal læsere 28019 (2018)
Andre oplysninger
Budget 5.032.487 € (2018)
Direktør Marie-Lise Tsaguria
Medarbejdere 112
Internet side bulac.fr
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Universitetsbiblioteket for sprog og civilisationer (BULAC eller BULAC) er en af ​​de største bogsamlinger i Frankrig på ikke-latinske sprog. Gemmer og gør dokumenter tilgængelige for læserne på 350 sprog, udgivet i 180 lande i 80 alfabeter. Siden den 12. december 2011 har biblioteket delt en bygning med National Institute of Oriental Languages ​​and Civilizations ( INALCO ), der danner Center for Languages ​​and Civilizations, beliggende i det 13. arrondissement i Paris .

Bygning

Biblioteket for 910 [1] læsesteder indtager en fem-etagers bygning med et areal på 15.000 m2, tegnet af arkitekten Yves Lyon i 2008-2011.

80 millioner euro blev afsat til byggeriet: to tredjedele af finansieringen blev leveret af Île-de-France-regionen , de resterende midler blev leveret af staten.

Fundamenter

Bibliotekets samlinger omfatter 1,5 millioner bind, på cirka 350 sprog, ved hjælp af 80 alfabeter [2] . BULAC forener bibliotekssamlinger, der tidligere blev opbevaret i næsten tyve specialiserede biblioteker. Den største af dem fungerede mellem 1970 og 2010. Intercollegiate Library of Oriental Languages ​​( BIULO ), indtil 1971 opkaldt efter biblioteket for School of Oriental Languages.

Fondsklassifikation

Biblioteket vedtog en geo-lingvistisk klassifikation, hvor sprog er grupperet i grupper:

Deltagende biblioteker

Andre biblioteker inkluderet i BULAC:

Midlerne genopfyldes regelmæssigt med køb af bøger og elektroniske ressourcer og tidsskrifter for et beløb på 700.000 € (for 2019) [3] . Mere end 60 % af nye kvitteringer er dokumenter på nationale sprog.

Tilgængelighed og tjenester

Biblioteket henvender sig til læsere over 18 år uden uddannelsesmæssige begrænsninger. Læsesale er åbne fra 10.00 til 22.00 alle dage undtagen søndag [4] .

Læsesale er placeret i tre etager. 30 hvælvinger i to etager er designet til 2,5 millioner bøger [5] . Hallerne er udstyret med 27 bokse til individuelle og 20 til gruppearbejde, forskere råder over et natbibliotek [6] . Der tilbydes gratis dvd'er med spillefilm og dokumentarfilm.

Biblioteket har faciliteter til at modtage læsere med handicap [7] .

Biblioteket har gratis adgang til 225.000 publikationer (bøger og tidsskrifter) på fransk, engelsk og nationale sprog, systematiseret efter det geo-lingvistiske princip [8] . Gratis adgang er placeret på tre etager af læsesale (offentlige, studerende og videnskabelige).

I hallerne kan læserne printe, fotokopiere eller scanne dokumenter på egen hånd. Særligt værdifulde oplag og manuskripter udgives på Sjældne Fondens læsesal.

Katalog og elektroniske ressourcer

BULAC katalog

BULAC onlinekataloget , oprettet ved brug af Koha open source ALIS , viser alle bøgerne i biblioteket, med undtagelse af nogle ikke-latinske scripts købt før 2000 [9] . Kataloget er også tilgængeligt gennem Union Libraries Consolidated Catalog ( SUDOC )

Bibliografiske beskrivelser følger internationale standarder:

Siden 2019 har Unified Electronic Catalog [10] (EDS fra EBSCO) været i drift, som giver adgang til trykte kilder og onlineressourcer (tidsskriftsartikler og e-bøger osv.), samt til digitaliserede bøger og manuskripter fra den sjældne fond takket være et enkelt søgevindue.

BiNA: Digitaliserede sjældne samlinger

Adgang til alle BULAC digitaliserede dokumenter leveres gratis af BiNA (Digital Library of the Area) , oprettet med open source-programmet Oméka . De sjældne dokumenter, der præsenteres i det, blev udvalgt blandt de mest værdifulde i biblioteket: tidlige trykte bøger, manuskripter, graveringer, tidsskrifter skabt af bogmestre fra hele verden. Dokumenter kan frit ses eller downloades fra siden.

De digitaliserede dokumenter udgør ti samlinger organiseret efter deres geografiske oprindelse og/eller sprog:

BULAC Science Blog

BULAC vedligeholder en videnskabsblog på bloggingplatformen Hypotheses.org [12] . Denne notesbog, kaldet Carreau de la BULAC , tilbyder information og nyheder om BULAC-samlingerne og områdestudier til studerende og forskere, der arbejder med orientalske sprog og civilisationer.

Crossroads BULAC

Dokumentovervågningsstedet Croisée de la BULAC overvåger dynamisk de seneste publikationer om emnet biblioteket på steder dedikeret til Afrika, indianske kulturer, Asien, Central- og Østeuropa, Mellemøsten og den muslimske verden og Oceanien. Et separat afsnit er viet til den russisktalende verden og Centraleuropa .

Russian Foundation

Library of Languages ​​and Civilizations har den største fond i Frankrig af russiske bøger og publikationer om Rusland og Sovjetunionen på verdens sprog [13] . I 2019 har den omkring 130.000 bogbind og over 250 tidsskriftstitler.

Fonden blev grundlagt i 1874, samtidig med begyndelsen af ​​undervisningen i det russiske sprog på Skolen for Orientalske Sprog. I 2011, de kyrilliske udgaver af Sorbonne-bibliotekets slaviske fond (60.000 bøger og 200 titler på tidsskrifter i 1992 [14] ), efterkrigstidens udgivelser fra biblioteket i Centre for Slavic Studies i Paris [15] , biblioteket af Institute for Comparative Legal Studies og Center-undersøgelsen af ​​Rusland, Central- og Østeuropa og Kaukasus.

De vigtigste tematiske ensembler af den russiske fond er forbundet med filologi, historie, geografi, sociologi, arkæologi, kunsthistorie, biograf og teater. Den præsenterer bredt værker af russisk- og russisktalende forfattere, både oversat til fransk og på originalsproget. Derudover har biblioteket en interessant samling af sovjetiske bøger til børn [16] .

Takket være den intensive bogudvekslingspolitik mellem Sorbonne Slavic Fund, oprettet i 1960, " International Book " og universitetsbibliotekerne i USSR, præsenterer den russiske BULAC-fond i vid udstrækning produkterne fra Nauka-forlaget i 1960'erne - 1990'erne, herunder dets regionale afdelinger [14] .

Ud over officielle sovjetiske publikationer afspejler biblioteket historien om bogudgivelsen af ​​den russiske diaspora af alle bølger af emigration, herunder "tamizdat" og " samizdat " udgivet i udlandet [17] .

Biblioteket tilbyder sine læsere en samling elektroniske ressourcer på russisk, tilgængelige lokalt eller via fjernforbindelse [18] .

Genopfyldning

Den russiske fond bliver aktivt genopfyldt, med særlig vægt på moderne litteratur og den seneste forskning i Ruslands historie, sociologi og økonomi, samt på eksempler på udvikling og brug af de nyeste teknologier i russisk offentlig liv [19] .

Op til 30 % af nytilkomne kommer som gaver. Historisk set har denne procentdel været endnu højere [13] . Biblioteket for Skolen for Orientalske Sprog har modtaget mange personlige samlinger i den russiske fond, for eksempel:

Under verdensudstillingen i Paris i 1937 gav den sovjetiske regering biblioteket mere end 500 bøger udgivet i Sovjetunionen, hovedsageligt på de nationale republikkers sprog [22] .

Den slaviske fond for Sorbona-biblioteket modtog flere dusin bøger fra Lev Shestovs bibliotek . I 2011 blev gave fra biblioteket af figuren fra den russiske emigration Alexander Lyapin , barnebarn af Vasily Polenov [13] accepteret . Den Russiske Fonds samlinger er beriget med gaver fra skolens nyere lærere, såsom lingvisten Jean Triomphe eller den russiske forsker Jean Radvani . Biblioteket under Institute for Comparative Legal Studies (BJECO) omfatter også bøger fra den personlige samling af forfatningsadvokaten Michel Lesage , rådgiver for at skrive USSR's forfatning i 1977. [23]

Administrativ organisation

BULAC er en juridisk offentlig interessegruppe dannet ved sammenlægning af bogsamlinger og bibliotekspersonale fra følgende institutioner:

Ledelse

BULAC ledes af en generalforsamling bestående af repræsentanter fra hver partnerorganisation og fire ministerielle repræsentanter (to inden for videregående uddannelse, to inden for forskning) [24] . Det Videnskabelige Råd, som omfatter franske og udenlandske lærere og forskere, fastlægger den generelle dokumentariske politik og forskningsretning [25] .

BULAC-bestyrelsen består af en direktør, en assisterende direktør og en videnskabelig direktør [26] . Væsentlige afdelinger af biblioteket er: Afdelingen for Læserservice, Afdelingen for Erhvervelse, Afdelingen for Kultur og Afdelingen for Data.

Se også

Noter

  1. BULAC i tal. 2020  (fr.) . www.bulac.fr. Hentet 10. maj 2020. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  2. Samlinger : BULAC  (fr.) . bulac.fr . Arkiveret fra originalen den 17. september 2014.
  3. Arbejdsplan for 2019  (fr.) s. 13. Hentet 1. april 2020. Arkiveret fra originalen 19. september 2020.
  4. L'essentiel :: BULAC  (fr.) . www.bulac.fr (6. september 2021). Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  5. La Bulac: 180 pays, 350 langues, 80 écritures > Les bibliothèques face aux défis de la diversité  (fransk) . Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  6. Reserverede læsepladser og bokse  (fr.) . Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  7. Accessibilité des publics à autonomie réduite :: BULAC  (fr.) . www.bulac.fr. Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  8. Fri adgang til bøger  (fr.) . www.bulac.fr . Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  9. Sprog og skrivesystemer i kataloget  (fr.) . www.bulac.fr . Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  10. Samlinger online  (fr.) . www.bulac.fr . Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  11. Recueil de 170 pièces, pour l'essentiel en persan (la lettre n° 38 est en arabe) . Bibliothèque universitaire des langues et civilisations. Hentet 1. april 2020. Arkiveret fra originalen 18. april 2021.
  12. fr.hypotheses - Le portail de la communauté francophone d'Hypothèses  (fr.) . Hentet 11. april 2019. Arkiveret fra originalen 21. april 2012.
  13. ↑ 1 2 3 Russian Foundation BULAC  (fr.) . www.bulac.fr (6. september 2021). Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  14. ↑ 1 2 Claude Jolly. La Bibliothèque de la Sorbonne et sa politique documentaire  (fransk) . bbf.enssib.fr (1. januar 1992). Hentet 31. marts 2020. Arkiveret fra originalen 8. august 2020.
  15. EUR'ORBEM Paris Sorbonne - Presentation de la bibliothèque . eurorbem.paris-sorbonne.fr. Hentet 31. marts 2020. Arkiveret fra originalen 5. februar 2019.
  16. Benjamin Guichard. En Russie soviétique: la révolution du livre pour enfants  (fransk) . Le Carreau de la BULAC. Hentet 31. marts 2020. Arkiveret fra originalen 4. august 2020.
  17. Aglae Achechova. Samizdat et tamizdat: quand une énigme de catalogage éclaire les circuits clandestins de la dissidence soviétique  (fransk) . Le Carreau de la BULAC. Hentet 31. marts 2020. Arkiveret fra originalen 5. maj 2019.
  18. BULAC elektroniske ressourcer på russisk og om Rusland  (fr.) . Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  19. Knout et Kokochnik / Knut og kokoshnik . Professionel side Russisk bogfond fra University Library of Languages ​​and Civilizations (BULAC), Paris . www.facebook.com. Hentet: 1. april 2020.
  20. Aglae Achechova. Pouchkiniana parisienne  (fransk) . Le Carreau de la BULAC. Hentet 31. marts 2020. Arkiveret fra originalen 16. april 2021.
  21. Aglae Achechova. Aux origines du fonds russe de la BULAC : le don ultime du mysterieux M. Stchoukine. Parti 1  (fr.) . Le Carreau de la BULAC. Hentet 31. marts 2020. Arkiveret fra originalen 9. september 2019.
  22. Benjamin Guichard. [Exposition Une archéologie du pavillon soviétique à l'Exposition universelle de 1937]  (fransk) . Le Carreau de la BULAC. Hentet 31. marts 2020. Arkiveret fra originalen 4. august 2020.
  23. Gélard P., Milacic S. In memoriam Michel Lesage (1933-2009)  (fransk)  // Revue française de droit constitutionnel. - 2010. - Bd. 82 , nr . 2 . - S. 443-447 .
  24. Generalforsamling  (fr.) . Le site de la BULAC. Arkiveret fra originalen den 6. september 2021.
  25. Videnskabeligt Råd  (fr.) . Le site de la BULAC. Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.
  26. Bemandingstabel  (fr.) . Hentet 6. september 2021. Arkiveret fra originalen 6. september 2021.

Links