Julia Charlotte Ikskul | |
---|---|
Fødselsdato | ukendt |
Dødsdato | 6 (18) juli 1863 |
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | digter , forfatter |
Arbejder hos Wikisource |
Baronesse Julia (Julia) Charlotte Ikskul ( tysk : Julie Charlotte von Üxküll ; d. 6 ( 18 ) juli 1863 [1] ) er en russisk digterinde og oversætter .
Hun studerede på Smolny Institute . Hun oversatte børnebøger: "Juletræ til Kristi højtid" (3 udgaver: 1856 , 1857 , 1871 ), " Andersens fortællinger ", "En gave på englens dag", samt pjecen fra Adelaide Merciercler "Entry". af en ung jomfru til verden" ( 1852 ) (med et tillæg til anden udgave af denne bog ( 1859 ) skrevet af Ikskul selv "Råd til unge koner") osv. Hun digtede på tysk , mest til højtidelige lejligheder: "Valhalla, et monument af venlig kærlighed og respekt i sange" ( tysk "Wallhalla, Denkmäler der Libefreundschaft und Verehrung im Gesangen" , 1857 ), "På dagen for fejringen af Ruslands årtusinde" ( tysk "Am Tage der Feier) der Tausendjährigen Bestandes Russlands" , 1861 ); også udgivet en samling "A Bouquet Collected in Flower Meadows in Germany. Til de smukke jomfruer og storsindede damer i Rusland, helst de uforglemmelige, vidt spredte venner af Smolnyj-klosteret, i stedet for en hjertelig hilsen og bukke fra baronesse Julia von Ickskul ”( 1861 ) og flere flere oversættelser. Moderne kritik mødte hendes værker med næsten generel fordømmelse.
Ordbøger og encyklopædier |
|
---|---|
I bibliografiske kataloger |