Smart Masha

Smart Masha
Skaber Bronislav Malakhovskiy (illustrationer),
Daniil Kharms , Nina Gernet (tekst) osv.
Kunstværker tegneseriemagasinet " Chizh "
Etage kvinde
En familie bror Victor

Clever Masha er en karakter i sovjetiske tegneserier udgivet i magasinet Chizh i 1930'erne. Pigen Masha befinder sig i forskellige vanskelige situationer og finder uvægerligt vittige veje ud af dem. Tegneseriens hovedillustratør var Bronislav Malakhovsky , teksterne til billederne blev skrevet af Nina Gernet , Daniil Kharms og andre.

Sammen med " Stories in Pictures " af Radlov er historierne om Masha blandt de første og mest berømte eksempler på tegneserier i USSR [1] .

Historie

I 1930'erne var der i Leningrad -børnemagasinet "Hedgehog" en populær karakter Makar the Fierce , der rejste rundt om i verden med hesten Gvozdik og hunden Machine gun. I "Chizh" var der ingen sådan helt, så det blev besluttet at opfinde ham. Ifølge redaktionens legende blev ideen til at tegne en historie i billeder om en smart pige født af Daniil Kharms og kunstneren Bronislav Malakhovsky, og historien om et æsel blev den første fælles tegneserie. Prototypen til billedet af Masha, en smart pige med pigtails, var Malakhovskys lille datter Katya: senere, da karakteren blev meget populær, og børnene bad om et billede af Masha, der skulle udskrives i magasinet, var et foto af Katya Malakhovskaya trykt. Det bemærkes nogle gange, at det var Kharms, der opfandt karakteren, og indflydelsen fra Brødrene Grimms eventyr " Clever Elsa " er mulig [2] .

Tegneserien "Hvordan Masha fik æslet til at tage hende til byen" dukkede op i nummer 2 af "Chizh" for 1934 . I fremtiden fungerede Malakhovsky hovedsageligt som illustrator af historier om Masha, men i hans fravær blev nogle tegneserier tegnet af Nikolai Muratov , Nikolai Radlov og andre kunstnere. Teksterne til nogle tegneserier var poetiske eller prosaiske, deres forfattere var Daniil Kharms, Nina Gernet m.fl.. I en række tegneserier optrådte sammen med Masha, hendes yngre bror, "dumme Vitya".

Clever Masha blev hurtigt meget populær, en masse bogstaver kom til hendes navn i magasinet. I nr. 10 for 1935 placerede redaktionen endda en annonce med en telefon, hvormed de kunne tale med Masha og stille spørgsmål til hende, men kun fra klokken 11 til 12. En medarbejder besvarede opkaldene Tatyana Gurevich , som havde en stemme, der ligner et barns. Magasinet offentliggjorde også Mashas svar på læserbreve.

I 1937 blev mange forfattere af Chizh, inklusive Malakhovsky, arresteret. Malakhovskiy blev skudt samme år. Kharms efter udgivelsen af ​​digtet "En mand med en kølle og en taske kom ud af huset" stoppede i nogen tid med at udskrive. Magasinet har ændret sig meget, og spørgsmålene om tegneserier om Masha er ophørt. De udkom dog efterfølgende som en separat udgave, blandt andet i oversættelse til engelsk . I 2009 udgav Detgiz en bog om Clever Masha med en historie om den periode i magasinets historie.

Tegneserier om Clever Masha

Kunstneriske træk

"The Adventures of Clever Masha", ligesom andre tegninger i tidsskrifterne for børneblade i midten af ​​30'erne, fortsætter i deres grafiske løsning den linje, der er skitseret i de satiriske magasintegninger fra begyndelsen af ​​årtiet, især i tegnefilmene af " Crocodile " : lette, ikke belastet med et streg, de holder godt på sidens plan og bevarer en følelse af improvisation, øjeblikkelig skitsering. Samtidig er de mere elegant grafiske: de øger værdien af ​​linjen som en kontur, omridset af volumener; linjen får en slags dekorativ effekt, organisk kombineret med akvarelpletter på magasinarkets plan.

Udgaver

Fælles navneord

Udtrykket "smart Masha", især i forbindelse med "at gøre noget som smart Masha", har vundet popularitet i russisk talesprog. Ordbøger bemærker, at kombinationen "smart Masha" normalt bruges i betydningen "almindelig arbejder" eller "naiv, enkeltsindet kvinde" [7] . Udtrykket "som smart Masha" bruges i det ironiske selvværd hos en person, der blev bedraget i sit håb og kom i en ubehagelig situation (jf. jeg står her som smart Masha, og de er allerede sure hjemme hos mig) med magt og hoved ) [8] . Ifølge leksikografer skylder dette udtryk sit udseende til den velkendte karakter "Chizh" [9] .

Noter

  1. ZOOM SUR LA BD RUSSE . Hentet 10. december 2011. Arkiveret fra originalen 13. december 2007.
  2. Daniil Kharms. Cirkus Shardam. Bibliotek for verdenslitteratur. St. Petersborg: Krystal, 1999. - S. 1017.
  3. Bronislav Bronislavovich Malakhovskiy, Skt. Petersborg, Rusland (utilgængeligt link) . Dato for adgang: 10. december 2011. Arkiveret fra originalen 13. december 2010. 
  4. Clever Masha - Nina Gernet, Fainna Glagoleva, B. Malakhovsky - Google Books  (utilgængeligt link)
  5. [https://web.archive.org/web/20160404023837/http://www.worldcat.org/title/clever-masha/oclc/002198205 Arkiveret 4. april 2016 på Wayback Machine Clever Masha (bog, 1974) ) )[WorldCat.org]]
  6. Clever Masha - Nina Gernet, B. Malakhovsky - Google Books
  7. Baldaev D.S., Belko V.K., Isupov I.M. Ordbog over fangelejrens jargon: Tale og grafisk portræt af et sovjetisk fængsel. M., 1992. - S. 255.
  8. Mokienko V. M., Nikitina T. G. Stor ordbog over russisk jargon. St. Petersborg: "Norint", 2000. - S. 342.
  9. Walter H., Mokienko V. M. En stor ordbog over russiske kaldenavne. M., 2007. - S. 359.

Links