Gammelt anatolsk tyrkisk

Gammelt anatolsk tyrkisk [1] ( tur . Eski Anadolu Türkçesi ) er et stadie i det tyrkiske sprogs historie , som blev talt i Anatolien fra det 11. til det 15. århundrede. Dette sprog udviklede sig til tidligt osmannisk tyrkisk . Det arabiske skrift blev brugt som skrift . I modsætning til senere osmannisk blev korte vokal-diakritiske tegn brugt .

Status

Ifølge en legende fra det 20. århundrede havde gammelt anatolsk tyrkisk ikke officiel status før 1277, da Mehmet I af Karaman annoncerede en firma , der ville bruge det tyrkiske sprog for at slippe af med dominansen af ​​det persiske sprog : [2]

Şimden girü hiç kimesne kapuda ve divanda ve mecalis ve seyranda Türki dilinden gayri dil söylemeye. [3] [4] Fra nu af kan ingen i paladset, i divanen , rådet og på gåture tale noget andet sprog end tyrkisk.

Stavning

Gammelt anatolsk tyrkisk Osmannisk tyrkisk
(stavning Camus-i-Türki)
Moderne tyrkisk Russisk
گُزلٔر‎ گوزلر‎ Gozler "Øjne"
دَدَ‎ دده‎ Dede "Bedstefar"
كُچُك‎ كوچك‎ Kuçuk "Lille"

Alfabet

Brev Moderne tyrkisk Brev Moderne tyrkisk
a, e, jeg ص‎ s
b d
پ‎ s t
ت‎ t ظ‎ z
s -en
c غ‎ ğ, g
چ‎ ç f
ح‎ h k
h k
d l
d, z m
ر‎ r n
ز‎ z o, ö, u, ü, v
ژ‎ j h
س‎ s لا‎ la, le
ش‎ s ى‎ jeg, y, jeg

Se også

Noter

  1. Uddrag fra Britannica Entry Arkiveret 2. april 2015 på Wayback Machine "..såkaldt Old Anatolian Turkish.."
  2. Persiske forfattere af Lilleasien del 1 , Encyclopaedia Iranica , 2010 , < http://www.iranicaonline.org/articles/persian-authors-1 > . Arkiveret 17. november 2020 på Wayback Machine 
  3. Kultur- og turismeministeriet Karaman-side   (tur.) Arkiveret 11. august 2014.
  4. Tevârih-i Âl-i Selçuk