Nabak kimchi | |
---|---|
boks 나박김치 | |
Inkluderet i nationale køkkener | |
koreansk | |
Oprindelsesland | |
Udseende tid | 1400-tallet |
Komponenter | |
Hoved |
kinakål daikon æbler rød peber salt |
Relaterede retter | |
Lignende | dongchimi |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Nabak kimchi ( Kor. 나박김치 ) er en variant af kinakål og daikon kimchi serveret i rødlig lage [1] . Yderligere ingredienser omfatter agurk, grønt løg , ingefær , hvidløg , stødt rød peber, æble, pære, sukker og salt. Hovedsæsonen for fremstilling af nabak kimchi er foråret [2] . Denne type kimchi er ofte forberedt til koreanske nytårsfejringer . Nabak kimchi sammenlignes normalt med en lignende ret , dongchimi , men der er en grundlæggende forskel mellem dem: nabak kimchi bruger æbler og pærer til at lave saltlagen for at tilføje ekstra sødme til væsken [3] . Dette er en af de mest almindelige typer af kimchi.
Oprindelsen af navnet har to kilder. Det menes, at ordet kommer fra den koreanske dialekt "nabaknabak" (koreansk 나박나박), som betyder "at skære en radise eller anden grøntsag i tynde skiver." Der er en anden mening om, at rettens navn kommer fra ordet "nabok" (kor. 나복), et forældet navn for daikon .
Eksperter mener, at retten har eksisteret siden Goryeo- imperiets dage . Den første omtale af tilberedningen af nabak kimchi er beskrevet i "Sanga Yorok" (Kor. 산가요록, hanja山家要錄) - en kogebog skabt i midten af det 15. århundrede af hoflægen Jong Suni, dog tilberedningsprocessen for retten blev beskrevet uden detaljer [1] . Det eneste kendte om "nabak" var, at det var "et fad af tynde skiver radise". I det 18. århundrede optræder en udvidet beskrivelse af retten kaldet "Nabok hwangjo" i manuskriptet "Jungbo sallim kyeongje" (Kor. 증보산림경제, hanja 增補山林經濟), som var "snack in brichine" (snack inchimchine) Kor. 물김치) lavet af tynde skiver daikon med tilsætning af grønne løg og stødt rød peber " [4] . I dokumentet står der også, at nabak kimchi har en kort holdbarhed og ikke kan opbevares som en lage vinteren igennem [1] . Nabak kimchi var almindelig blandt yangban -klassen og blev brugt som en rituel ret på alteret for " chesa " [1] . Regionalt blev retten indtaget oftest i Chungcheong -do-provinsen , hvor kimchi blev kogt i store mængder saltlage.
Til fremstilling af nabak kimchi bruges kinakål og daikon, som skæres i tynde skiver. Drys derefter ingredienserne med salt og lad dem stå i 30 minutter. Derefter vaskes grøntsagerne og lægges i en beholder. For at forberede saltlagebunden skal du først koge en blanding af vand og rismel, indtil den tykner. En vigtig del af processen er fremstillingen af en puré af skrællet pære eller æble, hvidløg, løg og ingefær, hvortil der senere tilsættes rødkværnet peber og risdressing, og alle ingredienser blandes. Derefter overføres den resulterende blanding til et stykke bomuld eller hørstof, stoffet foldes i en pose og anbringes i en beholder med færdiglavet daikon og Beijing-kål. Beholderens indhold fyldes med vand og efterlades i flere dage, hvorefter retten er klar til at spise [5] [6] .
Det særlige ved at tilberede nabak kimchi er, at rød kværnet peber er pakket ind i en pose og ikke opløst i saltlage. Dette gøres, så den resulterende blanding ikke flyder i væsken. Desuden, med fremkomsten af chili på den koreanske halvø , blev det hovedsageligt brugt som en ingrediens af de lavere klasser. Derfor findes der en alternativ opskrift på nabak kimchi, hvor den friske grøntsag i stedet for at tilsætte stødt chili skæres i små stykker og tilsættes saltlagen for netop at give væsken farve. Nabak kimchi har en let og forfriskende smag, så den bruges som tilbehør til at hjælpe fordøjelsen, når man spiser mad med et lavt vandindhold såsom sød kartoffel , og som panchang med forskellige nudelretter eller tteokguk .