Quedlinburg Italien

Quedlinburg Italien . 430'erne (?)
Quedlinburg Italien
Pergament , pigmenter . 30,5×20,5 cm
Berlins statsbibliotek
 Mediefiler på Wikimedia Commons

"Quedlinburg Itala" ( sigla Cod. theol. lat. fol. 485 ) er et fragment af et oplyst manuskript fra det 5. århundrede, der indeholder den gamle latinske oversættelse af Bibelen . Det ældste antikke illuminerede manuskript, der har overlevet den dag i dag. De overlevende fragmenter indeholder fragmenter af Kongebogen og Samuelsbogen . Fragmenter af manuskriptet - kun 6 ark - blev opdaget i 1865-1887 i indbindingen af ​​forskellige manuskripter fra Quedlinburg Abbey . Illustrationerne er omgivet af rammer, nogle gange kunne der placeres to til fem miniaturer på siden; i alt 14 billeder overlevede. Kun ét ark er optaget af teksten. Hvis manuskriptet indeholdt hele Bibelens tekst, burde det ifølge V. G. Borukhovich have været mindst 11 bind, som hver havde 220 ark [1] .

Miniaturerne var dårligt bevaret, så tekniske noter beregnet til illustratoren dukkede op under den afskallede maling, som normalt præciserede plottet af billedet og nogle detaljer, der skulle vises. Dette synes at indikere, at illustrationerne var originale, beregnet specifikt til dette tilfælde og ikke kopieret fra tidligere billeder. Antallet af miniaturer overgår antallet af andre bibelske manuskripter, og deres stil minder om Vatikanet Virgil og mosaikkerne fra Santa Maria Maggiore .

Noter

  1. Borukhovich, 1976 , s. 123.

Litteratur

Links