Århundredes strofer

"Århundredes strofer"  er en antologi af russisk poesi fra det 20. århundrede, udgivet i 1995  af forlaget Minsk-Moskva "Polifact" i serien "Århundredes resultater". Udsigt fra Rusland. Bogen blev udarbejdet af digteren Yevgeny Yevtushenko , som inkluderede digte af 875 forfattere. Evgeny Vitkovsky fungerede som videnskabelig redaktør af publikationen .

For sit arbejde med antologien blev Yevtushenko tildelt Tsarskoye Selo-prisen [1] .

Ifølge Yevtushenko selv, han

begyndte at kompilere min første antologi, århundredets strofer, tilbage i tresserne, i de tilsyneladende håbløse tider med de første dissident-processer, jagten på samizdat . Jeg ville for første gang genforene de såkaldte "hvide" og "røde" - ikke som fjender, men som blot digtere, bare russere under ét dække. Der var ingen chance for at udgive en sådan antologi i det censurerede USSR på det tidspunkt, og jeg var klar til at tage risikoen med at udgive denne antologi selv i udlandet, hvorfra den før eller siden ville nå Rusland [2] .

Direkte forud for udgivelsen af ​​antologien af ​​Yevtushenkos konstante overskrift i magasinet Ogonyok (siden 1987 ), hvor mange af de digte, der efterfølgende er inkluderet i antologien, blev udgivet.

Som kritikeren Viktor Toporov bemærkede ,

en rasende polemik blussede op omkring "Århundredets strofer". I alt over firs artikler blev publiceret ... Det modbydelige og berømte navn på antologikompilatoren - Yevgeny Yevtushenko, en god del bias i udvælgelse og udvælgelse, subjektivistiske og til tider stødende "indsæt", en overflod af tekst- og faktuelle fejl < ...> - alt dette appellerede ikke engang til en tvist, men til piskeslag, umærkeligt forvandlet til trilling, som faktisk fandt sted [3] .

Ifølge digteren og kompilatoren af ​​en anden poetisk antologi, " I den blå lagune ", Konstantin Kuzminsky , -

Yevtushenkos grundprincip : at hobe sig på mere "byggeaffald", så navnene (paladser og hytter), dem og navnene ( SP , centralkomité , videnskabsakademi og - GB ?) skinner lysere på baggrund af dette dump . kompleksiteten ved at arbejde med hr. Yevtushenkos antologi er - med vilje? - det skabte kaos, hvor det er nødvendigt at skille kornet fra avnerne i ny og næ, da de hældes i kornmagasinet fra mange, mange tønder [4] .

En lignende påstand blev fremsat af kritikeren Dmitry Kuzmin :

Yevtushenko <...> byggede et gigantisk kabinet af kuriositeter: en eller anden individuel udstilling i den kan behandles forskelligt, men det er umuligt at tegne en form for meningsfuldt billede af helheden på grundlag af denne bog. Her bliver en almindelig baby alkoholiseret i en kolbe, og her er en trehovedet, men der er ingen måde at finde ud af, hvad der er normen, og hvad er en afvigelse, hvad er repræsentativitetsmålet for visse tekster inkluderet i antologi i forhold til en given forfatters arv, til poesien fra et givet årti, hvad som helst [5] .

Ved at udvikle og konkretisere denne idé, forklarede digteren og kritikeren Alexei Purin :

det er absurd at fremsætte nogen påstande til kompilatoren af ​​"Århundredets strofer" vedrørende indholdet og omfanget af udvalg af visse digtere, for at blive forbløffet og spørge: hvorfor er Ivan Bunin og Vyacheslav Ivanov så ubetydeligt repræsenteret , på trods af at der er skræmmende mange, ikke kun Voloshin og Bagritsky , men endda Agnivtsev , Obolduev og Don Aminado (feuilleton-digtere til Yevtushenkos særlige ære)? Svaret er enkelt: ifølge forfatterens indfald, med rette udråbt som et udvælgelsesinstrument i Yevtushenkovs forord. <...> hvad er denne ubrugelige "ting i sig selv", denne "artefakt" af Yevtushenkovs selvudtryk til for? Kun til selvudfoldelse? [6]

Samtidig udtalte Gennady Krasnikov trods en række forbehold, at Yevtushenko

lavet et virkelig titanisk værk, der kompilerede en unik, enestående antologi af russisk poesi fra det tyvende århundrede "Århundredes strofer", den mest komplette og objektive med hensyn til navne og den mest subjektive med hensyn til filtreringsbehandling af tekstmateriale [7] .

Og Ilya Fonyakov er sikker:

Du kan skælde ud på antologien "Århundredes strofer", udarbejdet af Yevgeny Yevtushenko, så meget du vil, men hvor meget mere interessant, lysere er den end de sidste års vægtede, gennemsnitlige antologier! [8] .

Kilder

  1. Gorskov M. Navnet på æraen er Yevgeny Yevtushenko Arkivkopi dateret 15. juni 2010 på Wayback Machine // Tsarskoye Selo . 2003 . 11. juli . nr. 35 (9458).
  2. Kun i "NI": En digter i Rusland er mere end en digter Arkivkopi af 17. maj 2008 på Wayback Machine // Novye Izvestia . 2005 . 16. september .
  3. Toporov V. Når hemmeligheden bliver ... kedelig // Efterskrift . 1998 . nr. 3 (11).
  4. Kuzminsky K. Vredens druer // Mirror : Tel Aviv . 1996 _ nr. 1-2.
  5. D. Kuzmin. "Jeg forstår kærlighed til Rusland som kærlighed til åndens højder, og ikke til den blodige absurditet i den nationale historie" Arkivkopi af 30. november 2007 på Wayback Machine : Interview med Zakhar Prilepin // APN : Nizhny Novgorod . 2007 . 27. december .
  6. Purin A. Tsar-bog Arkiveksemplar af 8. marts 2007 på Wayback Machine // Purin A. Memories of Euterpe. St. Petersborg: Zvezda magazine , 1996 .
  7. Citeret. af: Ogryzko V. Eget under alle regimer Arkiveksemplar af 5. oktober 2006 på Wayback Machine // Literary Russia . 2005 . 18. marts . nr. 11.
  8. Fonyakov I. Findes "Petersburg-litteratur"? Arkiveret 4. januar 2019 på Wayback Machine // Sankt-Peterburgskie Vedomosti . 2001 . 7. august . nr. 140(2530).