"Sim-sim, luk op!" (mulighed - "Sesam, åben!" ) - en besværgelse , der i eventyret " Ali Baba og de fyrre tyve " åbner indgangen til hulen med skatte. For at forlade hulen skal du sige ordene: "Sim-sim, luk!"
I den franske original af Galland lyder disse ord Sésame, ouvre-toi , det vil sige "Sesam, åben" [1] . Sesam er det almindelige navn for sesam på vesteuropæiske sprog . Ifølge historiens plot går Ali Babas bror ind i hulen, men kan ikke komme ud af den, da han forveksler sesamfrø med frø fra andre planter.
Stith Thompson skrev, at ordene "Open Sesame!" illustrere eventyrmotivet D1552.2, udbredt blandt mange folkeslag i verden: magiske ord, der åbner adgang til bjergets inderside [2] .
I den russiske oversættelse af M. A. Salye bruges i stedet for "sesam", det arabiske ord "sim-sim", hvilket betyder den samme sesam. Der er en version, som forfatteren til eventyret ønskede at sammenligne lyden af at pløje hulen med torsken fra en kasse med sesamfrø, der sprænger på grund af modenhed [3] .
Den tyske forsker F. E. Pizer ejer en version om, at ligheden mellem besværgelsen og navnet sesam opstod ved et tilfælde, og besværgelsen i sig selv går tilbage til den kabbalistiske formel šem-šamáįm, eller til det fordoblede Guds navn på hebraisk ( šemšem ). [fire]