Singdarin

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 15. marts 2013; verifikation kræver 1 redigering .

"Singdarin" ( eng.  Singdarin , fra Sing apore og Mandarin , i analogi med det fiktive sprog sindarin ) er et blandet sprog , der er karakteristisk for Singapore baseret på engelsk og kinesisk , nogle gange kaldet det "anglo-kinesiske" sprog. I modsætning til Singlish er det hovedsageligt baseret på kinesisk grammatik, men det har mange engelske grammatiske former. Ordforrådet indeholder mange kinesiske, engelske og malaysiske ord. Engelske låneord bruges ofte, hvis modersmålet ikke kender det kinesiske ord for begrebet, og også som hjælpeord ("men" i stedet for kinesisk 不过, "så" i stedet for 然后, "faktisk" i stedet for 其实 osv.)

Singdarin opstod i multikulturelle sprogmiljøer og blandede familier og er almindelig blandt unge singaporeanere. Singapores regering, som tilskynder til sameksistens mellem forskellige etniske grupper, foretrækker samtidig standardversionen af ​​det kinesiske sprog, da dens undersøgelse bidrager til at styrke båndene til Kina og Taiwan .

Singdarin Transskription Standard kinesisk engelsk oversættelse
Kontor 在哪里? Hvor er kontoret? 你的办公室在哪里? Hvor er dit kontor?
Raffles Place, 很靠近 MRT Station Tombolaplads. Hen kaojin MRT station. 莱佛士坊,很靠近地铁站 Meget tæt på MRT station.
Du har arbejdet der Du har arbejdet der duo jiu le? 你在这里工作多久了? Hvor længe har du arbejdet der?
不太久,Seks måneder, 我想 leder efter et andet job Bu tai jiu. seks måneder. Wo xiang leder efter et andet job 不太久,六个月,我想找一个新的工作 For ikke længe siden, 6 måneder, overvejer jeg at søge job
Måske 明年 når jeg afslutter 我的 regnskabskursus Måske minnian, når jeg afslutter wode regnskabskursus. 可能明年,当我完成我的会计课程 Måske næste år, når jeg afslutter mit regnskabskursus
Men 我要去吃饭 Men wo yao qu chifan 不过我要去吃饭 Men jeg skal til min middag