Hvor der er bakker i disen

Hvor der er bakker i disen
engelsk  En bleg udsigt over bakkerne
Forfatter Kazuo Ishiguro
Genre prosa
Originalsprog engelsk
Original udgivet 1982
Tolk Sergei Sukharev
Forlægger Faber og Faber
sider 192
ISBN 0-571-11866-6
Næste Kunstneren af ​​den ustadige verden [d]

A Pale View of Hills er den første roman af den japanskfødte  britiske forfatter Kazuo Ishiguro , udgivet i 1982 . Romanen er historien om Etsuko, en midaldrende japansk kvinde, der bor i England og beskæftiger sig med det nylige selvmord af sin ældste datter, Keiko.

Romanen blev belønnet med Winifred Holtby -prisen i 1982, samt en pris på £1.000 fra Faber & Faber, initieret af redaktionschef Robert McCrum [1] . Udgivet på russisk i 2007, oversat af Sergei Sukharev .

Plot

Etsuko reflekterer over sit liv i Nagasaki , og hvordan hun forlod Japan og flyttede til England . Ifølge hende havde hun og hendes mand Jiro en fælles datter, Keiko, men efter et par år mødte Etsuko en englænder og tog med ham til England og tog Keiko med sig. I England, da Etsuko fødte en anden datter fra sin engelske mand, ville hun på en eller anden måde kalde hende "moderne", men hendes mand ønskede, at hendes datter uden fejl skulle have et "orientalsk" navn. Som et kompromis kaldte de deres datter "Niki", et navn, som Etsuko udelukkende virkede engelsk, men for hendes mand lød som japansk.

Etsukos ældste datter, Keiko, bliver mere og mere ensom i det engelske samfund. Etsuko husker, at efterhånden som Keiko blev ældre, låste hun sig i stigende grad inde på sit værelse og kom kun ud for at hente sin mors frokost i køkkenet. I sidste ende begår Keiko selvmord . "Din far," siger Etsuko Niki, "var til tider ret idealistisk ... jeg troede virkelig, vi kunne give hende et lykkeligt liv her ... Men du ser, Niki, jeg vidste hele tiden, at hun ikke ville være lykkelig her." [ 2 ] .

Etsuko afslører for Niki, at hun har en ven i Japan ved navn Sachiko, hvis historie minder slående om hendes egen. Sachiko har en datter ved navn Mariko, som Etsuko husker som usædvanlig ensom og isoleret fra samfundet. Sachiko skulle emigrere med Mariko til Amerika med en amerikansk soldat ved navn Frank.

Perception

Romanen fik forskellige vurderinger fra både læsere og kritikere, men samtidig dominerer tanken om, at romanen afspejler det japanske verdensbillede i anmeldelserne:

"Hvor bakkerne er i disen" er en roman på mange måder traditionelt japansk. Yderst beherskede, følelsesløse karakterer, hvori dog dybden mærkes; langsom, kontemplativ fortælling. Men på den anden side er det tydeligt, at denne roman ikke handler om Japan, ikke om japanske skikke. Allerede i begyndelsen siger heltinden: ”Den tanke er englænderne kær, at vores nation har et instinkt for selvmord, og derfor er der ingen grund til at gå i forklaringer; aviserne rapporterede kun, at hun var japaner og hængte sig på sit værelse. Bogen er fuld af så bitter ironi, og den er både nem og smertefuld at læse.

- Hvor bakkerne er i disen

Subtile hints, der undslipper i en dis af ord, synes alt at være enkelt, men samtidig komplekst, attraktivt fortryllende. Ved første øjekast skjuler den virkelige historie et mystisk element i sig selv ... mod slutningen forstår man, at denne roman er interessant primært for dens undvigende atmosfære af en gåde, svaret som enhver giver sig selv.

- Hvor bakkerne er i disen

Noter

  1. Nicholas Wroe. levende minder . The Guardian (19. februar 2005). Dato for adgang: 27. juni 2010. Arkiveret fra originalen 25. maj 2010.
  2. Kazuo Ishiguro, A Pale View of Hills , s.176

Litteratur