Lel-revy

Lel-revy

Forside af det første russisksprogede nummer af magasinet Lel-Revue
Specialisering erotik
Periodicitet månedlige
Sprog ukrainsk , russisk
Chefredaktør Sergey Chirkov
Land  Ukraine
Forlægger firmaet "Derkul"
Stiftelsesdato april 1994
Seneste udgivelse april 2000
Bind 52 sider
Cirkulation Maks. 100 tusind, min. 10 tusind

"Lel-revue"  er et ukrainsk erotisk illustreret magasin med udenlandsk litteratur og kunst. Det havde ingen analoger og har stadig ingen i Ukraine eller i Europa. Grundlæggeren og den faste chefredaktør for magasinet var digteren og journalisten Sergei Chirkov . Udgivet fra april 1994 til april 2000.

Historie

Den nye udgave startede på siderne af Lel-magasinet , som på det tidspunkt havde en to-årig historie. Det første nummer af Lelya-Revue blev underskrevet til trykning den 24. marts 1994. Det udkom på 52 sider og indeholdt blandt andet værker af verdenslitteraturens klassikere Gabriel Garcia Marquez , Alfred de Musset , Stanislav Lem , Ernest Hemingway , Ubeid Zakani og andre.
Den 5. juli 1995 blev "Lel-revue" ved beslutning fra ekspertkommissionen for det centrale statsarkiv-museum for litteratur og kunst i Ukraine anerkendt som den nationale kulturs ejendom, og redaktionen blev inkluderet i kilderne om arkiverhvervelse af landet.
Siden november 1995, for at undgå indirekte oversættelser af udenlandske forfattere, begyndte redaktørerne at udgive hvert tredje nummer på russisk. I kriseåret 2000 forsøgte man at omdanne Lel-Revue til en lommebogsserie. Senere måtte udgivelsen af ​​tidsskriftet dog stoppes, og de frigivne midler blev anvist til at finansiere grundtidsskriftet, som forblev Lel. Magasinet blev udgivet under sloganet "Af alle kunster er den vigtigste kærlighedens kunst." I løbet af de år, den har eksisteret, er 37 numre af Lelya-Review blevet udgivet.

Forfatterne af magasinet

Verdens erotik i "Leli-review" blev oversat af de bedste specialister i Ukraine, kendt fra oversættelser af udenlandske klassikere. Boccaccios "Decameron" blev fremført af Nikolay Lukash og Guy de Maupassant   - af Maxim Rylsky . "Boudoir filosofi" af Marquis de Sade , prosa af Gore Vidalai, fransk novelle blev præsenteret for ukrainske læsere af Viktor Shovkun , Ernest Hemingway og Alfred de Musset af Volodymyr Mitrofanov , John Updike   af Yuriy Popsuenko , Pauline Reage   af Yuriy Shelest, French tekster fra forskellige tider af Vsevolod Tkachenko . Prosa og poesi af russiske forfattere Arkady Averchenko , Viktor Astafiev , Konstantin Vaginov, Vladimir Voinovich , Alexander Blok , Valery Bryusov , Alexander Vertinsky , Andrei Voznesensky og andre blev oversat af Sergei Chirkov .

Interviews, artikler, anmeldelser

Links